Кодекс Охотника. Книга XXI (СИ)
О, как она заорала! Сразу десяток змей вцепились в Илариона. Ну, как вцепились? Они попытались это сделать. Вот только едва коснувшись его ауры, почернели и рассыпались в прах. А Иларион с улыбкой заявил.
— Бабушке нужно поспать.
И хлопнул ей по лбу. Та осела мешком на землю. А парень был настолько увлечён рассматриванием амулета, что даже не попытался её подхватить.
— Иларион, что ты сделал? — закричал тогда Годарт.
— А что я сделал, деда? — недоумённо посмотрел на него Иларион. — В ней демоны, деда. Сильные демоны. И она страдает. Я убрал её страдания, чтобы разобраться, как ей помочь. Ведь бабушка тоже наш родственник? Ей ведь нужно помочь, дедушка?
Вот тот момент Годарт вспоминал до сих пор. Таких вопросов он давно не слышал. Такой вопрос мог только задать безмятежно чистая душа Илариона. Галактионова, правда, семья или нет? На этот вопрос сам Генри не мог ответить. Позвонить Александру? Ну, пока ему не с чем звонить. Нужны хоть какие-то сведения. Но позвонить точно надо.
Генри поинтересовался тогда, что это за амулет. На что Ларик, спокойно глядя ему в глаза, ответил.
— Здесь был демон. Теперь его нет. Сейчас он сидит внутри бабули, и привёл туда своих друзей. Но иногда они возвращаются сюда. Плохой предмет, плохой.
— Может его уничтожить? — поинтересовался на тот момент Годарт.
— Нельзя, — покачал головой Иларион. — Тогда демон вырвется на волю, и бабуля не сможет ему противостоять.
— Так, а что с ней делать? — удивился тогда князь.
— Я подумаю, — Ларик немножко смутился, — и посоветуюсь.
— Посоветуешься с кем? — не упустил Годарт.
— Да есть у меня, — снова смущённо сказал Иларион, — кое-какие советчики.
На том тогда разговор и закончили.
Два дня амулет был у Ларика. И вот сейчас он сказал, что может привести бабушку обратно в чувство, и она сможет связно заговорить. Вот поэтому они сейчас здесь все и находились.
— Арина, — тихо сказал князь. — Арина, ты меня слышишь?
Женщина сидела, опустив голову, и длинные волосы закрывали лицо. При его словах она слегка вздрогнула.
— Арина, это Генри. Ты пришла ко мне. Ты хотела со мной о чём-то поговорить?
— Да, Генри, хотела, — её голос был слабым, и не было в нем той властной интонации, которой она всегда отличалась.
Арина Галактионова всегда знала, чего она хотела. Она понимала, какой Дар у неё внутри хранится, и какую пользу она может принести сильному Роду. Генри достоверно знал, что у неё были предложение руки и сердца от самых могущественных домов Европы. Но она выбрала Годарта, точнее, она позволила ему выбрать её. Это уже потом он понял.
Так вот, в этом голосе совсем не было той «старой» Арины. Генри встал и осторожно отодвинул волосы. Затем поднял за подбородок и заглянул в её глаза. Одарённые с помощью собственной силы могут следить за внешностью. И Арина была не исключением. Несмотря на свой слегка растрёпанный вид, безумные глаза, сейчас она мало отличалась от той, которую тринадцать лет назад Годарт выдворил из земель Пруссии.
— Ты хотела поговорить. О чём?
— Воды… — прохрипела она.
Годарт тут же наполнил стакан воды из графина и подал ей.
Выпив, Арина заговорила. Она говорила, как ошиблась. Как жалеет о том, что произошло в прошлом. О том, как она хотела загладить свою вину, но не могла, потому что была обманута китайским императором, который силой заставил выйти её замуж за одного из своих военачальников, кроме того, дав смертельный артефакт, с помощью которого ей пришлось убивать много хороших людей, о чём она тоже сильно жалеет. Она умоляла её простить. А самое главное, что она хотела — это увидеть Александра и извиниться перед ним. Ведь ей так много нужно было ему сказать.
Генри слушал её без эмоций, но очень внимательно. Когда Арина закончила свою речь, она воздела руки так, что кандалы загремели. Затем умоляюще сложила руки на груди, и бухнулась со скамейки на колени.
— Умоляю тебя, Генри, прости меня! Дай мне поговорить с Алексом… Александром. Я всё ему объясню! Я смогу заслужить его прощение!
Генри нахмурился, а чавканье сбоку прервалось, и раздался смешок. Он повернул голову и увидел смеющиеся глаза Ларика.
— Что-то хочешь сказать, внучок?
— Ага! — сказал Ларик, и тут же закинул сразу половину лайма в рот. С удовольствием его прожевал, затем проглотил, тщательно облизал пальцы, и указал ими на Арину. — Бабуля врёт, дедушка. Она хочет тебя убить. А ещё больше она хочет убить отца. Но так не поступает семья. Правда? Давай выгоним её из семьи, — Ларик на секундочку задумался. — А потом убьём. Ведь так будет правильно, верно?
— Да как ты смеешь, ублюдок! — всё безумие враз пропало из глаз Арины.
Мгновение, и антимагические кандалы осыпались с неё кусками железа.
Генри отшатнулся к Ларику, прикрывая его грудью, заодно напитывая доспех, и потянувшись за своим мечом. Арина в одну секунду стала похожа на мифическую медузу Горгону. Из неё сотнями полезли змеи, и они уже не были такими слабыми, как в прошлый раз. А каждая из них была окружена слепком неимоверной силы.
Годарт понял две вещи. Первая, что он каким-то образом не углядел огромное хранилище силы внутри этой женщины. И он понятия не имел, как мог это пропустить. А вторая, что битва с ней будет очень серьёзной.
— Дедуль, отойди, я сам! И подержи, пожалуйста, тут ещё осталось, — твёрдой рукой парень отодвинул, как пушинку, Годарта, уже находящегося в боевой форме, в сторону, и вместо меча Железный Князь получил в руки миску с лаймами.
А Ларик сделал шаг вперёд.
— Глупо, очень глупо! — сказал он, глядя на изменяющуюся Арину. — Сидел бы тихо, может, и пожил бы подольше. А пока… — голос Илариона изменился, и теперь мальчишеский говор сменился на что-то утробно-рычащее.
Слова его Генри были непонятны. Он вообще не понимал, как человеческая глотка могла производить такие звуки. Но вот то, что сидело внутри Арины, явно его поняло, потому что ответило на таком же языке, только зазвучало как-то испуганно.
Ларик даже визуально стал выше ростом. Вокруг поднялась температура, и на секунду Генри показалось, что перед ним стоит огромное рогатое существо с крыльями за спиной, что держит в руках неимоверного размера меч, который пылает пламенем в режиме реального времени. Конечно, вероятно, это ему показалось, ведь комнатушка просто не выдержала бы этого исполина.
Генри всего один раз моргнул, и морок у него перед глазами пропал. А Ларик в этот момент в последний раз проревел что-то невнятное и… дал обычный щелбан Арине. После чего все эти змеи благополучно спрятались внутрь, а сама женщина, приняв обычный свой вид, упала наземь без сознания.
— Иларион, что это было? — ошалело спросил у внука Годарт.
— Можно? — Ларик аккуратно забрал свою миску, неторопливо выбрал самый красивый, на его взгляд, лайм, и снова откусил. — Кажется, бабуля не хочет, чтобы её убивали, поэтому попыталась вытолкнуть горха… гирха… тьфу ты! — весело засмеялся Ларик. — Не могу это произнести на нашем языке. В общем, бабуля явила нам своего демона.
— И что произошло дальше? — уточнил Годарт.
— Разве это демон? — засмеялся Ларик. — Я таких на завтрак ел. Ой, мне кажется, не надо было тебе это говорить. Это, как говорит мой отец, очень са-мо-на-деян-но. Я правильно сказал?
— Правильно, — первый раз за весь день улыбнулся ошеломленный Годарт. — Но только это не самонадеянно, а просто уверенно. Так скажи, что с ней?
— Что с ней? — повернулся Ларик. — Ну, она показала добрую волю. И заставила демона вылезти сейчас, а не дождавшись, когда она будет рядом с отцом. Честно говоря, она могла от этого умереть. Так что давай, деда, пока не будем её выгонять из семьи. Надо попробовать её вылечить. Вот только… — он снова задумался, — я так не умею. Нам нужна Белла… или отец.
— Кто такая Белла? — нахмурился Годарт.
— Ой, прости меня, дедушка. Ты лучше позвони отцу. Он тебе про Беллу и расскажет. А у меня всё! Я убежал. Там мне разломщики еще лаймов принести обещали, — и быстро свалил, оставив Годарта наедине с бессознательной Ариной.