Манифест, книга первая. Истоки (СИ)
«Сколько ж это денег стоит» – подумал кузнец. Яра же улыбался и смотрел по сторонам, словно попал в сказку.
Фуарк насладиться видами времени не давал – они рассматривали невероятный замок и монастырь почти бегом. Вёлон путников к кирпичным постройкам, стоящим недалеко от монастыря. Йох догадался, что там живут слуги. Внутри помещение представляло собой длинный коридор с множеством дверей. Справа была кухня, а слева что-то вроде мастерской. Фуарк громко позвал:
– Энид!
К нему подошла невысокая, коренастая женщина. Йох вспомнил, как давно у него никого не было.
– Приведи наших гостей в порядок.
Энид молча кивнула и ушла. Фуарк подвёлпутников к одной издверей.
Открыв её, он пропустил Йоха и Ярувперёд. Комната былаобставлена скромно – две деревянныекровати с тонкими перинами, небольшой стол, два стула. Яре было очень трудно скрыть радость, и он тут же подошёл и потрогалперину рукой.
– Мягкая, – сказал он, повернувшись к дяде.
– Сразу же запомните, – снова презрительно сказал Фуарк, – нельзя ничего трогать без разрешения.
Мальчик одёрнул руку, словно перина могла от его прикосновения загореться. Фуарк недовольно фыркнул и продолжил:
– С вами остаётся мой человек. Все свои пожелания говорите ему. Далее, выходить из этого здания без сопровождения запрещено. Всё необходимое для жизни Энид вам предоставит. Как только вас смогут принять, я сопровожу на аудиенцию. Вопросы есть?
Ни Йох, ни Яра не рискнули что-либо спросить у этого человека.
– Принимаю молчание как отсутствие вопросов. Вскоре увидимся, – сказал Фуарк и вышел из комнаты. Один из охранников остался около двери, второй пошёл за своим господином.
Как только за ним закрылась дверь, Яра тут же хотел упасть на кровать, но Йох его удержал.
– Мы же только пришли, мой мальчик. Нам нужно привести себя в порядок. Помыться и переодеться. Посмотри, какие мы грязные.
Яра немного расстроился, но согласился. Спустя некоторое время в комнату без стука вошла Энид, неся в руках маленький масляный фонарь и сказала:
– Идите за мной, чаны готовы.
Женщина повела путников в банную комнату.
– Раздевайтесь и бросайте вещи сюда, – она указала на деревянный ящик, стоящий на полу.
Йох тут же стал раздеваться, а Яра застеснялся. Дядя поддержал мальчика, только тогда племянник стал снимать одежду. Энид лишь мельком взглянула на необычную кожу мальчика – местами были абсолютно белые участки, словно разрисованные мелом. Затем спокойно забрала ящик с грязными вещами и ушла.
Вернувшись через время, она оставила два комплекта чистой одежды, сделанные на совесть из грубой шерсти.
Когда кузнец и мальчик вернулись в комнату, то Яра тут же прыгнул на кровать.
– Как же здорово, дядя! Это лучшая кровать, какая у нас была, – сказал он радостно.
Йох сел на кровать и согласился с племянником.
«Вот только это всё стоит больших денег. Чем мы будем платить?» – думал дядя.
Затем Энид принесла еду. Йох и Яра поблагодарили её от всей души.
– А разрешат ли нам пробудить Себастьяна? – после ужина спросил Яра. Мальчик снова взял свою сумку и аккуратно достал оттуда свёрток с трупиком крысы.
Йох подошёл к племяннику и, положив руку на его плечо, сказал:
– Нам нужно быть крайне осторожным, мой мальчик. Мы пока не знаем, к каким людям попали, и что они попросят взамен того, что уже дали нам. Потерпи ещё немного.
Ярган послушно кивнул и, завернув крысу, спрятал свёрток в сумку. Затем племянник лёг в кровать и, устроившись поудобней, сказал:
– Дядя, а дядя, ты ведь мне не всю историю про Вёльва рассказал, да?
– Ну, так ведь уснул кто-то, – улыбнулся кузнец.
– А сейчас ещё не сплю. Расскажи, что было дальше, пожалуйста.
– На чём мы остановились с тобой в прошлый раз?
– Что дружина Вёльва задумала убить его, потому что тот не принёс жертв Богами потерял удаль свою.
– Да, точно, – сказал Йох и, сделав глубокий вдох, и продолжил начатый рассказ:
– Тогда пригляделся Вёльв к женщине, и увидал, кто на самом деле в его дом вошёл. Поклонился он низко и спросил:
«А что же делать мне, Хозяйка Зима?»
– А кто она такая Хозяйка Зима? – спросил Яра сонным голосом. – Ты рассказывал мне много историй, но там не было никакой Хозяйки Зимы.
– Говорят, что она единственная из Новых Богов, кто уцелел в Битве с Брандом, сыном Гуннара Певучего, благословлённого самим Всеотцом. Именно она вместе с Трижды Проклятым и Трижды убитым Богом приведёт наш мир к Рётму, Закату Мира.
Затем Йох продолжил рассказывать историю:
«Дары, предназначенные Старым Богам, раздал ты дружине своей, потому и заслужил немилость. Но есть способ вспять всё обратить. Отдать ты мне сына своего должен. Всё у него будет в достатке, но увидеть его никогда уже не сможешь».
«Забирай, у меня их много», сказал на это Вёльв.
«Хорошо», ответила женщина. И забрала она самого удачливого и красивого мальчика. Харальдом его звали.
«Ступай на охоту, не бойся ничего», сказала Хозяйка Зима, уходя с сыном Вёльва.
Через несколько дней поехал Вёльв с дружиною своей на охоту. Остановились они в доме у моря. Там всегда много дичи водилось. Тут и решила дружина своего вождя убить, а тело сжечь и развеять пепел. Двое только – Магнус и Гарм решили вождя защищать.
Когда дружина решила напасть, так налетела буря, какой никогда ранее никто из воинов не видывал. Из бури той вырвался дух морозный и убил всех, кто меч свой на вождя поднял. Вёльв вернулся домой, и только двое из его дружины уцелели, те, что верны ему остались. Наградил он их землёй. Который был постарше, Гарм, получил во владение земли севернее Гиблых Гор. Тот, что помладше – Магнус, получил южные земли, где через много лет построят один из величайших городов.
Йох думал, что племянник станет спрашивать про города, но день выдался трудным. Мальчик крепко и мирно спал. Тогда кузнец погасил светильник и тоже лёг.
Вот только сон его взял далеко не сразу. Уж слишком много о чём было подумать, уж больно это необычное место, Ларак. С виду, вроде всё как везде – ворота, стены, городская суета. Может местный феодал побогаче многих, ну так и не удивительно то – южные земли на урожай богаты. Но то, что их пропустили в замок, что их сопровождал Такой Господин… Всё это было так, словно они попали в сказку, но чудес не бывает, уж точно не в крестьянской жизни. С такими тревожными мыслями Йох и уснул.
Аудиенция
Утром следующего дня сменилась охрана, которая продолжила наблюдать, чтобы путники никуда не выходили. Целый день ничего значительного не происходило, и только вечером пришёлпаж. Это был юноша, одетый в шоссы и тунику, отделанную серебром.
«Что ж тут у всех такие дорогущие вещи?» – кузнец был в недоумении. Ну хорошо, господин сего замка или его приближённыймогли иметь такую одежду, но чтобы паж…
– Фуарк просил передать, что аудиенция состоится завтра. Необходимо быть готовыми к полудню. За вами явятся.
Тон его был ещё более высокомерен, чем тон господинаФуарка. Паж отчеканил словаи сразу же вышел. Йох что-то буркнулсебе под нос, аЯра был очень взволнован.
– Дядя, а что мы должны завтра делать на этой аудиенции? Что это вообще такое? – ему с трудом удалось произнести слово «аудиенция».
– Это когда тебя вызывают на официальный разговор, – стал рассказывать Йох. – Когда крестьянин с крестьянином хотят поговорить, они просто идут и говорят, вот как мы с тобой. А вельможи, они не такие, нет. Им надобно вначале к разговору подготовиться. Вот мы тут уже второй день ждём, а разговорбудет токмо завтра.
– Потом, – продолжил кузнец после паузы, – они станут вопросы нам задавать. Если неправильно ответим, плохо нам может быть. Или если ответы наши господину не понравятся.
– А что, если я скажу что-то не то? – испугался мальчик.
Кузнец положил племяннику руку на плечо.