Надломленные оковы (СИ)
Девушка, которая зашла в бюро, оказалась самой обычной. Да, рост её был выше среднего, она обладала неплохой фигурой — узкие штаны, заправленные в низкие сапожки, подчёркивали стройность ног, а широкая блуза тщетно пыталась скрыть высокую полную грудь. Кожа девушки была смуглой, а волосы и глаза — чёрными. Нижнюю половину лица закрывал пёстрый шарф, а голову украшала небольшая шапочка, похожая на земные фески. Девушка явно являлась уроженкой южных островов Архипелага.
Фирма Жорефа располагалась возле тракта, соединявшего ближайший крупный порт и границу Федерации Дариид, а значит, изрядная часть товарного потока между Федерацией и Архипелагом, к радости таможенных служб Королевства, проходила именно здесь. За последние месяцы Нриз повидал столько смуглых людей с закрытыми шарфами лицами, что ещё одна из них не привлекла бы и ленивого внимания.
Девушка с островов не выглядела особо богатой, а большая парусиновая сумка, перекинутая через её плечо, не походила на хранилище несметных сокровищ — поэтому поведение Жорефа оставалось загадкой.
— Добрый день! — низким приятным голосом ответила девушка. — Я заинтересована в покупке хорошего ездового зверя.
— Вы пришли именно туда, куда нужно, прекрасная госпожа! — расплылся в улыбке Жореф. — Именно здесь вы сможете купить животное, любое, даже на самый взыскательный вкус.
— Сомневаюсь, что мой вкус настолько взыскателен, — усмехнулась девушка. — Заказ покажется вам скучным.
— Ни в коем случае! Для Старого Жорефа каждый клиент уникален и интересен! А какого рода животное вам нужно?
— Мне хотелось бы купить не слишком дорогого зверя, способного передвигаться по лесу. Желательно неприхотливого и надёжного, подходящего для длительных путешествий.
— И у меня есть зверь, словно созданный под такие требования! И я вам с удовольствием его продам! Вот прямо сейчас, сию же минуту!
Девушка рассмеялась:
— Эй, эй, мне кажется, вы слишком спешите! Мне хотелось бы его сначала осмотреть. И обговорить цену.
— Бизнес не терпит промедлений, — развёл руками Жореф. — Вы когда-нибудь слышали о тигилаша?
— Разумеется.
Нриз едва не рассмеялся вслух. Странное поведение Жорефа получило разгадку. Очевидно, он увидел в этой девушке того самого простофилю, о котором так долго мечтал. Того, кому он сможет наконец-то спихнуть Рахара. И Жореф догадку тут же подтвердил:
— У меня есть один ну просто замечательный экземпляр! Молодой, здоровый и выносливый!
— Тигилаша — это то, что нужно, — кивнула девушка. — Они, конечно, дороговаты, но вполне укладываются в мой бюджет. Хотя я предпочла бы зверя подешевле.
— О цене не беспокойтесь! Стоит вам увидеть этого красавца, как вы просто не сможете устоять! Нриз, выведи Рахара, нужно показать его нашей прекрасной покупательнице!
Нриз вздохнул и в несколько быстрых глотков допил чай. Он тяжело поднялся со стула, вышел из бюро и направился в «конюшню», пытаясь понять, что же именно происходит. Нриз не раз присутствовал во время продажи животных, но впервые видел Жорефа настолько напористым и бесцеремонным. Тот всегда подходил к продаже более основательно, заходил издалека, медленно подводя клиента к необходимости покупки, и никогда на потенциальных покупателей не давил. Да и таким самодовольным он обычно бывал после, а не до продажи.
Внутри зверинца Нриз привычно подхватил лопату, подошёл к двери загона, встал перед ней и начал считать про себя. Когда на счёте «четыре» раздался тяжёлый удар, Нриз распахнул дверь, заскочил внутрь, и крикнул:
— Рахар, наклони голову!
Как только ошеломлённый зверь рефлекторно исполнил приказ, Нриз размахнулся лопатой и обрушил удар черенком прямо в нужную точку на затылке. Убедившись, что Рахар успокоился, Нриз натянул ему на морду упряжь и с сомнением уставился на тяжёлое седло с объёмными сумами. Решив, что приказа возиться такой тяжестью не было, Нриз проверил, правильно ли затянуты ремни, потянул за повод и бросил:
— Следуй за мной!
Зверь безропотно исполнил приказ.
Жореф и покупательница стояли во дворе. Тут было непривычно пусто: братья, обычно предпочитающих совать любопытные носы куда ни попадя, очевидно, опасаясь взбучки, старались на глаза Жорефу не показываться.
Нриз подвёл Рахара поближе. Девушка внимательно осмотрела будущую покупку и с сомнением протянула:
— Ну, не знаю, кажется, словно сейчас он упадёт в обморок.
Нриз усмехнулся про себя — замечание оказалось очень метким. Жореф ни капли не растерялся:
— Полагаю, вы не имели дело с тигилаша, иначе так бы не говорили. Рахар — прекрасный представитель своего вида.
— Да, он выглядит вполне ухоженным… — ничуть не убеждённым тоном согласилась девушка.
— В любом случае, я — единственный торговец животными нашего городка, а наш городок — последний населённый пункт перед границей, а других зверей, подходящих под ваш запрос у меня нет. Так что предлагаю сразу же обсудить цену.
— Да? И сколько же вы хотите? — намеренно скучающим тоном спросила девушка.
— Всего лишь тысяча восемьсот пятьдесят курзо, и этот зверь — ваш! — с широкой улыбкой ответил Жореф.
Нриз едва не присвистнул. Названная цена была как минимум в полтора раза выше стоимости самого дорогого тигилаша. Справедливая цена за зверя таких же характеристик, но лишённого проблем с башкой, составляла тысячу — тысячу двести курзо. Днём ранее Жореф был бы счастлив сбагрить Рахара даже за четыре сотни.
Девушка качнула головой:
— Слишком дорого. Я не сильна в торговле, но если это обязательная часть ритуала покупки, тогда ладно. Я дам шестьсот курзо.
Жореф громко расхохотался:
— Э нет, госпожа, вы меня неправильно поняли. Тысяча восемьсот пятьдесят — окончательная цена и ни децией меньше.
— Говорите, ваше заведение — последнее по эту сторону границы? С чего вы решили, что найдётся идиот, готовый выложить такую сумму вместо того, чтобы заплатить десяток курзо за мобиль с водителем, с удобством объездить окрестные города, где и выбрать тигилаша в два, а то и три раза дешевле? Или вы сейчас начнёте рассказывать, что это какой-то особый зверь, монстр, умеющий летать и пускать молнии?
— О, я знаю, что такого идиота не найдётся! — фыркнул Жореф. — Зато надеюсь на клиента в безвыходном положении. Который не сможет себе позволить терять время и колесить по окрестностям.
— И что даёт основания утверждать, что я принадлежу к их числу? — прищурилась девушка.
Жореф неторопливо и несколько демонстративно осмотрелся по сторонам, после чего вытянул из-за пазухи небольшой красный вымпел с изображением свитка и монеты и поднял его вверх:
— О великая Керуват, Мать Торговли, Покровительница Соглашений, Блюстительница Договоров! К имени твоему и силе я взываю! Да не узнает посторонний об этом разговоре! Случайно или намеренно, шпион, зевака или конкурент, глазами ли, ушами ли, магией ли, святой силой ли! Покрой эту сделку пологом тайны!
Вымпел полыхнул ярким фиолетовым светом и осыпался невесомым пеплом.
— В храме Керуват за них дерут немалые деньги, — пояснил Жореф. — Называют это «пожертвованиями». Ну так вот, мы с вами, милая госпожа, оба знаем, что у вас просто-напросто нет выхода.
— Да неужели? — вновь прищурилась девушка.
— Безо всяких сомнений, госпожа… Кенира?
Если бы не улучшенные чувства, Нриз никогда бы не заметил, как вздрогнула и на мгновение застыла девушка. Проявив незаурядное самообладание, она ответила почти не изменившимся голосом:
— Своего имени я не называла. С чего вы взяли, что меня зовут именно так?
Жореф даже не пытался скрыть самодовольства:
— Сегодня с утра я был в городе. В магистрате, на почте и на центральной площади развешаны объявления о розыске некоей Кениры Валсар. Она, конечно, ни капли на вас не похожа — у неё рыжие волосы и зелёные глаза, к тому же я не имел возможности созерцать ваше лицо, чтобы утверждать, что вы столь же красивы, как и она.
— Непохожа, но?