Наездница. Сожженная тобой
– Моя маленькая Марс… Строишь из себя искушенную, хотя на деле ничего, ничегошеньки не понимаешь в мужчинах. Я помогал тебе.
– Называй, как хочешь, но это было гнусно! – раздраженно откликнулась я, собираясь уйти. Джеймс не дал мне такой возможности. Быстро упер руку в стену, перегораживая проход.
– Что-то наша игра слишком затянулась, сестренка. Либо сдавайся, либо увеличивай ставки.
Я непонимающе посмотрела на него.
– Даю время до конца месяца. Если к тому времени не увижу, что Брукс хочет тебя… – Джеймс резко прижал меня к стене и зашептал на ухо, – … тогда я займу место твоего жениха. Неофициально. И мне плевать, что скажет граф О'Коннор или его друг Кавендиш… Буду трогать тебя, где захочу. И – КАК захочу.
Меня окатило жаром, но вовсе не от близости тела кузена и его возмутительного обещания, а от трех простых слов: «Брукс хочет тебя…». Я оттолкнула братца и отошла на безопасное расстояние.
– Ты повредился рассудком? Тоже мне, женишок нашелся!
– Посмотрим, сестренка, – он рассмеялся мне в спину. – Посмотрим…
Прежде чем лечь спать, я послала за дворецким.
– К вашим услугам, мэм, – Джозеф был безукоризненно вежлив: слуга и вида не подал, что поздний вызов госпожи, всегда сторонящейся работников – из ряда вон.
– Ты знаешь нашего берейтора? Адама Брукса?
Старик мигнул.
– Само собой, мэм. Я контролирую весь штаб слуг. И конюхов в том числе.
– Он не конюх! – поправила я и тут же прикусила язык. – Найди его и скажи, что завтра все в силе. Занятие состоится, как запланировано.
– Сейчас?
– Да, Джозеф, сейчас. Ты… сделаешь это?
– Конечно, леди О'Коннор. Я могу идти?
– Да. Спасибо, Джозеф. И спокойной ночи.
Весь следующий день я провела, как на иголках. Занимала себя всем, чем угодно – даже попробовала составить компанию Алисии, восседающей в гостиной с вышиванием в руках. Бесполезная трата времени! Только исколола руки иголкой. Нитки то и дело падали на пол, пальцы не слушались, узор выходил корявый и невзрачный, в противовес четким стежкам невестки.
– Одолжишь мне платье? – я не сразу набралась смелости обратиться к Алисии с просьбой: боялась, что жена Годвина высмеет меня. Идти к Бруксу в старой амазонке не хотелось.
– Зачем это? – Алисия оторвалась от вышивки. – Ты не перестаешь удивлять меня, Марсель. Сама на себя не похожа.. Или это из-за волос?..
Сегодня я провела в сборах не меньше двух часов, вытребовав у Марты самую роскошную прическу из всех, что она знала. Женское чутье подсказывало: от моего внешнего вида зависит очень многое. Вдруг Адам простит обидные слова, если я покажусь ему достаточно привлекательной?..
– Марс, а не Марсель! Понимаешь, новое платье еще не готово, а мне хотелось бы начать привыкать к красивым нарядам… – я сморщилась и прикрыла глаза рукой. Мои оправдания просто смешны! Алисия не настолько глупа, чтобы купиться на такую явную ложь.
Невестка окинула меня взглядом.
– Вряд ли получится. У нас разный размер. И ты выше и худее.
– Ох, прекратите этот спектакль, миссис О'Брайан! – меня охватило раздражение. Несмотря на стремительное приближение к образу благородной леди, мне по-прежнему не хватало терпения в общении с женой кузена. – Корсет затянем. И длина платьев у нас примерно одинаковая: ты носишь каблуки, а я нет.
– Хм. Вот теперь узнаю нашу маленькую госпожу, – хмыкнула Алисия и отложила в сторону рукоделие. – Пойдем. Подберу тебе что-нибудь.
Именно благодаря ей я явилась в леваду при полном параде. Темно-серый цвет шелка не шел мне, но изящность фасона и строгость линий притягивали взгляд. Я казалась себе принцессой, собравшейся на бал. При мысли о Бруксе в роли сказочного принца к щекам приливала краска, а крепко стянутый корсет становился совсем уж тугим – Алисия сама помогла мне одеться, зашнуровав до невозможности сделать вдох. Она очень сетовала на отсутствие пышных форм, подразумевающихся у носительницы сего наряда, но благодаря ее непреклонной руке над краем лифа все-таки нарисовались два соблазнительных холмика.
Было пасмурно, вернулись отголоски холодов. С неба то и дело срывались тяжелые капли дождя, грозя обернуться полноценным ливнем. Я пришла в леваду вовремя, но Брукса в ней не обнаружила. Ждала его – десять минут, двадцать, двадцать пять… Страшно представить, насколько глупо и неуместно я смотрелась в своем красивом наряде посреди пустынного поля! Ветер трепал волосы, узкая юбка, по последней моде заколотая позади и спадающая к земле объемными складками, намокла во влажной траве…
Лишь когда прошла половина намеченного времени, продрогнув до костей, я поверила, что он так и не явится.
– ГДЕ БРУКС?! – набросилась я на убирающегося в стойлах Брана.
– Его нет. Он взял выходной, мэм… – паренек струхнул при виде моего грозного вида.
– Выходной? И где мне его искать? В крыле для слуг?
Бран покосился на дорогую ткань моего подола, подметающего доски деревянного пола. Он стоял с вилами, полными сена и опилок, и не знал, что делать. Стряхнуть ношу к ногам госпожи, рискуя поднять пыль и запачкать ей платье, или невежливо махать ими перед ее лицом.
– В Порт-Рэше, мэм… Мистер Брукс иногда ездит туда в свободное время.
– ГДЕ ИМЕННО? – я шагнула к юноше, еле удержавшись от того, чтобы не схватить его за ворот рубашки.
– В пабе рядом с пристанью. Называется «Золотая треска».
– Хорошо, – я отступила назад, признавая, что выгляжу совершенно дико. Нужно взять себя в руки и дождаться, пока берейтор не объявится в поместье, но я физически не смогу этого сделать: желание проучить заносчивого слугу толкало на новое безумство. – Приготовь лошадь. Только, ради Бога, спокойную! Не эту мегеру Реган.
Брукс решил отдохнуть от меня? Он пожалеет о своем решении!
Глава 12. "Золотая треска"
Видимо, в меня вселилась нечистая сила, необъяснимое наваждение под названием «Адам Брукс» – никак иначе я не могла объяснить то, что со мной происходило. Я мчалась, всаживая шпоры в бока ни в чем не повинной кобылы. Встречные дилижансы сбивались к краю дороги, пропуская одинокую всадницу в великолепном платье.
Я должна поговорить с ним. Прямо сейчас, иначе меня разорвет на части, разметав ошметки Марс О'Коннор по холмам и долинам. Я сама не заметила, как преодолела лиги между Ньюбриджем и районным центром. Порт встретил меня отвратительным, усиливающимся из-за влажности запахом, унынием и взглядами горожан. Я спросила дорогу у местного извозчика и углубилась в бедные окраины. Чем дальше я заезжала, тем обшарпанней становились дома и любопытней взгляды.
Небо набухло тучами, от чего стало еще темнее. Они не спешили выплескивать на головы людей литры воды – просто толпились и загораживали солнце, наблюдая за разворачивающимся на земле действием.
Меня поглотил лабиринт лачуг и полуобвалившихся стен. Я в который раз прокляла Брукса, пообещав устроить ему знатную взбучку – подумать только, спрятался от работы в самой клоаке Порт-Рэша! Но спустя полчаса скитаний по унылым трущобам моей решимости поубавилось. Я уже готова была плюнуть на возмездие и повернуть обратно, когда очередная жалкая постройка уступила место низкому, но добротному зданию. На кирпичной стене висела нужная мне вывеска, вокруг которой вилась вытянутая, словно угорь, сверкающая рыбина.
Изображенное существо меньше всего напоминало треску. Богатая (я бы даже сказала, больная) фантазия неизвестного художника наделила его длинными, развивающимися в волнах волосами, чересчур человеческим лицом и грудью, смело выглядывающей из скопления золотых чешуек. Полурыба-полурусалка томно жмурилась и улыбалась, обнимая плавниками буквы над входом.
Над оформлением таверны явно постарались, но заведение все равно не вызывало доверия. Вокруг лежал мусор, парочка бесформенных куч недалеко от входа отдаленно напоминала людей. Из полуоткрытой двери доносился хохот, гвалт и развеселая музыка. Похоже, контингент в «Золотой треске» собирался особый, полностью соответствующий ее расположению.