Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2 (СИ)
— Присаживайтесь, Димитрий, теперь это мой дом.
— И как это понимать? — тот присел у изголовья, напротив тётки.
— Буквально. Купила его ещё три дня назад у Энни. — её лицо показало наигранное разочарование. — Не обижайтесь на неё. Она держалась до последнего. Не хотела вас предавать, но знаете, деньги покупают души даже у таких верных девушек. Сейчас ваша бывшая подружка во Франции с четырьмя миллионами, строит новую жизнь. Кстати, желаете позвоним ей? Я её предупреждала, что вы захотите поболтать.
Взгляд Маргарет буквально выслеживал малейшие изменения в лице мальчишки, сидевшем перед ней. Но тот был спокоен.
«Какой притворщик… Ну же, покажи мне свои истинные эмоции. Обиду, боль, горечь. Любой человек после такого предательства покажет растерянность, печаль… Ну же!»
Димитрий сидел без чёрной медицинской маски на лице. Да и кепку снял ещё в коридоре. По его меркам, абсолютно голый. Как-то привык последние дни скрывать лицо, и теперь чувствовал себя словно раздетым. В голове было множество мыслей. Но, как ни странно, никаких негативных. Как взрослый человек, ещё и не совсем ординарный, он на глазах Маргарет и Хильды с Фридой, ожидавших от него истерики и слёз, улыбнулся. Искренне, даже добро:
— Вот как. Я рад за неё. Четыре миллиона за этот трухлявый дом… выгодная сделка.
В гостиной стояло молчание. Им не послышалось⁈ Он рад за предательницу, сдавшую его⁈ Что⁈
— Боюсь, вы могли неправильно понять, Димитрий, — прокряхтела Маргарет. — Энни предала вас. Рассказала всё что знает. Продала за не такие уж и большие деньги. Вас это устраивает?
— Вполне, — смотрел он всё так же равнодушно. — Я сам сказал ей поступить так, в случае, если на меня выйдут, — и пожал плечами. — Тут скорее вопрос вашей растраты. Не жалко четыре лимона? Не то, чтобы я считал эту сумму космической, и всё же, вы просчитались. Даже с участком этот дом не стоит больше миллиона. Что до информации обо мне, думаю Энни согласилась бы и на куда скромную сумму.
Маргарет вместо ответа расхохоталась! И как такая женщина, очевидно сидевшая на курсе антидепрессантов, могла так весело смеяться⁈ Через десяток секунд она вытерла слезу и уже спокойней сказала:
— Вы — нечто. Учитывая вашу уникальность, как мутанта, вы ещё более невероятны в плане мышления и сознания. Признаться, мне сложно поверить в существование подобного мужчины, но вот они вы, передо мной.
— Ваша лесть неуместна, вы так не считаете? — хмыкнул он, усевшись на стуле более раскрепощённо. Расстегнул куртку, затем дополнил: — Как давно вы следите за мной?
— Сразу к сути, а вы прагматичны, — улыбнулась Маргарет.
Фрида расставляла блюда. При этом держалась от Димитрия на небольшой дистанции, ставя тарелки и чаши так, чтобы он мог дотянуться. Перестраховывалась. Мало ли он нападёт? Никто не понимает, что у него на уме.
Мать Алистера продолжила:
— После рассказа сына о невероятном парне, спасшем ему жизнь, а по пути к свободе убившим ни одну наёмницу, ещё и, о Боги, изнасиловав мутантку с позывным Гробовщица, я не могла вас не отыскать. Как опытный специалист в роботостроении и компьютерных разработках, — тут она конечно поскромничала, ведь считалась на уровне самой Илоны Старс. — Вычислила вас по городским камерам. Следы вы запутывали превосходно. Уверена у людей Седовласой не было и шансов отыскать вас. Более того, даже мне в этом процессе больше повезло. Так я и установила слежку.
— Круглосуточную? — задал вопрос Димон, ненавидя себя за то, что не заметил хвоста! Почему⁈ Неужели расслабился⁈
— Да. В этом не было сложности. В городе полно камер, — пояснила Маргарет. — Я подчищала за вами. Ваш дуэт с Леди Пираньей на заброшенном оконном заводе. Перестрелку, что вы устроили… Занятное было зрелище. Что до вашего боя с самой Илоной Старс. Это я тоже успела узреть собственными глазами. Вы уникальны, Димитрий. Уверена, вы и сами это понимаете.
Димка молчал, при этом поняв кое-что: «Она не в курсе, что я был в квартире в образе Лисицы. Скорей всего увидела меня уже снаружи, когда я выпрыгнул через выбитое окно. Значит, мой главный козырь остался не раскрыт… Это однозначно радует. Так может перебить их? Завалить эту тётку, а вместе с ней и двух сучек в кожаных плащах?»
— Вопрос, — произнёс он, взяв в руку нож. — Прозвучит он также, как и прежде, однако посыл у него другой. Зачем вы здесь?
— Вы имеете в виду, зачем я раскрыла все свои карты перед вами? — правильно поняла его Маргарет и увидев его молчание, ответила: — Хильда, чемодан.
— Да, госпожа, — вторая блондинка подняла кейс у кресла и, поставив на стол, раскрыла перед Димитрием.
— И что это? — смотрел он на прозрачную ёмкость, в которой словно рой жуков двигалось нечто чёрное, будто живое.
— Моя благодарность за спасение сына, — довольная его реакцией улыбнулась Маргарет и приступила к объяснению: — Наверняка вы заметили снаряжение Виктории Сайленс. Так по-настоящему зовут преступницу Лисицу, похитившую вас. На ней был прототип нано-костюма, разработанный в корпорации БорнКорп для нужд военных. Это же версия 2.0. Колония нано-роботов с задатками искусственного интеллекта. Уверена, деньги вам не важны, а вот амуниция будет в самую пору. В кейсе также программное обеспечение для внесения поправок в работу костюма, а также инструкция для хм, назовём, технического обслуживания и подзарядки.
Чёрт побери, она купила его с потрохами. Не раз Димон задумывался о достойной снаряге, а тут идеальный вариант! Нано-костюм. Да ещё и с, мать его, искусственным интеллектом! Мечта любого тридцатилетнего мальчишки!
Маргарет продолжила:
— Итак, я подчистила записи с вашим участием, предоставила для вас амуницию. Надеюсь, мы квиты. Это меньшее, что я могу сделать за спасение Алистера.
Кое-что всё равно не укладывалось в голове Димитрия, так что он задал вопрос:
— Скажу прямо. Всё это похоже на «ловушку», — его взгляд перетёк с кейса на тётку. — Учитывая ваши возможности, как вы допустили похищение собственного сына? И почему не вызволили его? — он подкинул нож, как жонглёр поймав тот ловко на указательный палец прямо остриём. Идеальный баланс. Его рука замерла, а нож будто застыл как вмонтированный столб. Впечатляющее зрелище.
— Вы правы, — согласилась Маргарет. — Как мать, я допустила оплошность. Мальчишки вашего возраста довольно капризны, а я слишком мягка, чтобы не потакать единственному сыну. Седовласая собиралась шантажировать меня. Привлечь на свою сторону либо же заставить шпионить. Я работаю в «БорнКорп», многие секреты производства содержатся прямо здесь, — указала она пальцем на свою голову.
— Почему не обратились за помощью к работодателю? Если вы такой важный сотрудник, служба безопасности должна была решить ваш вопрос с Силиной Манфреди, — назвал Димитрий Седовласую настоящими именем и фамилией.
— Всё так, как вы говорите, — кивнула Шольц. — Глава СБ собиралась назначить встречу Эрике, как внезапно Алистер вышел на связь. Мы отправили представителя в «СильверКорп». Силин утверждала о своей непричастности к похищению. Доказательств на руках не было, а потому к ней никаких претензий.
— Звучит ненадёжно, но так и быть, принимается, — произнёс сухим тоном Димка. — Копаться в ваших отношениях со старухой не имею никакого желания. Что до нано-костюма, — продолжал он смотреть Маргарет в глаза. — Не уверен, что могу им воспользоваться.
— Вы во всём ищите подвох, Димитрий, — ухмыльнулась Маргарет, сделав глоток белого вина, а затем наколола вилкой нарезанную утиную грудку, макнув в брусничный соус. — Напрасно. Сами посудите, если желала бы я вам зла или же как-то подставить, явилась бы к вам на порог? Куда проще было бы обратиться к Илоне Старс напрямую, — и пожала плечами. — Или, допустим, в правительство. Вряд ли вас ждала бы спокойная жизнь. Как и вашу сестру.
— Вы ходите по тонкому льду, Маргарет, — прозвучал холодный голос Димона.
— Пытаюсь докричаться до вас. Я вам не враг. Кто угодно, но не он, — серьёзно произнесла Шольц.