Моров (СИ)
Я не снимал перчатки, когда приехал, а потому безо всякого сомнения открыл ящик стола в единственной комнате. Мне требовалась какая-то достаточно личная вещь, которая побывала в руках Антонины Владиславовны. Расческа с оставшимися в ней волосами, к сожалению, тут не подойдет — там другое, куда более сложное заклинание.
С моим резервом я ограничен в возможностях.
— Что вы ищете? — спросил Скворцов, глядя за тем, как я перебираю разложенные в ящике визитки, блокноты и прочую канцелярию.
Как и всякая женщина, Жданова собирала все карты от бутиков, которые посещала, салонов красоты и прочих развлечений исключительно для девиц. Ведь даже несмотря на то, что в кино она предпочла не романтику, она все еще оставалась женщиной.
— То, что помнит свою хозяйку, — ответил я, не оглядываясь. — Как, например, это.
В моих руках оказалась уже выцветшая фотография с чуточку потрепанными краями. В одном углу имелся характерный след от клея — явно карточку вытащили из альбома. На самой фотографии улыбалась Антонина Владиславовна лет на семь моложе, чем Ждановой было сейчас.
— Мне выйти? — уточнил капитан.
— Расстелите мне карту Москвы, — велел я, указывая свободной рукой на рабочий стол.
Скворцов без слов вытащил требуемое. Готовился, похоже, когда я сказал ему, что найду пропавшую. Впрочем, без разницы, главное, чтобы она была правильной.
— Начали, — произнес я, пропуская поток магической силы сквозь пальцы.
Чары охватили фотографию, собирая частички, оставленные самой Антониной Владиславовной, а затем перешли по моему плечевому поясу, чтобы закрутиться неуловимым вихрем над картой столицы.
Я позволил магии действовать, не вмешиваясь в процесс, так что для Скворцова, который попросту не видел никаких изменений на карте, пока что ничего не происходило. И глядя магическим взором, как заклинание постепенно очерчивает юго-западный округ, сужая диаметр поисковой зоны с каждым ударом сердца, я все больше думал о том, следует ли вообще посвящать капитана в это дело?
То, что его наблюдатели пропустили момент похищения, меня не удивляет. Напавший на Антонину Владиславовну просто отвел им глаза. Камер здесь нет, не самый благополучный район. Так что без проблем и сам похититель вышел, и жертву свою вынес.
О чем это говорит? Сотрудники, которых Алексей Александрович подрядил следить за Ждановой, не были обеспечены защитой. Притом что соответствующие артефакты в ведомстве имеются. Но так как Антонина Владиславовна выполняла неофициальное задание, выдать их Скворцов не мог.
То есть этот человек сделал все, чтобы облегчить задачу похитителя. Глупость это или попытка интриговать, не имеет значения. Важен результат.
Так, может быть, не стоит наводить мосты с человеком, который в ближайшее время лишится должности?
Чары прекратили свое действие, на несколько секунд зависнув маленьким ураганом над зданием городской поликлиники.
— Что там, Иван Владимирович? — спросил капитан, внимательно всматриваясь в мое лицо.
— Губернатор ремонтирует здешнюю поликлинику для простонародья? — уточнил я, кладя фотографию на ее законное место. — Антонина Владиславовна там. Я иду за ней.
И пока капитан еще только тянулся к рации, чтобы сообщить своим людям, куда ехать, я уже отправился на выход из квартиры.
Седьмой этаж — это не слишком высоко, однако лифт ждать я не стал. Жильцы дома, несмотря на количество людей в форме, продолжали жить как ни в чем не бывало. Так что я воспользовался лестницей.
Снаружи сотрудники Службы Имперской Безопасности уже садились по машинам. Но мне они помешать выехать никак не могли — юркий мотоцикл легко проскользнул между ними, выезжая со двора.
Выкрутив рукоять до упора, я быстро набрал скорость. Резерв почти пуст, но кое-что в нем еще осталось. К тому же у меня три артефакта теперь на себе, так что кое-какой защитой я обеспечен. Конечно, хотелось бы прикрытия от всех стихий, но воздух и огонь — вполне неплохое начало.
Да и динамический щит убережет от пуль, пока я не добуду жизненную эссенцию с врагов, чтобы полноценно пользоваться всем своим арсеналом чар.
Территория поликлиники была окружена высоким забором, внутри которого стояла строительная техника. Вот только рабочих здесь не было — выходной же, замок повесили и хватит. Грабить в пустой поликлинике, которую к тому же предстояло демонтировать, было нечего.
Мотоцикл остановился у ворот, и я выключил двигатель, внимательно глядя через забор. В магическом взоре никаких следов не было. Обычный фон, какой бывает у подобных заведений — отпечаток боли и смерти, но не концентрированный, а знатно выветрившийся и блеклый.
Поставив мотоцикл на подножку, я снял шлем и спокойно убрал его в отделение багажника. Дергаться и совершать глупости я не собирался. Если все плохо, то Жданова уже мертва, и меня ждет встреча с ее остывшим телом. Если этого не случилось, то она станет заложницей, с помощью которой враги попытаются купить себе жизнь.
В любом случае, как бы ни развивались события, торопиться — уже поздно.
Усилив руку, я сорвал замок с цепи и толкнул заскрипевшую калитку в заборе. Пустое здание поликлиники, смотрящее на меня черными провалами окон, осталось равнодушно к вандализму.
Я поднялся на крыльцо и замер перед дверью, прислушиваясь к звукам внутри здания. С минуты на минуту сюда нагрянут люди Скворцова, и они не только нечаянно наследят, но и кто-нибудь намеренно постарается исказить улики.
Я ведь не забыл, что в рядах Службы Имперской Безопасности находится предатель. И голову даю на отсечение — он там такой не один. У предводителя культа было время не только собрать последователей, но и купить своих коллег, чтобы те выполняли для него грязную работенку.
Толкнув дверь, я вошел в темный зал. Под ногами захрустели осколки стекла и бетонной крошки. Работа по демонтажу кипела здесь совсем недавно, однако в грязи и пыли угадывалась дорожка, по которой что-то тащили.
По ней я и пошел, не прекращая осматриваться. Двигаться тихо в таком захламленном здании было для меня невозможно, да я и не пытался скрываться. Не исключено, что все это похищение — ловушка для последнего Морова, от которого не сумели избавиться ученики кровавого культа, и теперь за дело взялся сам предводитель. Иначе почему именно Жданова, если не из-за связи со мной?
След привел меня на лестницу, уводящую на третий этаж. Здесь было светлее из-за обилия окон, а еще четко пахло магией смерти.
А главное — стоило мне дойти до дальнего от лестницы помещения, как я увидел в бывшем кабинете привязанную к стулу Антонину Владиславовну. Жданова была жива и даже не избита, однако прикрутили ее накрепко. Ее голова безвольно повисла, волосы перепутались и покрылись пылью.
Войдя в проем, я спокойно подошел к пленнице и, осмотрев путы, медленно повернулся к входу. Присутствие еще одного человека я обнаружил сразу, но думал, он нападет со спины, а не станет дожидаться, когда я обернусь.
На голове спортивная шапка, на лице шарф. Лишь глаза сияют торжеством. Сам мужчина среднего роста и телосложения. Бесформенная кожаная куртка, какие продаются на каждом рынке, классические джинсы и ботинки. Все для того, чтобы опознать его не удалось.
— Вот ты и здесь, — произнес этот человек, и на его правой руке повисла ледяная корка.
От водных заклинаний у меня защиты нет, но динамический щит, в принципе, может держать эту стихию в стороне от моего тела какое-то время. Так что пока неизвестный накапливал магию, создавая сосульку, которая должна в меня полететь через мгновение, я спокойно шагнул вперед, закрывая собой Антонину Владиславовну.
Это меня перстень защитит, а ее-то нет.
— Кто ты? — спросил я, равнодушно глядя на врага.
Вместо ответа он, наконец, бросил в меня ледяную иглу. Та со свистом вспорола воздух у моего лица, но в последний момент изменила траекторию полета и разбилась об стену слева.
Не теряя времени, мужчина стал готовить новые чары, а я пошел вперед, совершенно его не опасаясь. Я ожидал здесь какой-то хитрой засады, большого количества противников. А на деле меня встретил начинающий одаренный, у которого открыты всего два узла! И это в его-то возрасте!