Волчица (не) для драконов (СИ)
Шери сидела на кровати, закинув ногу на ногу. Стоило мне только появиться, как она тут же пристально стала меня изучать, а я радовалась, что метку мою всё ещё не видно, иначе я могла бы нажить себе серьёзные проблемы. Интересно, сколько же ещё её не будет видно? И что делать, когда она проявится?
— Ну ничего так. Есть с чем работать, — кивнула Шери после того, как пристально меня осмотрела. — Скидывай полотенце, — я вспыхнула от её слов. Мне и в полотенце было неловко перед ней, а она просит меня избавиться от моей единственной защиты? Нет, я… я не могу. — Я сказала, скидывай полотенце, — холодно повторила она, и я вздрогнула от этих слов. Сцепив зубы, решила всё-таки послушаться. Не хотелось бы, чтобы меня вновь отправили на «перевоспитание». — Учись с первого раза выполнять требования. Ясно тебе? — я спешно кивнула. — Кстати, как тебя зовут?
— Вал… — по привычке хотела назвать своё настоящее имя, но вовремя остановила себя и сразу исправилась. — Лола.
— Значит так, Лола. Над твоим телом придётся поработать. В первую очередь, избавиться от всех ненужных волос на нём. Нужно немного подправить фигуру. Пару килограмм сбросить не помешает. Поэтому я скажу повару, чтобы он посадил тебя на диету. Помимо этого, будешь ещё выполнять ряд упражнений, которые я тебе покажу, — начала перечислять Шери, подходя ко мне. — Начнешь ещё ухаживать за своей кожей: масла, крема и всё такое. Я закажу для тебя всё, что нужно. Просто запомни, кожа должна быть мягкая и очень приятная на вид и на ощупь, конечно. Ясно тебе?
— Да, я поняла.
— Вот и хорошо. Так, что у тебя тут с гардеробом? — спрашивает она, подходя к шкафу и открывая его. — О, смотрю, для тебя уже всё подготовили. Молодцы какие. Смотри, в этой части шкафа повседневные наряды, а тут то, в чём мы ходим к клиентам, — Шери достает одно из повседневных платьев и протягивает мне. Увидев этот наряд, я заранее испугалась того, как же тогда выглядят наряды для клиентов. Потому что повседневное платье было настолько откровенным, что я и представить не могла, как такое можно носить. Хотя, чего удивляться? Я сейчас вон вообще голая стою. — Бельё всегда выбираешь очень тщательно к наряду. Здесь, кстати, на нём совершенно не скупятся. Она дорогое, красивое и очень качественное, — показала она на ряд полок, где лежало нижнее бельё. — Так, ну и тут у нас осталась ещё обувь. Её тоже надо подбирать так, чтобы она идеально подходила к наряду. — Закрыв дверцы шкафа, Шери направилась к туалетному столику с зеркалом. — Макияж и, конечно же, украшения тоже играют немаловажную роль. Ты умеешь краситься?
— Немного, — тихо ответила я, пытаясь запомнить всё, что она говорит.
— Ясно. Значит, придётся учить тебя и этому. Ну ничего, мы подберём с тобой то, что тебе идеально подойдёт. Думаю, много времени не займёт твоё обучение. Косметику, я смотрю, с украшениями тебе тоже уже купили, — осмотрела она все ящички в комоде и туалетном столике. — Ну и теперь приступим к главному. Лола, насколько ты умела в постельных делах? Можешь удовлетворить мужчину? В каких позах эта делала? И сколько у тебя было партнёров?
Кажется, я покраснела от макушки до пят от таких вот вопросов. Мне было так неловко, что я прям не знала, куда себя деть. Однако Шери стояла напротив меня и ждала моего ответа. Врать смысла не было. Поэтому, тяжело вздохнув, я ответила:
— Ни одного.
— Даже так? — явно удивилась моя «наставница». — Ну что ж, поздравляю. Значит, тебя ждёт особое начало работы в нашем заведении.
— Что… что это значит?
Глава 38
Позже я всё-таки узнала, что означали слова Шери. Они делали из меня идеальную куклу, чтобы на аукционе продать мою невинность тому, кто готов будет заплатить больше.
Есть обычные проститутки. Они просто обслуживают клиентов за определённую плату. А вот когда появляются такие, как я, то у дома удовольствий, где я находилась, появляется возможность заработать больше, и они, конечно же, не упускают её.
Меня как обычный товар выставят на аукционе, где мужчины будут бороться за то, чтобы забрать мою невинность. Отвратительно просто. Уже после аукциона я стану самой обычной проституткой и буду обслуживать клиентов без каких-либо аукционов, а просто за фиксированную плату.
М-да, весёлое будущее меня ожидает.
Однако я не намерена была сдаваться. Моя девственность дала мне особое положение до аукциона. Если бы не она, то меня бы уже давно заставили ублажать клиентов. В общем, повезло, можно сказать.
Этим везением я и решила воспользоваться. Делала всё, что мне говорили. Вела себя идеально, желая не привлекать внимания, а сама тем временем искала пути побега.
Меня, как новенькую, не выпускали на улицу. А само здание хорошо охраняется. Я пыталась незаметно осмотреть его, но мою экскурсию быстро прервали и отправили в своё крыло здания, покидать которое мне теперь запрещено.
Все окна защищены магически, как я и предполагала. То есть, выбраться через них вообще не вариант.
Поэтому я пошла другим путём. Решила начать общаться с другими девочками, которые здесь «работают». Некоторые из них здесь уже очень давно и вполне довольны своим положением. Кстати, «избранным» даже разрешено покидать дом удовольствий. Мне, конечно же, в это число попасть пока не светит.
Между делом я расспрашивала у них обо всём, что мне могло пригодиться. Хотела узнать слабое место у этого дома, которое бы помогло мне сбежать. Увы, такого я не нашла.
А между тем, день аукциона всё ближе и ближе.
Я была в отчаянии. И именно оно подтолкнуло меня на опасный шаг. Я решила склонить на свою сторону охранника, который мог бы помочь мне в моем нелёгком деле. Однако и в этом мои попытки не увенчались успехом. Не знаю, где хозяйка сего заведения набрала этих бесчувственных работников, но они отлично исполняли свои обязанности. Никто из них со мной даже не стал разговаривать. Вели себя, словно я невидимка какая-то. Реагировали на меня лишь в тот момент, когда я могла нарушить какие-то правила этого дома.
В общем, всё с ними глухо.
Раз не могу к ним подступиться, то ни о какой помощи с их стороны и речи быть не может. Да я даже элементарно ключи спереть не смогла!
Видимо, моё везение закончилось.
— Так, где твоя сексуальная улыбка? Забыла, чему я тебя учила? — спрашивает Шери, поправляя мою причёску.
Сегодня день, которого я так боялась — день аукциона. Идей, как спастись, совершенно не было, и я просто не представляла, что мне делать. Есть три варианта развития событий. Первый — я сделаю то, что от меня требуют, и лишусь невинности с тем, кто больше за меня заплатит. Второй — я буду сопротивляться. Сделаю всё, чтобы предотвратить это, и в итоге меня пустят по кругу, как Глори и обещала. Ну, и третий вариант — случится какое-то чудо, которое поможет мне выбраться из этого заведения.
Безумно хочется надеяться на третий вариант, но я понимала, никто меня спасти, кроме меня самой, не сможет.
— Лола, запомни, сегодня день, когда ты можешь поставить себя так, что за тобой очередь из клиентов будет стоять! Многие девочки об этом даже мечтать не могут, но тебе повезло.
Ага, повезло. Не надо мне такого везения. Можно его кому-нибудь другому отдать?
— Ты можешь стать одной из самых дорогих и востребованных девочек из этого заведения, но если выкинешь что-то, то тебя сломают. Тебе придётся пройти через такой ад, что всё, что было до этого, покажется тебе самым настоящим раем. Ты поняла?
— Да, Шери. Я всё поняла. Буду послушной девочкой и применю сегодня всё, чему ты меня научила, — послушно сказала я, натягивая на лицо ту самую сексуальную улыбку.
— Вот и хорошо.
Шери скрывается за дверью, а я перевожу взгляд на своё отражение в зеркале. Откровенное красное платье с огромным разрезом сбоку, которое при ходьбе открывало вид на мою ногу до самого бедра. Корсет был настолько туго завязан, что дышать тяжело. Но Шери настояла на нём, твердя о том, что благодаря ему моя грудь просто потрясающе смотрится. Высокая причёска открывала вид на мою утончённую шею. Из этой причёски выбивалось несколько прядей, и смотрелось действительно ничего. Дорогие украшения и профессиональный макияж дополняли образ.