Сестры
Девятое января приближалось. Свадьба была назначена на пятнадцатое, и, судя по всему, уже ничто не могло остановить это замечательное событие. На день рождения были приглашены, естественно, Кирилл и его родители. Знакомство будущих родственников приурочили к знаменательному дню. Катька предлагала Лизе позвать Венгра — уж очень ей хотелось втянуть в любовный круговорот и сестру. Но Лиза справедливо считала, что не сможет играть столько ролей: послушной дочери, влюбленной студентки, а также радующейся счастью младшей сестры старой дуры.
— Катя! — Лиза заглянула в свою бывшую комнату, которую на семейном собрании было решено отдать молодым. Ощутила привычное тупое раздражение: все не так, порядка нет, вещи валяются где ни попадя. Хотела сделать замечание, но проглотила слова упрека — хватит, не мое теперь, пусть живет, как знает. — Я ухожу заниматься. Буду поздно. Пожалуйста, передай родителям, чтоб не волновались.
— Передам, не беспокойся, — Катя спустила ноги с софы, на которой валялась. — Ты чего такая надутая, Лизавета?
Лиза дернула плечом и попыталась скрыться за дверью. Когда научусь владеть эмоциями?
— Пока!
— Нет-нет, подожди! — Катька одним прыжком догнала ее. — У тебя что-то не так? Ты скажи, вдруг я смогу помочь? — Участливо и абсолютно серьезно заглядывала сестре в глаза.
— Все не так, — вырвалось вдруг у той. — Вся жизнь. — Почувствовала, что еще немного, и заплачет.
— Ты что, — прошептала Катька. — С Венгром что-то?
Лиза помотала головой. Удержать слезы. Удержать слезы.
— Просто как проклятая целыми днями занимаюсь и занимаюсь. И больше ничего нет. Ты вот замуж уже выходишь, хоть и младше меня на полтора года. И где, по-твоему, справедливость? — Сумела даже улыбнуться.
— Подумаешь! — Младшая сестра облегченно рассмеялась. Она искренне беспокоилась за Лизу, но и очень было бы обидно, если б вдруг с той что-то случилось, — тогда день рождения коту под хвост! — Ты у нас умница-красавица. Счастливей меня будешь! — Почесала озабоченно затылок. — Если такое возможно, конечно.
— Ладно, пойду.
— Я скажу предкам. Не беспокойся. — Подмигнула. — Можешь и подольше задержаться. Если вдруг какие интересы…
— Не думаю.
Однако и по дороге в библиотеку, и сидя за книгами Лиза гоняла в мозгу это нехитрое замечание. Через два часа встала. Решила позвонить Венгру.
Он оказался дома. Лиза и обрадовалась и огорчилась одновременно. Что больше — даже не поняла.
— Лиза! — Он так радостно завопил, что у нее немного отлегло от сердца. — Ты так давно не звонила. Ты где?
— Как всегда. На самом дне кладези премудростей.
— В библиотеке, что ли?
— В ней. Чтоб ее.
— Может, зайдешь ко мне? — Голос звучал робко и несмело, словно, предлагая, он заранее принимал отказ.
— Может, и зайду.
Повисла пауза.
— Когда?
— Да хоть сейчас.
Лиза неожиданно для себя ощутила потребность поговорить с Венгром. Почему? Увидеть его чуть несчастное, чуть нелепое выражение лица? Почувствовать, что не одинока в своих страданиях? Честно ли это? Играть на чужих чувствах, чтобы самой было легче? Ответить на этот вопрос не успела.
— Я тебя жду! — крикнул Венгр ей прямо в ухо и поспешно бросил трубку.
Чтобы не успела передумать. Знает, что у меня вечно нет жетонов.
Собрала вещи и решила пройти до квартиры Венгра пешком. Путь не очень далекий. От Горьковки, где Лиза занималась, до его дома не больше получаса. Тем более что вечер выдался необыкновенно задумчивый и снежный. Снег мягко падал с неба крупными хлопьями, ветра не было совсем. Казалось, что находишься в детстве, в сказке, чувствуя полную отрезанность от обыденности и реальность чуда. Особенно хороши были фонари — круглые желтые пятна на белом фоне. Самый подходящий вечер для влюбленных. Лиза шмыгнула носом. Никогда-никогда-никогда я не буду брести по такому снегу в обнимку с любимым человеком. Чувствовать его дыхание в унисон своему. Слышать его сердце. Знать, что никогда-никогда-никогда он меня не оставит.
Зачем я иду к Венгру? Затем, чтобы разорвать эти проклятые крепкие нити. Затем, чтобы покончить с кошмаром.
Лиза подошла к знакомому дому. Вокруг было тихо, мягко падающий снег словно подчеркивал эту вечернюю зимнюю тишину. Буду стоять здесь, пока меня не занесет белым, пока не превращусь в сугроб, в толстую снежную, бабу. Дети нарисуют мне рот углем, наденут на голову ведро, а в руки сунут метлу. Хороша же я стану.
В освещенном окне метнулась знакомая долговязая фигура. Лиза вздохнула и вошла в подъезд.
За полчаса Венгр успел прибрать квартиру, во всяком случае, видимые ее участки. Нарезал сыр, колбасу, поставил фужеры для вина и даже разыскал спрятанную матерью коробку конфет. Расставил все это на небольшом сервировочном столике в своей комнате.
— Привет, — Лиза перешагнула порог и попала в круг света. Только тут заметила, что вся в снегу. Охнула, вернулась на лестничную клетку, стала отряхиваться, подскочил Венгр, помог.
— Неужели такой снег сыплет?
— Ты что же, весь день дома просидел и даже в окно ни разу не посмотрел?
— Угу. Никуда не выходил сегодня. Валялся.
— Продрых такую замечательную погоду, — засмеялась Лиза. На мгновение Венгр испугался, что девушка потащит его гулять по заснеженной Москве, но она уже входила в квартиру. Венгр зашел следом и плотно закрыл дверь.
— А где твои? — шепотом спросила она.
— В гостях, — тоже шепотом ответил он. — Будут поздно. А я, как знал, отказался идти.
— Поесть дашь?
— Конечно, — просиял Венгр. Повесил пальто гостьи и прошел следом за ней к себе в комнату. Погасил верхний свет, оставил гореть торшер, включил музыку: сделал то, что не успел к ее приходу. Огляделся. Вроде порядок. Лиза уже сидела на диване, поджав ноги, и уплетала бутерброд.
— Вина выпьем?
Она пожала плечами с видом: почему бы нет. Венгр налил полный фужер, девушка послушно отложила бутерброд и выжидательно на него посмотрела.
— Давай за нас, — предложил он.
Лиза еще раз пожала плечами и неожиданно махнула все содержимое фужера. Венгр не успел и глазом моргнуть. Налил снова. В мозгу завертелась мысль: напоить бы ее, тогда все проще. Подождал, пока она доест эту чертову колбасу, еще добавил вина.
— Что, опять? — весело спросила Лиза. — За что на этот раз?
Венгр задумался ненадолго:
— Давай опять за нас.
— Ты не оригинален. Давай за счастье твоего друга Кирилла, который женится на моей сестре.
— Давай, — быстро и равнодушно согласился парень.
— Пусть живется им сладко и легко, пусть их совместные дни будут наполнены медом и патокой. Пусть им станет поскорее тошно друг от друга, — и снова выпила до дна.
Венгр, который слушал Лизу не очень внимательно, подумал, что ослышался. Проследил, как она выпила, и понял, что момент настал.
— Лиза, послушай меня, — решительно начал он. — Я давно хотел сказать тебе… — на этом его решительность иссякла. Лиза смотрела вопросительно и не думала приходить на помощь. — Так вот, я хотел сказать тебе… Я люблю тебя. Вот, — выпалил Венгр.
— Ну что ты, Димочка, ты просто немного увлечен.
— Увлечен? — взвился молодой человек. — Это называется «увлечен»? Я, кроме как о тебе, последнее время ни о чем думать не могу. Вся жизнь свелась к ожиданию твоего звонка. А стоит тебе позвонить, так и существование вроде смысл обретает и уже ждешь приговора — придешь или нет. Увлечен, — он горестно усмехнулся.
Она провела рукой по его волосам, он тут же схватил ее запястье и прижал к губам.
— Лиза, девочка моя, — зашептал, — я так люблю тебя.
Лиза откинулась на спинку дивана и ощутила, как тело расслабляется. Смежила веки и лениво подумала: пусть все катится, как катится. Она не стала открывать глаз, когда почувствовала губы Венгра на своих губах, шее. Позволила ему расстегнуть кофточку и очнулась, только когда он стал стягивать с нее юбку.
— Что ты делаешь? — зашептала в ужасе. — Прекрати немедленно.