Ученик некроманта. Мир без боли
Отвлекшись на очередную тень, Сандро не заметил другую, зашедшую со спины, и третью – вынырнувшую из-под земли. Брэги проникли в его тело. Стали отсекать из полумертвой сущности все живое, умерщвляя. Сандро чувствовал нечеловеческий холод, пустоту внутри себя и беспредельный страх. Страх.
Он не боялся умереть, но судьба, ожидающая его после смерти, приводила Сандро в ужас. Он превратится в лича. Полноценного мертвеца с холодным, ожесточенным сознанием, которое позволит ему управлять легионами нежити, но лишит тело души, а сердце – тепла.
Холод. Холод Хель сковывал Сандро крепче кандалов, не позволял бороться, убивал, чтобы переродить в иное существо.
– Caedere Umbra… Caedere… – взмолился чародей и, уже еле дыша, закончил проклятье: – In saecla…
Сандро закрыл глаза, уже не надеясь открыть их снова. Он уже не слышал ни волчий вой, ни дикий женский хохот, ни проклятий взволнованного Трисмегиста, не видел, как прогоревшая сера всполохнула снова, восстанавливая разрушенную границу. Его сознание было уже далеко.
– Caedere Umbra… Caedere… – шептал Сандро на языке мертвых, балансируя на грани яви и забытья.
Из леса вынырнул белый волк, тот самый, который вызвал опасения Трисмегиста. Но друид был рядом, поэтому Диорес, лежавший без сил у ног некроманта, больше не волновался и расслабил напряженные до предела мышцы, непривыкшие к подобным нагрузкам.
Рядом с волком была старуха с коричневой кожей. Она взмахнула веткой бузины, которую держала в руках, и капли росы разлетелись далеко вокруг. И эта роса убивала Тьму. Старуха, не останавливаясь, безумно хохоча, размахивала веткой. Вода с цветущей бузины разила лучше стрел. Но это лишь отпугнуло брэгов.
– Эрун, помоги! – взмолился Трисмегист, глядя на лицо ученика, перекошенного в гримасе боли и отчаяния. Альберту удалось восстановить Круг, но он слишком слаб еще дух, чтобы его магии хватило надолго.
– Я прощаю тебя, Трижды Великий, – кивнув, мысленно ответил волк и шагнул вперед. – Добра лесу ты сделал не меньше, чем зла, – сказал Эрун и после этих слов громогласно завыл.
Это был зов леса, зов его хранителя. Лес Мертвеца, уснувший после гибели гомодриад и фейри, на миг проснулся, и весь свой многовековой гнев направил на незваных гостей – на брэгов. Ветви деревьев зашевелились, стали хлыстать посланных Сиквойей охотников, и пробудилась в этих деревьях магия жизни, которой смертельно боялись неупокоенные души. Поднялся ветер, закружил в небе опавшую листву и в каждой частичке своей нес он магию жизни.
Диорес увидел все это т улыбнулся, предчувствуя победу, но от усталости закрыл глаза. Он больше ничего не видел, но слышал…
Выл волк. Хохотала безумная. Стонали брэги. Шумел лес. Свистал ветер. Бился звонкий ручей. И мирно сопел некромант.
* * *
Очнулся Сандро на рассвете, когда солнце еще не выползло из-за скал, скрывших горизонт, но уже начавшее медленно белить небосвод. Некромант привстал и осмотрелся. Рядом сидел Диорес, старательно массировал перенапряженные мышцы и о чем-то тихо перешептывался с Трисмегистом.
– Не сейчас, Диорес, – говорил тем временем друид.
– Но ты уже начал меня обучать вчера, почему отказываешься теперь?
– Сейчас не время, да и Сандро уже проснулся.
– О! – радостно воскликнул Диорес, заметив некроманта. – Как самочувствие?
– Бывало и лучше, но грех жаловаться, – заспано пробурчал некромант. – Сколько я провалялся без сознания?
– Минут пять, – задумался Ди-Дио, – а потом еще часа полтора храпел.
– Отлично! – развел руками Сандро. – Столько времени впустую! Неужели не могли разбудить?
– Чтобы ты свалился от усталости через пару шагов? – вопросом ответил Трисмегист. – Восстановил силы, теперь и отправимся в путь.
– Что за бес! – выругался некромант, схватил посох и вскочил на ноги. Быстро, даже не успев задуматься, сплел защитное поле и подготовил пару атакующих заклинаний.
Из леса медленно, не спеша вышел белый, как первый снег, волк и уверенно, походкой вожака, двинулся к Сандро. Хищник неотрывно смотрел на некроманта угольно-черными зрачками и взгляд его был, как показалось чародею, не только разумным, человеческим, но и мудрым, да таким пронзительным, что Сандро невольно попятился и, споткнувшись о Диореса, с трудом удержал равновесие.
Когда Сандро снова взглянул на волка, тот был уже рядом, в шаге от круга. Он стоял, не шевелясь, даже не думая о нападении, сжигал некроманта своим взглядом и скалился, будто улыбаясь.
– Чего тебе нужно? – дрожащим голосом спросил некромант и грудь его сдавило тянущее чувство страха, которого он не испытывал даже сражаясь с брэгами. – Уходи! – под неотрывным взглядом зверя потребовал Сандро, но от неуверенности вместо угрозы в голосе прозвучало отчаяние.
Шерсть зверя была белоснежно-белой, она лоснилась, будто была перемазана жиром, но, приглядевшись, Сандро заметил на ней капли крови, которые в предрассветных сумерках сверкали серебром, будто кровь была белой, а не багряно-красной. Волк мотнул головой, зазывая идти за ним. Сандро дернулся, чуть не последовав немому приказу, но не вышел за выжженный серой круг.
Волк подошел ближе, вплотную к магической черте, и улегся, словно сторожевой пес, у солевого контура.
– Уходи! – потребовал Сандро, но лунный хищник не выполнил приказ, вместо этого еще раз повел мордой, зазывая некроманта покинуть круг и Сандро шагнул вперед, но остановился, поняв наконец, что с ним происходит. Волк был магнетизером, и судя по всему – магнетизером далеко не слабым.
– Ловко! – оскалился чародей и стал ворожить: взмахнул посохом перед лицом, отсекая чужое влияние, прошептал заклинание и ударил змеиным крестом о землю, блокируя другие попытки проникнуть в свое сознание. – А теперь проваливай!..
– Твой ученик неплох, Великий Трижды, – похвалил чародея Волк, но Сандро не услышал этих слов, ибо не знал языка зверей. – Умения его завидны, но знания – скудны. Не ведает он ни аур, ни Сил природных, ни магических формул.
– Он молод, Эрун, – мысленно ответил Трисмегист, но слова его не прошли мимо сознания некроманта, с которым дух был связан магией филакретии.
– О чем ты, Альберт? Ты разговариваешь с ним, с волком?
– Да, Сандро, – ответил друид.
– Он талантлив, – заметил лунный охотник.
– Бесспорно, – согласился Трисмегист.
– Почему ты разговариваешь с врагом? – возмутился чародей.
– Он – друг.
– Друг? – скривил гримасу Сандро. – Тогда зачем он пытался подчинить себе мое сознание?
– Он просто проверял тебя, Сандро, – заверил друид. – Это Эрун, и именно он разогнал брэгов.
– Не он один! – хохотнула вышедшая из-за кустов бузины дряхлая женщина.
Была она жутко некрасивой. Старческая кожа сморщилась, из-за чего напоминала сушеный чернослив, и была она не белой, а зеленовато-серой, словно кора граба. Несвойственные людям ярко-желтые волосы с проседью, казались неестественными, похожими на пшеницу перед жатвой, и ломкостью с виду ничем от нее не отличались. И только эти тонкие, редкие волосы прикрывали полную наготу уродливой старухи.
– Прелестный мальчик, – обратилась она к опешившему некроманту, и Сандро мысленно отметил, что по сравнению с ней даже его можно назвать «прелестным», хотя в своей красоте он сильно сомневался. – Не стоит бояться, – продолжала старуха, – мы – друзья.
– Это так, – заверил и Трисмегист. – Я позвал старых друзей на помощь, и они пришли. Своей жизнью ты обязан им. Тебе, Сандро, не остается ничего, кроме как поблагодарить…
– Спасибо, – скривился некромант. – Благодарю чистосердечно, но в дальнейшей помощи я не нуждаюсь, поэтому можете идти.
– Трусишка! – улыбнулась, показав прогнившие зубы, старуха. – Хорошо, мы уходим.
– Госпожа, Хильда Моер! – обратился к старухе Диорес. Сандро удивленно на него покосился, не понимая, откуда имитатору известно имя этой гомодриады. – Не могли бы вы дать нам еды в дорогу. Мы бы справились и сами, но спешим с неотложной миссией, а для того, чтобы добывать еду самим, у нас не осталось времени.