Два Старка (СИ)
Сейчас требовалось же решить, как подступиться к целям. И как раз подходило время обеда, а за едой думалось лучше. Колсон как раз направилась в любимое кафе, где подают отличный кофе и чудесные заварные пирожные.
Нью-Йорк начала двадцать первого века был городом неспокойным. Если в центральной части, где все было буквально утыкано камерами, наблюдалось полицией и частными охранными компаниями, то вот отдельные регионы, наподобие той же “Адской кухни” - были рассадниками бандитизма. По мнению Филиппы эти места пора было привести в порядок, но их служба работала в совершенно иной плоскости.
Но вот что ее, как жителя этого мира, не удивляло, так население в целом. Идя по улице, нельзя было не заметить разницу в соотношении полов. Встретить мужчину тут - событие нечастое. Особенно одинокого и одетого без блесток и вызывающей расцветки. Или не окруженного несколькими женщинами с детьми обычно плешивенького и с пивным пузом или просто толстого.
Зато дамы как минимум симпатичные. Нет ни одной с лишним весом, любые изъяны либо маскировались, либо использовались как часть стиля. Если женщина за сорок - то чуть ли не поголовно милфа, хотя это понятие чуждо данному миру. Если бабушка, то милая старушка.
Придя в любимое кафе, агентка села за привычный столик. Владелицы ее уже давно знали, хоть и считали офисной работницей. Строгий деловой костюм и манера речи позволяли придерживаться этой легенды. вот только когда женщина зашла, ощутила на себе чей-то пристальный взгляд. Агенток учили подмечать такие моменты.
Непонятно, кому она понадобилась, но Филиппа решила пока не привлекать внимания и найти наблюдателя. Так что привычным движением она позвала официантку. Однако та уже несла то, что работница Службы хотела заказать. Нет, конечно можно было предположить - это как постоянному клиенту, но ведь она могла, к примеру, прийти сюда пообедать.
- Добрый день, госпожа, - работница заведения поставила содержимое подноса на стол.
- Это?..
- О, подарок от одного симпатичного мужчины. Он пока вышел, но вроде собирался еще вернуться.
Когда же официантка отошла, агентка тут же принялась скрыто проверять пищу на наличие ядов или посторонних предметов. Но, как ни странно, все было нормально. Так что можно было и перекусить - не пропадать же продуктам. И стоило откусить кусочек, как вдруг над головой раздалось:
- Я рад, что Вы не изменяете своим привычкам, агент Колсон.
Но прежде, чем продолжить, стоит отмотать время чуть назад. Если Филиппа, как житель этого мира, не замечала его особенностей, то вот на Тони все нюансы буквально вылили на голову как из ушата. Именно в родном Нью-Йорке он целиком и полностью увидел и осознал все масштабы того белого и пушистого зверька, которого постоянно поминала Наташа. И понял, почему становится страшно, когда он приходит.
Мир, где девяносто процентов - это женщины, но построен будто мужчинами - вызывал чувство когнитивного диссонанса у Старка. И если к переворачиванию понятий типа “мужественность-женственность” он привык, то вот поведение местных вызывало повсеместное закатывание глаз и опасение, что в какой-то момент разобьет лицо рукой.
После бессонной ночи и постройки прототипа новой брони, аналогичной той, которой пользовался во времена Марк 50, внешность попаданца была мягко говоря непрезентабельно: круги под глазами, растрепанные волосы и одежда. Да и последняя вообще являлась женской. Повезло, что Ан была того же роста и носила преимущественно штаны, а не юбки. Хотя рубашки в плечах жали, но это оказалось мелочью. И понял это мужчина, когда его привезли в местный бутик.
До этого момента Тони считал себя толерантным человеком. Когда у тебя в друзьях говорящий енот, то смысл удивляться банальной девиации типа гомосексуализма. Но стоило пересечь порог, как появилось желание развернуть броню, что сейчас лежала в кейсе и сжечь тут все. Во-первых, продавцом тут было напомаженное и гламурное существо непонятного пола. Во-вторых, покупателями выступали такие же педиковатого вида “мальчики”. А в-третьих, одежда была настолько яркой и вызывающей, что мужчина даже под дулом пушки ее не надел. Уж лучше и дальше ходить в местных “бабских” шмотках. А больше поразило, что вокруг этих “мужчинок” вились красивые девчонки и предлагали купить ту или иную вещь.
С одной стороны сам Тони был примерно в тех же условиях, сидя на шее у его “сестренки”, однако тут был нюанс: его идеи опережали имеющиеся технологии на добрый десяток лет. Так что поднять денег и стать равным партнером Антонии не составляло труда. Тем более как сделать замену палладию, Новый Элемент, или как он скромно называл его “старкиум”, проблем не составляло. А на его основе можно было вливаться в энергетику и нанотехнологии. “Кстати, стоит найти местного Ванко и переманить к себе,” - подумал мужчина. Если тут есть такой гений, то не стоит терять кадры. А еще надо было почистить организм от лишнего железа, ибо без него куда лучше. Благо Инсен спасена, а она могла провести такую операцию вполне спокойно.
- Не, я это не надену, - покачал головой попаданец. - Розовый точно не будет сочетаться с моими глазами. Уважаемый, у вас тут в рассаднике нетрадиционных ценностей есть нормальная одежда?
- Да как вы смеете! - задохнулся от возмущения продавец. - Госпожа, утихомирьте своего родственника или я вызову охрану!
- Не утруждайся, болезный, сам выход найду, - мужчина развернулся и направился к дверям.
- Тони! - Антония догнала его уже за пределами помещения бутика.
- Я все понимаю: в Риме поступай как римлянин. Но уж простите, но у меня есть гордость. И выглядеть как попугай не собираюсь.
- Тц, не удалось, - поморщилась Старк. - Тот голубенький пуловер на тебе смотрелся бы прекрасно.
- Ну ты и засранка… А теперь веди в нормальный магазин.
Хелена Картер устало вздохнула. Сегодня был явно не ее день. Бутик с брендовой женской одеждой, казалось, поразило проклятие. С самого утра приходили склочные и вредные покупатели, что буквально выедали мозг чайной ложечкой. Когда на горизонте появилась странная парочка близнецов, она вновь приготовилась к неприятностям. Однако произошло необычное: сестра принялась примерять на брата женскую одежду.
- Простите, уважаемые покупатели, что-нибудь подсказать?
- Да. Нам нужны рубашки и штаны такого фасона, но на мужчину, - не глядя произнесла женщина.
- Я попробую Вам помочь.
Консультант внимательно посмотрела на клиента внимательней и слегка зависла: он был слегка растрепанным, с усами и бородкой, которые явно надо было подровнять, но все это было настолько сексуально, что пришлось взять себя в руки. Или потом пришлось бы менять трусики. А эти - сушить.
Уходил Тони уже из этого магазина совершенно довольным: нормальная одежда подняла настроение. Он привык выглядеть стильно, но без излишеств. Однако его ждало еще одно испытание: парикмахерская. Однако на этот раз Ан решила его не подкалывать и просто отвела к знакомой стилистке.
Так что когда подошло время, Старк выглядел настолько притягательно для местных, что пришлось даже вызвать охрану, от которой изначально хотели отказаться. Женщины просто не давали прохода. Мужчина же, казалось, этого не замечал, погруженный в свои мысли.
Прибыв в кафе чуть раньше вероятного времени прибытия, он начал подготавливать почву для будущего разговора в виде кофе и пирожных. Как выглядела цель Тони уже знал. Джина была такой же, как и Джарвис, в чем мужчина убедился ночью. Тем более, когда известно где копать - все значительно проще.
- Я рад, что Вы не изменяете своим привычкам, агент Колсон.
Глава пятая
Напротив Филиппы опустился мужчина в черных джинсах, серой толстовке с капюшоном, из-под которого торчал козырек кепки, а глаза скрывали темные очки. Хоть детали и скрадывали лицо, но угадать в нем того, с кем агентка должна была вступить в контакт было не сложно. Правую руку он положил на стол, а вот левая скрылась под столешницей вместе с необычным металлическим чемоданом матово-серого цвета.