Веселая Мэри (СИ)
— Точно! Кляп, — Джон огляделся вокруг себя и, не найдя ничего лучшего, заткнул рот девчонке куском мокрого мха. — Нужно было с корабля кляпы взять. У Госпожи Мун любопытная коллекция. Но об этом ты узнаешь потом. Сейчас мы друг друга даже не понимаем.
Пират закинул связанную девчонку обратно в корзину и поспешил заняться другими пленницами. Вторую дикарку парень вязал уже гораздо быстрее. Но все равно он не успел. Едва был затянут последний узел, как за спиной зашуршала листва. Третья красавица бросилась бежать прочь.
— Я тебя никуда не отпускал! — воскликнул Джон и бросился вслед за беглянкой.
Уже один раз на этой планете была похожая ситуация. Дикарка спасалась бегством, а пират догонял ее. Но тогда Джону повезло. Если бы Рей не поскользнулась, он бы ее вряд ли смог бы догнать. Сейчас все было гораздо проще. После действия парализатора, девчонка была вялая и не могла бежать быстро. Всего несколько больших прыжков и Джон уже за спиной красавицы. Ничего нового он изобретать не стал и просто толкнул девушку в спину.
— Краааап! — воскликнула дикарка, падая на мокрый мох.
— Что-то мне это мне все напоминает, — усмехнулся парень, разглядывая крепкий зад и широкие бедра.
При падении юбка девушки задралась, открыв прекрасный вид на ее прелести. Но развлекаться с ней сейчас Джон не собирался. Очнулись девчонки, очнулись и войны.
— Ты была плохой девочкой и будешь наказана. Но потом, — парень наклонился к беглянке и отвесил ей смачный шлепок по крепкой ягодице.
— Роу! — слабо возмутилась пленница.
— Поговори мне еще! — Джон уже принялся вязать руки девчонки. Ее длинные ноги остались пока свободными. Пусть сама идет к каравану. — Вставай! Иди!
Пират поднял пленницу на ноги и легкими толчками в спину направил в сторону лошадей. И девушка покорно пошла, больше не предпринимая попыток сбежать. Все, как и говорила Рейма. В этих племенах у женщин нет прав. Просто идеальные рабыни! Но наказать за бегство ее все же стоило! Джон зачерпнул из корзины целую горсть ягод и засунул в рот неудачливой беглянки. Если в ее составе есть афродизиак, то наказание будет в духе Госпожи Мун.
— Я все больше становлюсь похож на эту стерву, — вздохнул землянин, снова отправляясь в путь. — Может, все же выкупить ее? Получается, не мы с ней плохие, а жизнь в Союзе такая.
— Капитан, в меня есть для Вас новости от Рей, — голос Мэри, раздавшийся в наушниках, прервал философские размышления Джона. — Она говорит, что на Юго-запад от поселения есть овраг с достаточно крутыми склонами. Пройти там можно или через сам овраг, или сделав большой крюк вокруг него.
— И что это мне дает?
— В узком месте Вам гораздо проще будет дать бой варварам. Со спины никто не сможет напасть. И, может быть, Вам повезет дождаться нашей помощи.
— Кстати, про помощь. Какой прогноз?
— Шторм движется в сторону северного полюса планеты. Возможно, через полтора часа будет окно, подходящее для полета шаттла.
— А сколько мне идти до оврага?
— Минут двадцать или тридцать.
— Хорошо, — вздохнул парень. — Юго-запад, это же почти назад идти?
— Все верно.
— Прекрасно, — снова вздохнул Джон.
Ходить кругами вокруг разграбленного поселения, далеко не самая лучшая идея. Но до реки добраться шансов почти не было. А в овраге… Нет, парень не собирался давать бой варварам. Если бы он хотел пролить кровь, он сделал бы это в деревне. А в овраге можно было оторваться от преследователей. Оставалось надеяться на то, что дикари пойдут по его следам по такой же широкой дуге, а не, допустим, по запаху. Рей, вроде бы, ничем таким не отличалась. Но она была женщиной. Женщины собирали ягоды, а мужчины были воинами и охотниками.
— Да, блин! Раса же одна. Не может быть такого сильного отличия, — задумавшись, Джон произнес эту фразу вслух.
Голос похитителя привлек внимание дикарок. Две пары глаз с испугом смотрели на человека, который водил их кругами вокруг поселения. А взгляд третей красавицы, наевшейся ягод, был затуманен огнем похоти. Ни на что, происходящее вокруг нее, девчонка не обращала внимания, лишь ерзала в своей корзине и тихо постанывала сквозь импровизированный кляп.
— Хорошая ягода, — улыбнулся Джон. — Когда вернусь, нужно будет поблагодарить Рей за подсказку. Если, кончено, я вернусь…
Первый абориген настиг пирата всего через пятнадцать минут. И насколько женщины Рирака были послушны и кротки, настолько же мужчины были смелы и безрассудны.
— Шрак Рум! — взревел воин и бросился на пришельца.
Бросился, несмотря на то, что он не знал о том, что оружие инопланетянина сломано. Воин должен был видеть, как пришелец в одиночку победил все поселение, но, все же, он храбро бросился на него с копьем в руках. К счастью, на этот раз дикарь не стал бросать свое оружие в Джона.
— Жить надоело? — покачал головой парень, доставая бластер из кобуры.
Нет, убивать туземца Джон все еще не собирался. Разрушительным лучом он срезал дерево, которое упало на пути воина. Такая демонстрация силы заставила дикаря отступить. Отступить за подмогой. Парень в этом нисколько не сомневался, слишком уж агрессивные интонации были в рычащем наречии воина, скрывшегося среди деревьев. Это не было похоже на испуганные крики.
— Хотя… Если бы из моего города всех женщин забрали, я бы тоже не на шутку разозлился, — рассудил землянин. — Но, простите, извините, это воля Реймы. Я ей обещал все так сделать.
Теперь началась самая «увлекательная» часть погони. Кто успеет первым. Джон добраться до оврага, или дикарь с подмогой до Джона. Вот такая вот ирония. Парень мог сходу назвать с десяток фильмов, где охотник с другой планеты кошмарит землян. Сейчас он был в роли того самого охотника. Только вот в джунглях прятались не аборигены, а сам охотник.
— Капитан, через час будет затишье в буре. Смогу спустить за Вами шаттл, — голос Мэри раздался настолько неожиданно, что Джон вздрогнул. Идешь себе такой, высматриваешь среди листьев и травы врагов и вдруг голос! Но, в целом корабль сообщила хорошие новости. Осталось этот час продержаться.
— Спасибо, Мэри. Жду. Если получится раньше, буду очень рад. Осточертел мне этот дождь.
— Это все не от меня зависит, капитан.
— Я понимаю, — кивнул парень и отключил связь. Его ждал очень трудный и долгий час.
Воинственный рев туземцев раздавался все ближе, а Джон упорно шел вперед. Рельеф местности начинал постепенно меняться, и была надежда на то, что ущелье уже где-то рядом. Главное успеть туда раньше, чем преследователи настигнут его. И капер почти успел. Впереди среди деревьев уже был виден овраг, когда первое копье пролетело над самой головой парня.
— Да, что же вы их так бросать любите? — возмутился Джон, снова хватаясь за бластер.
Многовековые деревья падали вниз с грохотом и треском сломанных веток, иногда даже перекрывая вой бури, но надолго воинов племени это не задержало. Они были храбры до безрассудства. Обойдя завалы, они продолжили погоню. Но и этой небольшой задержки хватило Джону для того, чтобы добраться до оврага.
— Давайте, мои хорошие. Мы почти пришли. Еще чуть-чуть, еще немного. Скоро вы отдохнете, — подбадривал парень испуганных стрельбой животных.
— Руууу, — выли «лошадки», но покорно шли вперед. Так же, как и покорно сидели в корзинах на их спинах пленницы. Правда, одна из них уже явно потеряла связь с реальностью. Глаза красавицы закатились, и она активно терлась обо что-то тазом.
— Эх, какая энергия зря пропадает, — покачал головой Джон и принялся рассматривать окружающий пейзаж.
Как и говорила Рей, склоны оврага постепенно становились все неприступнее. Пройти здесь можно было лишь по самому разлому в земле. И если его завалить… Джон достал бластер и начал рубить деревья, растущие на склонах оврага. Грохот падающих стволов смешался с грохотом бури. К тому же, в овраге выл ветер, пытаясь сбить с ног любого, кто ставал на его пути. Поэтому парню казалось, что непогода только усилилась. И какого же было его удивление, когда в ушах раздался голос Мэри: