Последний архимаг (СИ)
- Сейчас вы мне нравитесь больше, чем при первой нашей встречи, - сделал комплимент герцог.
Я сразу понял, что речь шла не про нашу встречу несколько дней назад.
- Почему же?
- Тогда вы мне показались легковесным и глупым молодым человеком, а теперь я вижу в вас силу настоящего мужчины.
- Когда-то же я должен был повзрослеть, - ухмыльнулся я.
- Сейчас вы мне стали напоминать своего отца. Тот тоже всегда шел напролом к своей цели.
- Как хорошо вы его знали? – поинтересовался у него, чтобы понимать, насколько предан он был ему.
- Как ни странно, но лучше вашего. Когда я был ребенком, то часто гостил в вашем поместье. Конечно, вы этого не знали, ведь вас все время куда-то подальше отсылали. Уж простите меня за откровенность.
Видимо, эти слова должны были задеть настоящего Лао, но мне было плевать.
***
Мы вскоре добрались до места сбора. Еще никого не было, потому мы могли немного перевести дух, глядя туда, откуда поднимался густой черный столб дыма.
- Почему вы приехали к моему отцу? – поинтересовался я.
- Он был прекрасным человеком.
- И только? – удивился я. Мало ли прекрасных людей в мире.
- Нет, он, как никто другой, тонко чувствовал, куда движутся гонения на магов.
- И куда же? – я уцепился за еще одну крупицу о происходящем в этом мире.
- К истреблению всех и вся, кто мог бы им перечить, кто мог бы быть несогласным с их политикой. Вся ими полученная власть была дана великими домами. На ней и жиждится. Пока все мы согласны, красные наместники могут быть спокойны. А только кто-то из нас воспротивиться… в общем, они уберут любого, кто не согласен с их властью. Но они прикрываются Шешем, единственным верным правителем всего Анхара.
И снова Шеш!? Видимо, могущественный был правитель, раз его так почитают и бояться.
Спрашивать про то, как долго и давно он правил, я не стал, ведь настоящий Лао, наверняка, должен был знать все это.
С севера показались три темные фигуры. Я из осторожности вытащил клинок из ножен. Все-таки темнота бывает обманчивой и кто знает, кого действительно могло сюда принести.
- Лао! – раздался радостный женский возглас. Я узнал его, это была Сая.
Девушка подбежала ко мне и кинулась на шею.
- Слава Солнцу, что ты жив. Я так испугалась, когда все началось.
- Успокойся, пожалуйста, и расскажи что ты видела? – мягко попросил я, понимая, что сейчас надо быть максимально тактичным, иначе девушка закроется и ничего не скажет.
- Они приплыли ночью… Их много, я не считала… Они начали жечь все и всех, крича, что кто не покаяться, будет предан огню, - сбивчиво стала пересказывать она все, что видела.
- Разве они не искали магов?
- Нет, им было плевать. Мы чудом смогли выбраться из дома.
- Что же, - угрюмо стал рассуждать я, - ситуация патовая. Мы не знаем сколько их, но явно больше, чем нас. Они отрезали нас от порта и сожгли все корабли, даже свои. А, значит, к ним прибудут еще корабли.
- И что же нам делать? – испуганно воскликнула Сая.
Я тяжело вздохнул.
- Не зря же мы так долго тренировались… - произнес в ответ.
- Лери так и не выпустил ни одной капли магии из себя, а у Аруса только стало получаться, - угрюмо произнесла Асшара.
- И что ты тогда предлагаешь? Забиться под лавку и поджать хвост? – нахмурился я.
- Нет, предлагаю вернуться к тактике, которую ты предлагал первоначально: подпольная война. Будем цеплять их по одному.
Я задумался. Вариант был отличный, но не идеальный. Вряд ли прибывшие отряды станут расхаживать по одному в только захваченном городе?
- До утра останемся здесь, - резюмировал я. – Потом мы с Асшарой выдвинемся на разведку в город. Вы же должны будете сидеть и не высовываться. Вас здесь никто не найдет.
***
Я задремал, прислонившись к холодному и влажному камню. Все же ночь на ногах дала о себе знать.
На рассвете меня растолкала Асшара.
- Нам надо выдвигаться в город, - шепотом произнесла она.
Я сонно огляделся вокруг. Все спали, повалившись на землю и свернувшись в калачик. Тело слегка ломило в пояснице и шее из-за не самой удобной позиции для сна.
- Пошли, - зевая, согласился с ней и поднялся с сырой земли.
Вокруг стоял густой белый туман, из-за которого не то, что города не было видно, а даже дальше пары шагов.
- Поздравляю, ты теперь глава клана, - усмехнулась Асшара, когда мы отошли от нашей поляны на несколько шагов.
- О чем ты? – не понял я.
- Ты же всегда мечтал возглавлять людей. Ради этого даже орден создал, разве нет?
- Ты права, - подтвердил я, почувствовав, что в этом наши стремления с настоящим Лао совпадают.
- А теперь новая ступенька для тебя.
- Думаешь, я сейчас жду задушевных речей? – укоризненно взглянул на нее. Сейчас я был полностью собран и настроен на дело. Все же мы сильно рисковали тем, что потащились в самое пекло.
- Думаю, всем нам нужно иногда душевно поговорить.
Впереди послышался лай собак. Мы резко остановились и прижались ближе к земле. Возможно, там был отряд красных наместников, а, возможно, то были собаки, потерявшие хозяев. Проверять это в лоб было слишком рискованно. Надо было их обогнуть.
***
В поместье семейства Ши с самого утра творился хаос. Одни спешно собирали вещи, думая как им спасаться, вторые пытались их успокоиться и немного подумать, третьи хладнокровно занимались собственными делами.
Юн, старший сын Пао и новый глава клана, относился к третьему типу людей. Он спокойно сидел за рабочим столом, перебирая бумажки. Кажется, его совершенно не волновало, что половина города полыхало, а отряд красных наместников могла ворваться в любой момент в их поместье.
- Вы так спокойны! – раздался в кабинете голос графа Ренского.
Юн оторвался от бумаг и поглядел на высокого, худощавого шестидесятилетнего Теро в черном халате с тростью, стоявшего у его стола.
- Вы тоже, мой дорогой, не сильно встревожены, раз расхаживаете по поместью в халате.
- Всегда мечтал умереть в домашней обстановке, - причем из его тона не было понятно шутил он или говорил серьезно. Граф сделал пару шагов назад и сел на большое кресло напротив стола.
- Вас волнует, как мы будет отбивать город?
- Нет, меня это уже давно не волнует. Я пережил всех своих сыновей и жену, так что меня смерть давно не пугает.
- Тогда зачем вы здесь?
- Я хотел поинтересоваться, в какой момент вы решили предать отца?
- Чего? – удивленно раскрыл глаза Юн и следом рассмеялся. – Вы, верно, сошли с ума. К тому же я ваш герцог и попрошу обращаться соответствующе.
- Хорошо, ваше высочество. А теперь прошу вас ответить на мой вопрос: когда вы перешли грань приличий и решились отравить собственного отца?
- Что за вздор? – рассмеялся глава семьи. – Верно говорят о вас, что от старости ссохлись мозги.
- Вы грубы, ваше высочество, но в вашем возрасте это простительно, - продолжал невозмутимо говорить граф. – Мне только одно неясно: зачем же вы продолжаете упрямиться, когда все раскрыто?
- Все? – Юн опять расхохотался, его явно забавлял их разговор. – Ох, мой милый граф, если бы вы знали как далеки от истины, - он предосудительно покачал головой.
- Что же, ваше высочество… - граф поднялся, чтобы уйти. – Мне было приятно с вами переговорить, но боюсь смерть заждалась меня.
- Это вы верно заметили, - Юн схватил со стола нож для вскрытия писем и всадил его в шею графу. – Глупец, я не травил отца, - процедил он, яростно глядя на перекосившееся от страха лицо Теро.
***
Вскоре мы с Асшарой вышли на одну из городских улиц. Пустая и с закоптившимися от огня домами, она наводила тоску. Сколько людей сгинуло в этих переулках только потому, что не покаялось в том, чего не совершало.
Моя злость по отношению к красным наместникам только сильнее вспыхнула в моей душе. Мне захотелось истребить их всех до одного. Ведь та бесчеловечность, с которой они действовали, не знала меры.