Канашибари 1. Пока не погаснет последний фонарь
Она говорила быстро, словно боялась, что я прерву ее, но все же слова звучали четко и ясно – у Минори была прекрасная дикция.
– Вот я и думаю, не сошла ли вдруг с ума… Или сплю. Но это все слишком уж ярко и реалистично для сна. – Голос Минори стих, и она облизнула пересохшие от волнения губы. Лицо ее стало болезненно-бледным, а пальцы мелко тряслись.
Я отвела взгляд и пожала плечами:
– Я не плод твоего воображения. Хотя ты можешь мне и не верить. Твое воображение так бы и сказало.
– Ты не помогаешь, Хината, – с обидой в голосе пробормотала Минори, а я на секунду задумалась, пыталась ли помочь.
Немного смягчившись, я взяла Минори за руку, сжимая ее дрожащие пальцы, и посоветовала:
– Где бы мы ни были, не надо забивать себе голову подобными мыслями. А иначе и правда сойдешь с ума. Чтобы выбраться, нужно рассуждать здраво и логически.
Минори кивнула, подбадривая себя.
– Кроме того, если это нереально, ты не умрешь, – пробормотала я себе под нос, но чувствовала, что это было вовсе не так.
Я точно не была в порядке, но такое… Это не могло быть галлюцинацией.
– Смотри! – произнесла я, указывая на небольшой дом в традиционном стиле.
– Наконец-то… – с усталостью в голосе протянула Минори, выпрямила спину и чуть приподняла подбородок, словно этим могла придать себе сил.
Она и правда стала выглядеть увереннее, – видимо, так на нее подействовала ясная цель – выиграть. Минори любила побеждать.
Перед нами стоял небольшой минка [28] с двускатной соломенной крышей. Он казался очень старым, если не древним: деревянные балки потемнели, глиняные стены были в пятнах от сырости. Однако не похоже, что его крыша могла в любой момент обвалиться, а стены – обрушиться, как у строений вокруг. Мы с Минори подошли ближе, и я разглядела рядом с дверью простую вывеску, сделанную черными чернилами. Судя по ней, этот дом и был нам нужен.
– «Азартные игры»… Да, ты права. Это как раз то, о чем говорили Кадзуо и Ямамото с Окадой. Неужели мы и правда будем играть в азартные игры на еду? – Минори закусила губу и нервно сцепила пальцы.
– Не похоже на казино. Те, кто это устроил, видимо, так издеваются. – Я раздраженно сощурилась.
– Издеваются?
– А как еще? Они называют азартной игрой это сумасшествие.
– И на что мы будем играть? – с легкой дрожью в голосе произнесла Минори. – Радует, что хотя бы не на жизнь, Ямамото-сан сказал, что в этих… мини-играх не грозит смерть.
Я помолчала и, поморщившись, решила:
– Пожалуй, пойду одна.
– Что? – Минори вскинула голову. – С чего бы это?
– Мне кажется, что ты… – Я постаралась верно подобрать слова: – Немного не в том состоянии.
– Ну уж нет, Хината. Идем вместе. Ты предпочитаешь отталкивать меня даже сейчас… – Минори фыркнула. – Но я тебя не оставлю.
Я еле сдержалась, чтобы не бросить на нее мрачный взгляд. Даже сейчас она попрекнула меня за мое угнетенное состояние. Минори считала, что я отталкиваю ее, но иногда людей стоит просто оставить в одиночестве и не трогать.
– Как хочешь. – Я повернулась обратно к двери. – Тогда пойдем.
Оказавшись в гэнкане [29], я хотела было пройти дальше, не заботясь о приличиях в подобном месте, но Минори схватила меня за руку:
– Хината… Не надо. Мало ли…
Вздохнув, я махнула рукой и скинула обувь. Минори сняла свои туфли и аккуратно поставила их у порога, подровняв заодно и мои новые кроссовки.
Пройдя дальше, мы оказались в маленькой комнатке, отделенной от остальной части дома фусума [30]. Перед нами стоял низкий столик, на котором были оставлены четыре изящные шкатулки.
Первую украшала роспись в виде двух карпов кои [31], белоснежного с рыжими пятнами и черного с белыми. На второй распахнул черные крылья и выставил острые когти тэнгу [32]. На третьей был изображен пушистый тануки [33], а четвертую шкатулку покрывала роспись в виде грациозного журавля.
– Думаю, нам нужно выбрать одну, – предположила Минори. – Что подсказывает интуиция?
– Кои – символ достижения цели и удачи. Тэнгу – это ёкай, и этим все сказано. Тануки – тоже ёкай, но хотя бы безобидный. Журавль, хоть и может быть ёкаем, также символизирует долголетие и преданность. Я бы выбрала кои. Они всегда являются хорошим символом. Никогда не видела, чтобы их использовали в качестве плохого знака.
– А вдруг это ловушка? Может, те, кто все это устроил, хотят нас запутать? Чтобы все выбирали что-то сложное и опасное?
Я медленно покачала головой:
– Нет. Мы же уже огляделись в этом месте и можем сделать некоторые выводы. Один из них – организаторы полагаются на мифологию и культуру. Все дома в развалинах, кроме традиционных. И кайдан был основан на мифе об Аматэрасу и Сусаноо. То, что Кадзуо сказал про Ёми… По такой логике и традиционные символы должны сохранять свое значение.
– Звучит разумно, – протянула Минори. – Но почему бы тогда не выбрать журавля? Тоже хороший символ.
Я прикусила губу. В голове против воли промелькнуло воспоминание: я и брат стоим на мостике над прудом и смотрим на разноцветных кои, чешуя которых в лучах весеннего солнца среди бликов на водной глади кажется драгоценными камнями.
– Давай выберем кои, – повторила я.
Не дожидаясь ответа, открыла шкатулку. Минори, казалось, сжалась, но ничего не произошло. Я заглянула внутрь шкатулки и увидела еще две, но меньшего размера.
Минори глянула через мое плечо и нахмурилась:
– А дальше что? Шкатулки еще меньше?
Я вытащила новые коробочки и поставила их на столик. И тут же удивленно приподняла бровь: трех других шкатулок на столе не было.
– Ничего себе… – пробормотала Минори.
Я принялась рассматривать новые шкатулки. Их также украшала изящная роспись: миниатюрная гейша и самурай в боевой стойке с катаной.
– Не знаю, что именно мы сейчас выбираем, но я за гейшу, – тряхнула головой Минори. – Говори что хочешь, но только не самурай.
Я пожала плечами:
– Хорошо, – и потянулась открыть шкатулку.
– Подожди! – Минори схватила мою руку. – Может, все-таки сначала обдумаем и обсудим?..
– Ты же только что сказала, что не согласишься на самурая? – Я мрачно посмотрела на нее.
– Да, но… Может, тебе в голову придут убедительные аргументы за самурая…
Я тяжело вздохнула:
– Пока не приходят. Давай выберем гейшу. – Я действительно не знала, что могли означать рисунки, но воин с катаной выглядел угрожающе.
Я открыла шкатулку, и та снова оказалась пустой, вот только на столе внезапно появились изящная кисть, стопка бумаги васи [34], брусок туши, тушечный камень и маленький кувшинчик с водой.
– И что мы должны делать? – Минори огляделась.
Я тоже. Комната была абсолютно пустой – только столик и письменные принадлежности. Отодвинуть фусума я пока не пыталась, помня о первом… кайдане.
– Смотри! – воскликнула Минори, и, проследив за ее взглядом, я увидела, что на одном из листков васи что-то проявилось.
Мы подвинулись ближе и прочитали выведенную каллиграфическим почерком надпись.
Я поморщилась.
– «Что мы готовы поставить»? – Минори нервно усмехнулась: – Эх, не зря мама в детстве водила меня на уроки каллиграфии.
Минори присела у столика и, капнув в тушечницу воды, начала аккуратно водить по камню бруском. Через пару минут Минори обмакнула кисть в тушь и, одобрительно кивнув, занесла руку над васи, держа кисть перпендикулярно листу.
– И на что мы будем играть? – протянула Минори, и рука с кисточкой задрожала.
Я, задумчиво нахмурившись, присела рядом.
– Знания по истории или литературе сойдут? На медицинском они не так нужны.