"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
— Вариант есть всегда, — уклончиво ответил сибурианец, — время еще есть, надо подумать.
— Хорошо, — согласился я, — подумаем, что делать дальше.
— Ладно, мужики, время позднее, у нас есть ещё двое суток. А потом мы или свалим, или найдём способ наказать этих уродов, у меня лично тоже есть к ним свой счёт, они несколько наших хороших парней отправили на тот свет.
— Так насколько я помню, и вы нескольких прикончили, — вставил бывший каторжанин, — значит, вы квиты.
— Не значит, — раздельно проговорил я, — мы на них не нападали, а только защищались, так что должок есть. Всё, базар окончен, все свободны, — скомандовал я и направился на выход из столовой, следом за мной пошёл Серёга.
— Женёк, это что сейчас было? — спросил он, как только мы удалились метров на десять от столовой.
— В смысле? — не понял я его вопроса.
— Ты зачем этот разговор затеял?
— Как зачем? Мы тут все в одной лодке, вернее, в рейдере, хотел услышать их мнение.
— Да на какой хер тебе их мнение? Это твой корабль, а они здесь пассажиры, или экипаж поневоле. Как только появится возможность, то поверь, почти все они свалят. Так зачем тебе их мнение? Ни один командир корабля никогда не спросит у абордажника, что тот думает по поводу его решений. Тут всё по-другому, ты либо выполняешь приказ, либо отправляешься в утилизатор. Уж поверь мне, навидался я всякого, а уж в пиратской среде покрутился хоть и недолго, но кое-что скумекать успел, — пока шёл разговор, мы успели дойти до рубки и, войдя в неё, увидели прелюбопытную картину.
Зиц сидел на моём командирском ложементе и смотрел галофильм из корабельной коллекции, в котором дагориане отважно боролись с какими-то смертельно опасными ксеносами на забытой богом планете. Действие разворачивалось эпичное, но, услышав нас, он тут же смахнул своими хваталками изображение в сторону, и как только я приблизился, прыгнул на меня, заняв своё излюбленное место у меня на спине.
— Джон, друг, я соскучился. Место вот твое даже охранял. За время моего дежурства происшествий не случилось! Ты скафандр поменял опять? — скороговоркой проговорил этот несносный ксенос и потёрся своей головой о мою.
— Можно и так сказать. Ладно, брысь на своё место, — согнал я его с загривка и уселся в ложемент. Серёга сел в кресло пилота и, развернув его ко мне лицом, пристально посмотрел мне в глаза.
— Так с кем мы имеем дело, хоть какое-то понятие есть? — поинтересовался он.
— Есть, дружище.
— Кто они такие?
— Это был фрегат под командованием некоего капитана Зура Галли.
— Одиночка или клановый?
— Он из клана Жарго, — припомнил я информацию, полученную от допроса.
— Жарго? — переспросил Серёга, и я кивнул, подтверждая.
— Слышал про них?
— Честно говоря, нет, не припомню, но в любом случае это не очень хорошо для нас. Пиратский клан — понятие растяжимое, это может быть пять — десять кораблей, а может быть, и тридцать, всё зависит от силы клана. Я поспрашиваю у парней, может, кто-то и слышал что-нибудь про них. В любом случае, если он вернётся, то не один, и всё будет зависеть от того, какие силы они направят сюда. Они знают, какой у нас корабль?
— Знают, Серёга, знают, Румб, сука, им всё выложил.
— И что они знают?
— Они знают, что у нас старый дагорианский рейдер, и что практически нет экипажа, чтобы его эффективно использовать.
— Это уже хорошо, могут недооценить нас, но, честно говоря, я бы на это не рассчитывал. В любом случае, для того, чтобы нас распылить по системе, достаточно хорошего крейсера и пару кораблей поменьше в роли загонщиков.
— Думаешь, их будет трое? — спросил я.
— Я только предположил, большие пиратские эскадры в любом случае привлекают к себе лишнее внимание, а где лишнее внимание, там могут быть и лишние проблемы.
— И что ты предлагаешь нам делать?
— Находимся в центре системы, смотрим, кто выйдет против нас. Если расклад явно не в нашу пользу, то разворачиваемся и сваливаем, пока они не успели подойти.
— Дело говоришь, дружище, дело. Ладно, я пока тут подумаю, что можно сделать, чтобы увеличить наши шансы.
— Ну, думай, — негромко сказал, вставая с пилотского места, Серёга.
Как только он вышел из рубки, я вызвал искин корабля.
— Хор, ты тут?
— Да, командир, я всегда тут.
— Слушай, насколько я понимаю, на рейдере только энергетическое вооружение.
— Так точно, командир.
— А есть ли возможность установить на него какие-нибудь ракеты, противокорабельные или ещё что в этом роде?
— Такая возможность есть, но необходимо дополнительное оборудование.
— Что конкретно тебе нужно?
— Всё зависит от того, где мы это будем брать?
— А где это ещё можно взять? Внизу, на планете.
— Возможность доставки грузов ботом в условиях повышенной гравитации сильно ограничена. Тяжёлое вооружение установить таким способом не получится.
— Это я и так понимаю, что ты тогда предлагаешь?
— В багажном отделении грузопассажирского бота мы сможем максимум перевезти комплекты противоракетной обороны.
— А как ты оцениваешь ракеты, которые установлены на «Задире»?
— Командир, это поколение вооружений выше того, о чём мне было известно, хоть по вашим меркам и устаревшее, но для меня оно вполне новое.
— Были бы у нас ещё пилоты, которыми можно пожертвовать, ведь насколько я понимаю, штурмовик — это практически камикадзе.
— Я не знаю, что такое камикадзе, но выживаемость среди пилотов-штурмовиков после боя равна примерно тридцати процентам при условии выигрыша в битве, — пояснил искин.
— Вот видишь, а у нас всего три пилота, и ни с одним я не готов расстаться.
— Теоретически таким штурмовиком можно управлять в дистанционном режиме.
— Что ты сказал? — зацепился я за мысль.
— Я сказал, что теоретически таким штурмовиком можно управлять в дистанционном режиме.
— Постой-ка, постой-ка, и какова дистанция, на которой ты бы смог ими управлять?
— Не очень далеко, но при ведении ближнего боя я вполне мог бы это сделать, тем более мои возможности усилены искином с вашего корабля.
— Точно, — я вспомнил, что мы установили ему дополнительное расширение, после того как разобрали аграфский курьер, тогда действительно, возможно, у него и получится.
В этот момент меня посетила идея.
— Слушай, Хор, а если мы сделаем брандер?
— Что такое брандер, командир? — поинтересовался искин.
— Брандер — это такое дистанционно управляемое судно, забитое взрывчаткой под завязку, которое идёт на таран, врезается во вражеский корабль и детонирует.
— Это может сработать, командир.
— Это работало ещё в древние времена, надо только придумать, что натолкать внутрь, чтобы взрыв был помощнее, — пояснил я.
— Во-первых, можно снять ракеты с нескольких ботов и загрузить в один, а во-вторых, на кораблях внизу должны быть артпогреба, в которых эти ракеты хранятся. Я думаю, там может быть что-то достаточно компактное и мощное. Я бы проверил эсминцы на предмет наличия противокорабельных мин. В них достаточно заряда, чтобы потрепать даже хорошо защищённый корабль, а если их будет несколько, то эффект усилится.
— А эта идея мне нравится, займись поисками эсминцев и вызови сюда Стакса, Серёгу, Мунса, давай сюда этого Нурка, а то он, похоже, засиделся без дела, и Слима, он вроде покрепче. Жду их здесь через пять минут.
Уже через четыре все вызванные мною беглые преступники построились в рубке.
— Ну что, товарищи, понимаю, что время вечернее, но для общего блага надо поработать. У кого-то есть возражения? — я посмотрел вызванных людей, и возражений не последовало. — Значит так, Пластун, остаёшься за старшего, с тобой Зиц на щитах. Я, Мунс, Стакс и эти двое летим на планету за штурмовиками и ещё кое-чем, но об этом я расскажу позже. С собой взять плазморезы.
— Опять на эту мерзкую планету, — простонал пилот-инструктор.
— Не опять, а снова, дружище, ты нам нужен. Никто, кроме нас, управлять ни ботами, ни штурмовиками не может, а они нам очень нужны.