Под крылом ворона (СИ)
Проблемы начались уже на входе, когда охрана не пустила нас внутрь с оружием. И если я и мои бойцы восприняли это нормально, то вот Рейн, временно лишившийся своего аристократического суффикса, пошел багровыми пятнами.
— Да как ты смеешь? — начал он со своей любимой фразы. — Лишать мечника права носить свой меч?
— Если посетитель благородных кровей, то он может пройти в зал со своим оружием, — охранник не повышал голос, но было видно, что он раздражен поведением свалившегося на него выскочки. — Но в предъявленной подорожной указано, что это не так.
— Я…
— Идем, — я дернул его за руку, пытаясь унять. — Оставим в повозке.
Слава Троим, у него нашлось достаточно разума прекратить перепалку. Но передавая меч Прусту, он не преминул мне напомнить, по чьей вине эта ситуация случилась.
— Твои советы пока выходят мне боком, Мазай.
— Мои советы призваны сохранить твою жизнь и здоровье. На твое уязвленное самолюбие мне насрать.
— Да как ты смеешь?..
— Хочешь поплакаться? Могу отвезти тебя к мамочке.
На это он лишь засопел, но ничего не ответил. Мне же было важно понаблюдать за реакцией Виолы на такую перепалку. Но она, к моему удивлению, осталась абсолютно безразличной к происходящему. Просто скучающе ждала, когда глупые мужчины закончат этот балаган.
Вместе с пунцовым от обиды и расстройства парнем мы наконец смогли войти в обеденный зал, чтобы насладится горячей едой и заслуженным отдыхом. Свободных столов было достаточно, зал был заполнен лишь наполовину. Но даже в такой разреженной обстановке не обошлось без очередной стычки.
Мы выбрали стол в углу, но не успели рассесться, как услышали громкий смех по соседству и обсуждение произошедшего на входе эпизода.
— Не, ну вы слышали, у мечника забрали меч? Ха-ха.
— А пыжился-то как! И откуда такие важные берутся?
— Да купят железный прутик свой, или в подарок получат. А потом ходят, словно орденские, не меньше, и ждут, что им все кланяться должны.
Я посмотрел на этих не стеснительных парней, обсуждающих сейчас моего подопечного. Всего пятеро, трое явно бойцы. Может, наемники, может солдаты. Или и вовсе промышляют чем не очень законным, при этом одно другое не исключает. Двое других одеты в более удобную и добротную одежду, и у одного из них на поясе меч все-таки был. Благородный с охраной?
Тем временем, Рейн уже еле сдерживался, было видно, как играют его желваки, а сам он близок к тому, чтобы совершить необдуманный поступок.
— Рейн, будь спокойнее, — тихо обратился я к нему. — Они провоцируют нас, и скорее всего не ради того, чтобы просто развеять скуку.
К моему удивлению, он кивнул в ответ и отвернулся в другую сторону. К счастью, нам, наконец принесли заказ, и он смог отвлечься на него. Я же воспользовался моментом, чтобы прояснить ситуацию.
— Часто они здесь? — тихо спросил я у девушки, выносившей нам тарелки, выложив при этом на стол две медяшки и взглядом указав на громкую компанию.
Она в ответ кивнула и незаметно смахнула монетки в карман передника. А когда вернулась с последней порцией похлебки и хлеба, шепнула в ухо: «осторожнее, не ходите с ними». Понятно, значит провокация со злым умыслом. Хорошо, что Рейн, кажется, это понимает.
— Ты не в том статусе, чтобы им отвечать, — на всякий случай шепнул я ему. — Там благородный, который только и ждет что ты оскорбишь его или его людей. И дуэли, как ты понимаешь, не будет, просто стрясут с тебя деньги, угрожая судом.
На это Рейн снова кивнул, продолжив безрадостно ковыряться в тарелке. Тем временем, не добившись желаемого, мужики перешли к более активным действиям, в своих рассуждениях перейдя чуть ли не к прямым оскорблениям.
— О, примолк наш мечник, голову от нас воротит, делает вид, что не слышит. Ну не струсил же? Разве мечник может струсить?
— Да нет, конечно, скорее нас за равных не считает.
— Ну нас-то ладно. Что с нас взять, мы люди простые, благородному оружию не обучены. Но получается, он и господина нашего не считает равным себе.
— Эй, мечник! Ты что, не уважаешь нашего господина? Тебя отец манерам не научил? Сколько же ему пришлось горшков слепить, чтобы тебе твою железку подарить? Дурак твой папаша, лучше бы скромности да вежливости тебя поучил.
Глядя, как расплывается в зловещей улыбке лицо Рейна, я понял, что в корне неверно оценил его первоначальную реакцию на происходящее. О нет, он не терпел… Он ждал. Твою мать!
— Что ты там вякнул, кусок дерьма, про моего отца? Как смеешь ты, ублюдское отродье, своим поганым ртом задевать честь благородного человека⁈ Мой отец — Дунвест, рыцарь Закатного королевства! Своей жизнью рисковавший ради его защиты и процветания. Я немедленно требую извинений!
И если сами провокаторы говорили негромко, так чтобы слышно их было только за соседними столами. То вот Рейн в своей тираде не сдерживался, встав во весь рост и оглашая на весь зал.
— Что вылупился, сын собаки? Проглотил свой язык? Ты оскорбил благородного! Кто за это ответит? Ты сам? Или твой хозяин, вовремя не дернувший тебя за поводок?
Ну все приплыли, теперь уже обратной дороги нет. Столько свидетелей…
— Да как ты смеешь⁈ — вскочил мужик с клинком.
У аристократов явно проблемы с подбором фраз, в очередной раз подумал я. Но думать нужно сейчас было о другом. Как не превратить перепалку в столкновение. Не дай Трое, зашибем благородного ненароком, и, в лучшем случае, не успеем завершить поход в отведенное время, прозябая в судах и канцелярских кабинетах. А в худшем…
— Рейн, это того не стоит… — но меня перебил заносчивый обладатель холодного оружия.
— Хватит разговоров, — он тоже встал со своего места. — Я Ухвест, сын барона Тростаса, не потерплю оскорбления от безродного.
— Еще раз повторю, для тех, кто слушал, но не слышал. Я из благородной семьи, хоть сам не имею сего статуса. И эту семью только что оскорбили. Как сын и защитник рода я имею право на дуэль. И я воспользуюсь им сейчас, если не услышу публичные извинения.
— Что ж щенок, иди и забери свой меч, которым ты так дорожишь, и докажи, что он у тебя не только ради украшения. Я принимаю твой вызов!
По оскалу остальных, я видел, что в целом они довольны ходом событий. А значит, вариант с дуэлью не стал для них такой уж неожиданностью. Остается верить, что Рейн все-таки не отбитый на голову парень и не будет пускать кишки этому заводиле.
Все завертелось так быстро, что вот, казалось бы, мы только расселись за столом, как снова покидали это заведение. Краем глаза я уловил, как Колтун на фоне всей этой перебранки с огромной скоростью работает ложкой, видимо, тоже понимая, что ужин может быть потерян безвозвратно. Под конец он уже просто допил остатки харчей прямо из миски, от чего его рыжая борода измазалась в похлебке. Вот уж на что я не тратил деньги в Корпугаре, так это на уроки этикета для своих бойцов. А, видимо, надо было…
Пруст с удивлением вернул по-прежнему зловеще скалящемуся Рейну его меч, который получил на временное хранение. После чего переключился на Колтуна, чтобы получить последние вести с полей.
Я даже не удивился, когда за трактиром нашлась утоптанная полянка, куда так бодро и уверенно направился Ухвест со своими людьми. Явно не в первый раз идет этим маршрутом. Тут же за нами потянулись зеваки. Сначала неуверенно, но почувствовав, что ни сами дуэлянты, ни их люди не против наличия зрителей, всё активнее начали жаться поближе к кругу, чтобы не пропустить самое интересное. Сегодня дорожный трактир превратился в настоящий Колизей, снабжая народ не только хлебом, но и кровавым зрелищем.
Сын барона вытащил меч и направил его острым концом в сторону Рейна.
— По законам королевства я мог бы спросить с тебя и твоих людей, но раз ты так кичишься тем, чьим сыном ты являешься, то позволю тебе взять в руки меч.
— Мне не нужно на это твое разрешение, я в своем праве! — ответил наш парень и обнажил свой меч в ответ. — Законы королевства и кодекс благородных семей я знаю не хуже тебя.