(Не)Желанная жена драконьего военачальника (СИ)
(Не)Желанная жена драконьего военачальника
Пролог
— Ваш брат погиб, Виктория, — Генри Рамси даже не попытался изобразить скорбь.
Ладно не улыбнулся. Хотя и это мог, мы оба знали, кто повинен в смерти моего брата. Но у меня нет доказательств, а Рамси сделал всё, чтобы избежать обвинений.
— Род Вилдбэрн в сложном положении, — продолжил он добивать меня словами, неспешно размешивая сахар в чашке чая.
«Ты не заплачешь! Не покажешь ему слабость!» — повторила я про себя словно мантру, подавляя сердечную боль, и потянулась к конфете.
Подхватила одну, вторую, третью и брезгливо отбросила.
— В следующий раз, когда сорвёте меня с занятий, потрудитесь подготовить угощения получше, — отчитала я, медленно опуская руки на подлокотники кресла, в котором сидела.
Специально принимала открытую позу, демонстрируя отсутствие страхов.
Мы расположились в кабинете ректора академии. Генри занимал место напротив меня, на диване. Чувствовал себя расслабленно, распивая уже вторую чашку чая. А его сын, Ричард предпочёл усесться за письменным столом ректора. С недавних пор он занимал этот пост, подвинув с помощью махинаций уважаемого военного. Но он сел подальше от нас не в желании подчеркнуть свой статус, скорее прятался, скрывал своё увечье. Правда, бессмысленно. Пустой рукав мундира безвольно висел вдоль туловища. Я видела, что Ричарду не нравится интерес к его уродству, потому почти не отрывала от него взора, лишь временами поглядывая на его отца.
— Пытаетесь делать вид, что вас не трогает этот разговор, — понимающе кивнул Генри.
Зелёные глаза вспыхнули весельем. На тонких губах всё же мелькнула улыбка. Он напоминал мне змея. Я почти явственно ощущала, как ядовитые кольца обвивают мою шею, чтобы совершить последнюю атаку.
— Я просто жду, когда вы перейдёте к делу, — слегка закатила глаза, вновь бросив взгляд на пустой рукав мундира Ричарда. — Больно?
— Уже нет, — сдержанно и почти безжизненно ответил он.
Он и выглядел так, мёртвым. Кожа посерела и будто лишилась влаги, отчего возникало ощущение, что она пергаментом обтянула череп. Глаза впали, их зелёный цвет померк. Губы словно лишились крови и напоминали две бледные ниточки.
— Ваш брат пошёл против Совета, сбежал из-под ареста, организовал нападение на охраняемую военную базу, — вновь заговорил Генри, пока я в очередной раз подсчитывала пуговицы на пустом рукаве мундира его сына. — Он погиб преступником. Репутация рода Вилдбэрн подорвана. Но в ваших руках всё изменить.
— Как это случилось? Её отрезало или оторвало, когда вы протянули лапы к Джослин? — поинтересовалась я. — Или сначала покалечило и потом пришлось отрезать?
— Виктория! — Генри повысил голос.
Я даже бровью не повела на его возмущение. Считала мерзким издеваться над увечьем, но к Ричарду это не относилось. Он совершил преступление, и почти мгновенно за него поплатился.
— Вы, наверное, жалеете, что не погибли?
— Довольно часто, — мрачно кивнул Рамси-младший.
— Виктория, — вновь позвал Генри. — Мы говорим о будущем вашего рода.
— Будущее моего рода я предпочитаю обсуждать с отцом. Но я понимаю, будущее вашего рода тоже под вопросом. Единственный сын остался инвалидом. Вы наверняка возлагали на него столько надежд… Вряд ли теперь он завидный жених. Решили подложить меня под свой огрызок, — на этот раз я присмотрелась к Генри.
Щека его нервно дёрнулась, но он сумел удержать спокойствие на лице:
— Если хотите сохранить род Вилдбэрн, вам лучше сотрудничать, Виктория.
— С убийцей моего брата? — я поднялась с кресла и двинулась на выход.
Генри решил не отвечать на этот выпад, лишь бросил мне в спину:
— Я дам вам время на скорбь, Виктория, но недолго.
Мне пришлось задержать дыхание, чтобы не выкрикнуть резкий ответ. Захлопнув за собой дверь, я спешно миновала коридор административного крыла здания академии и спустилась на первый этаж. Глотку драли рвущиеся рыдания, слёзы застилали взор.
В одном Рамси прав, Итан погиб, и теперь мне нужно думать о том, как сохранить позиции рода, и как защитить себя. Наши противники не будут играть честно. Чтобы шантажировать Итана, они взяли в плен Джослин, его возлюбленную, в результате чего и пострадал Ричард, потому мне его ни капли не жаль. Потом они же заставили напасть на брата члена его отряда. Так он и погиб. В результате предательства, организованного Рамси.
Надеяться, что мой отказ их как-то остановит, бессмысленно. Мне дали время одуматься. Скорее всего, несколько часов. Покинуть академию не выйдет. За её пределами меня точно схватят. А там заставят подписать контракт, наденут брачный браслет и закинут в кровать к Ричарду. Он сделает всё, что скажет отец. И здравствуй, союз двух семей. Я не смогу доказать, что всё произошло недобровольно. Придётся молчать и терпеть. Но я не соглашусь на такое существование. Лучше умереть. А, значит, надо придумать, как лишить врагов этой возможности.
Рамси прав ещё в одном, мой род в сложном положении, потому нужна поддержка другой сильной семьи. В академии есть только один дракон, подходящий всем критериям. Проблема в том, что он недолюбливает меня и терпеть не может Итана. Но я понимала, что так может сложиться, потому подготовилась.
Ноги несли меня сами собой, в мыслях творился хаос. Я будто парила на волнах отчаяния. И казалось, в таком состоянии способна на что угодно. Не помню, как добралась до жилого здания преподавателей, и как поднялась на нужный этаж. Меня остановила только закрытая дверь. Немного побившись в неё, я прислонилась к ней спиной и принялась ждать.
— Виктория, что тебе нужно? — раздался сбоку недовольный голос.
Шейн Грант, его я и ждала. Замерев в проходе лестничной площадки, он будто раздумывал, стоит ли ко мне приближаться. Собранный, серьёзный, привлекательный, как всегда, что только подчёркивала военная форма. Наконец, придя к решению, он твёрдой походкой направился ко мне. В глубине лазурных глаз искрилась злая магия. Высокий хвост вороных волос раскачивались в такт его шагам, временами цепляясь за широкие плечи. Давящий аромат ударял по обонянию, вызывая почти привычное влечение.
— Хочу поговорить, — горло сдавило спазмом, и слова прозвучали сипло.
Когда-то Шейн просил разрешения на брак со мной, когда-то и я желала этого. Но Итан запретил, и мы не стали бороться.
— Что с тобой? На тебе лица нет, — хмуро уточнил он.
— Рамси вызывали, — тускло улыбнулась я.
— И больше некому поплакаться?
— Не будь таким засранцем, — рассердилась я. — Нам надо поговорить.
— Засранцем? — фыркнул он. — Я, вообще-то, твой преподаватель. Назначить, что ли, отработку за оскорбление?
— Это не оскорбление, а просьба, — я выпрямилась и приблизилась к нему. — Мне нужно устроить сцену, чтобы ты меня впустил?
— Заходи, — он резким движением вытянул ключи из кармана мундира и вогнал один из них в замочную скважину.
Наверняка представлял вместо них кинжал и мою шею. Недолюбливает — слабо сказано. Он ненавидит меня за отказ в браке и за моё родство с Итаном.
Что же я творю? Правда, собираюсь сделать ему это предложение? Связать с этим мужчиной жизнь? Но так ли важно собственное счастье, когда на кону благополучие целого рода? Грант может дать мне и защиту, и нужную поддержку. Он как раз сумел сохранить позиции и претендует на место в Совете. И тоже ненавидит Рамси, считая, что они имеют отношение к недавнему покушению на его отца.
Эти мысли придали решимости, и я скользнула в темноту квартиры. Здесь запах дракона вскружил голову с особой силой, я постаралась дышать через рот. Шейн сразу зажёг свет и указал мне в сторону гостиной.
— Тебе угрожали? Что говорили? — он не собирался предлагать мне присесть или выпить, а сразу перешёл к делу.
— Хотят со мной породниться, предлагают мне выйти за Ричарда.