Тайна особняка Эриджин (СИ)
Пройдя все проверки, мы вышли из аэропорта, нас уже ждала машина.
— Я так привыкну, к этой роскоши! — Усмехнулась я, но к сожалению моею шуткой никто больше не впечатлился и молча убрав свои вещи в багажник машины, села в нее.
До особняка мы ехали в абсолютной тишине.
Я с неописуемым восторгом наблюдала за красивейшими пейзажами Шотландии, которые мне довелось увидеть из окна автомобиля. Местность была скалистая, вдали виднелись одинокие маленькие домики, а иногда встречались даже величественные крепости. Мне хотелось пищать от восторга, но пришлось сдержаться, чтобы мистер Эрчивальд не решил, что я совсем сумасшедшая. Хотя больше чем уверена, он считал меня странной и немного недалекой, просто безупречное воспитание, не давало возможности это демонстрировать.
Эта страна встретила нас очень гостеприимно, погода стояла теплая и солнечная. Мне до сих пор не верилось, что это происходит со мной и что скоро я разбогатею.
***
Чем ближе мы подъезжали к нужному месту, тем больше менялась окружающая обстановка. Такой сильный контраст меня впечатлил, но и конечно немного напугал. Становилось все мрачнее и пасмурнее. Создавалось впечатление, что мы преодолели какой-то портал, и оказались в совершенно другом мире. Из ниоткуда появилась туманная дымка, которая окутывала лесной массив, окружающий дорогу, солнце скрылось за черными тучами и место в котором мы находились постепенно погружалось во мрак, будто внезапно наступила ночь. Я посмотрела на мистера Эрчивальда, он конечно же был совершенно спокоен и уже дочитывал очередную свою газету.
— Такой контраст… — вдруг не выдержав произнесла я.
— Контраст? — Он оторвался от чтения и перевел на меня свой взгляд. — Ах да… просто мы подъезжаем ближе к лесу, к сожалению все дальше от городов.
— А особняк находится в совсем не жилом месте?
— Можно сказать и так, но в нескольких километрах есть небольшая деревня, хотя я бы даже назвал его небольшим городом. Там есть разного рода увеселения, для Вас, молодежи. Также присутствует небольшой госпиталь, полицейский участок и несколько продуктовых лавок, в целом все, что нужно для жизни, там имеется — Договорив это, он возобновил свое чтение, потеряв всякий интерес к продолжению разговора. Оставшуюся часть дороги мы провели уже молча.
Я очень устала сидеть, столько лететь, потом ехать. Все мое тело ужасно затекло. Хоть у меня работа и была сидячая, но все же я так не уставала. В какой-то момент, даже уже готова была попроситься, чтобы меня выпустили из машины и пойти пешком до особняка самой, на своих двоих, но потом поняла, что это идея была достаточно плохая, даже сказала бы — отвратительно — глупая. Ведь я не только не организованная, но и еще могу потеряться даже там, где это невозможно сделать. Вот талант у меня такой был и все тут.
Еще час пути и мы уже наконец были на месте. Выйдя из машины я растерянно огляделась. Место, которое я увидела, трудно было назвать сказочным и гостеприимным. Деревья с сухими ветвями, которые были похожи на мерзкие ведьмины руки с длинными когтями. Они словно тянулись ко мне. Черные вороны сидящие на них и внимательно смотрящие на нас, будто чего-то выжидая — наводили ужас. Мне даже на мгновение показалось, что у них глаза сверкнули красным огнем, но чуть встряхнув головой, решила, что это просто сказывается усталость от долгой дороги.
Ледяной ветер, то с севера, то с юга, со всех сторон поочередно, от которого забегали мурашки по телу, завывал, очень устрашающе. Ну а сам особняк, напоминал пристанище злых духов из какого — нибудь фильма ужасов.
Мрачный, архитектура напоминала готический стиль. Каменный фундамент из высеченного пиктского камня, который хорошо сочетался с гранитом и карьерным камнем из которого была построена башенная надстройка при входе. Крыши черные, обработанные мазутом, как делали раньше аристократы, которые нашли первое применение нефти — водоотталкивающий эффект. Некоторые стены были полностью покрыты полузасохшим плющом. Казалось, что сейчас вот-вот из окон башен вылетит стая летучих мышей или покажется страшный тёмный силуэт, который внимательно следил за нами.
Здание было старым и даже на мгновение показалось, что слегка ветхим, хотя и не было деревянным.
Окружение здания было усеяно колючими кустами, отделяя здание от тропинок, которые хаотично вели в разные уголки придомовой территории с другими объектами интереса, которые еще стоило мне рассмотреть. Но больше шарма дает именно свинцовое небо, будто застрявшее в этом месте на постоянной основе, от чего смотрелось все это по-шотландски мрачно, но помпезно. Первая мысль, которая посетила меня — “Я его точно не продам и что же мне теперь с этим счастьем делать”.
В целом, я была немного напугана угнетающей атмосферой этого места, но при этом, что-то влекло меня туда, какая-то незримая сила.
Мой сопровождающий терпеливо ждал, пока я пыталась осознать и принять то, что происходило вокруг меня. Посмотрев на него, мне показалось, что он стал выглядеть немного иначе.
На фоне всей это мрачности, его кожа приняла более оливковый цвет, а под глазами даже стали более отчетливо виднеться синяки. Эрчивальд уже больше походил на привидение, чем на человека, даже глаза стали какими-то потухшими и безжизненными.
— Получается…Это и есть мой особняк? — Я смотрела на Эрчивальда с надеждой, хотя уже и сама знала ответ на свой вопрос.
— Формально еще не Ваш, Мисс Эриджин. — Он произнес это спокойно и так легко, но в его голосе слышалась какая-то новая вибрация, от которой мне стало еще больше не по себе. — Позвольте мне Вас сопроводить в здание и провести небольшую экскурсию.
— Странно, что такое здание не имеет забора, — случайно произнеся это вслух, еще раз оглядела большую территорию.
— Добровольно сюда точно никто не сунется! Так что надобности в нем точно нет. — Раздался голос водителя, который уже успел достать все вещи из машины, после чего замер, поняв, что сказал это громко и посмотрел сначала на меня и потом Эрчивальда. Тот как и всегда молчал просто проигнорировав эти слова.
А я даже не знала, как реагировать уже на такие слова.
— Не будем терять времени, Мисс Эриджин, прошу, пройдемте. — Он уверенно пошел вперед.
— Да, конечно. — Поняв, что и выбора у меня особого нет, забрала свою сумку и пошла знакомится со своим наследством.
Глава 3. Особняк
Когда мы зашли внутрь, картина также была не радужная. В нос моментально ударил запах сырости, старости и многовековой пыли. Бабушка умерла недавно, а находясь тут, казалось, что уже лет так двести назад.
Сначала я повернулась к мистеру Эрчивальду, чтобы задать вопрос о состоянии особняка, но в эту же минуту передумала, решив, для начала все рассмотреть лучше, а уж потом начинать задавать конкретные вопросы по существу.
Запах пыли, немного спертый воздух, множество картин, в красивых позолоченных рамках, украшали потертые стены здания. Женщины и мужчины с них смотрели на меня как-то очень странно, даже показалось, что они следят за мной. Мне стало совсем не по себе и я тут же отвернулась от них.
— Так странно… — тихо произнесла я.
— Что именно, Мисс Эриджин? — Тут же откликнулся Маркус.
— Такое ощущение, что здесь никто не жил… — Я перевела на него взгляд подойдя к лестнице.
— Ваша бабушка жила в дальней комнате, на первом этаже. В связи с возрастом, ей было уже тяжело передвигаться по поместью, да и в целом заниматься хозяйством, поэтому дом пришел в упадок.
— Разве ей никто не помогал?
— Помогали, но было принято решение, что это не будет распространяться на весь дом.
— Ясно.
У меня в голове ничего не сходилось: частный самолет, крутые машины, а денег на особняк — нет.
Я аккуратно поднялась на одну ступеньку, скрип эхом раздался по всему помещению, такое ощущение, что ей было тяжело держать меня на себе. Медленными шагами я начала подниматься на вверх, стараясь не прикасаться к покрытыми пылью, перилам.