Миллиардер доминирующий начальник-мудак (ЛП)
Вот так просто, мой вечер снова испорчен, и тем же человеком, который как я подумала, был ангелом. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что никто этого не видел, а затем возвращаюсь в бар.
— Воды, пожалуйста.
Мне нужно быть трезвой, чтобы переварить это и убедиться, что это больше никогда не повторится. Мое когда-то зарождавшееся влечение к этому ужасному незнакомцу быстро закончилось.
На данный момент можно с уверенностью сказать, что я всегда неправильно разбираюсь в мужчинах. Я беру у бармена стакан воды и выпиваю его залпом.
ГЛАВА ВТОРАЯ
ДЖЕЙДЕН
Я ловлю себя на том, что улыбаюсь, когда выхожу из клуба, обе девушки сжимают мои руки, обмениваясь шутками и смеясь. Было приятно пообщаться с незнакомой женщиной там, ранее.
Женщины.
Им так легко угодить. Появляешься, как Бэтмен, в моменты их слабости, и они пускают слюни и падают на тебя.
— Где твоя машина? — спрашивает худенькая девушка по левую руку от меня.
Судя по тому, как они обе цепляются за меня и слегка пошатываются, очевидно, что обе девушки навеселе.
— Вон там.
Я указываю на свой желтый "Феррари", припаркованный там, где я оставил его ранее, но что-то не так. Девушки отпускают мои руки и бегут к машине.
— О, так ты настолько богат? — кокетливо спрашивает та, что повыше. Это заставляет меня улыбнуться.
— Довольно сильно.
Они визжат от возбуждения.
— Поехали!
Я обхожу машину, осматривая шины. Они проколоты. Черт, только не сейчас! Я смотрю на взволнованных девушек, пытающихся придумать хороший способ сообщить новость, но они слишком торопятся сесть, чтобы даже взглянуть на меня.
— Давай, — снова зовут они, бросая на меня нетерпеливый взгляд.
— Девочки, извините. Нам нужно воспользоваться Uber.
Я достаю свой телефон, чтобы не смотреть на них. Я никогда в жизни не был так опозорен.
— Что?
— Мои шины, кто-то их проколол…
Я пытаюсь объяснить, но блондинка шипит.
— Он неудачник. Пошли, — злобно говорит она, увлекая за собой другую. — Какая пустая трата времени.
— Эй, да ладно вам, — зову я, но они не оборачиваются.
Дерьмо! Я пинаю свою машину, но сразу после этого чувствую боль. Такое чувство, что Бог наказывает меня за что-то. Но что бы это могло быть? И как, черт возьми, я теперь доберусь домой? Я нажимаю на свой телефон и понимаю, что сигнал полностью отключен. Это оно. Похоже, будет трудно выпутываться из этого неловкого положения.
Я притопываю ногами и наблюдаю, как люди входят и выходят. И тут до меня доходит. Должно быть, меня наказывают за то, что произошло ранее со странной караоке-леди.
Я вздыхаю и крепче сжимаю телефон. Тому, кто порезал мне шины, чертовски повезло, что я его не видел. Моя ночь не могла быть хуже.
Я слышу стук ее туфель по тротуару прежде, чем вижу ее лицо. Она выходит из клуба, как будто торопится. Ее волосы развеваются в воздухе, когда холодный ночной ветерок обдувает ее, открывая ее лицо. Охваченный стыдом, я спешу к ней.
— Кареша, — зову я, пробираясь сквозь всех на своем пути, чтобы добраться до нее
Мне приходится звать дважды, прежде чем она поворачивается и, в конце концов останавливается.
— Кареша? Кто это? — спрашивает она, оценивая меня, когда я, наконец, подхожу к ней.
— Ты сказала мне, что тебя так зовут несколько минут назад, помнишь? Джейден?
Я пытаюсь говорить спокойно. Она усмехается и продолжает идти, а я прихрамываю за ней.
— Эй, подожди!
— Я Карисса, придурок, — отвечает она издалека и открывает дверцу своей машины.
Мне удается догнать ее и схватить за руку, удерживая ее сзади. Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, ее черные как оникс волосы грациозно перекидываются через плечо, каждая прядь блестит, как отполированное черное дерево, в мягком рассеянном свете.
— Отвали от меня, — шепчет она.
— Я действительно сожалею о том, что произошло ранее, хорошо? Я просто вел себя как придурок.
— Конечно, так и есть, — отвечает она, нахмурившись.
— Я обещаю, это совсем не отражает того, кто я есть. Прямо сейчас мне просто нужно вернуться домой.
Я тяжело сглотнул, признавшись, что нуждаюсь в ее помощи. Никогда за всю историю моей взрослой жизни я не нуждался ни в чьей помощи.
— У меня проколоты шины, — добавляю я для контекста, когда она ничего не говорит.
Карисса разразилась смехом, держась за грудь, чтобы сохранить равновесие. Я смотрю на нее, немного сбитый с толку.
— Что смешного?
— Какая неудача, — отвечает она, смущенно глядя на меня. — Итак, твои куклы бросили тебя, и теперь тебя нужно подвезти? И это должна быть я?
Прежде чем я успеваю ответить, она уходит и садится в свою машину.
— Извини, но это не моя проблема.
Она пожимает плечами и проезжает мимо меня. О, она действительно упрямая женщина. Что ж, по крайней мере, я пытался.
Я начинаю возвращаться к своей машине, когда слышу громкий гудок. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, и меня почти ослепляют яркие фары машины Кариссы. Она вернулась за мной.
— Тебе наверное стоит запрыгнуть внутрь, пока я не передумала, — кричит она, сигналя еще раз.
Я быстро обхожу машину и запрыгиваю на пассажирское сиденье, пока у меня еще есть шанс. Краем глаза я наблюдаю за тем, как она свирепо смотрит на меня, пока я пристегиваю ремень безопасности. Должен сказать, она выезжает на дорогу, слишком неровно для леди.
— Эй, спасибо, — сухо говорю я, но сейчас она сосредоточена на дороге перед собой.
— Просто укажи мне направление к своему дому.
По тону ее голоса я могу сказать, что это действительно чудо, что она передумала и вернулась за мной.
— Тебе повезло, что не все такие мудаки, как ты.
Наконец она смотрит на меня, но с презрением.
— Я признаю, что тогда я был немного глуповат. Но с другой стороны, ты держалась слишком решительно. Как будто ты думала, что я жиголо или что-то в этом роде, — отвечаю я, защищаясь.
Ее рот открывается в недоумении.
— Что ж, прости. Это не моя вина, что ты так думаешь. Там, откуда я родом, нет ничего плохого в том, чтобы пригласить доброго джентльмена выпить.
— Как ты можешь говорить, что я добрый? Я присоединился к твоей песне, потому что мне она тоже нравится. Здесь тебе следует повернуть направо.
Она очень быстро сворачивает направо, как будто мои слова ее подстегивают.
— Откуда ты вообще знаешь эту песню? — спрашивает она.
— Ты же не думаешь, что единственная, кто ее слышала, не так ли? — я усмехаюсь. — Это было сделано не только для тебя.
Остальная часть поездки обратно в мой пентхаус создает атмосферу любви и ненависти между нами, поскольку мы пытаемся оставить события ночи позади.
К тому времени, как она подъезжает к дому, она выглядит бодрее, и морщинки на ее лице исчезли.
— Ты здесь живешь, — произносит она скорее как утверждение, чем как вопрос.
— Большую часть времени, да! — отвечаю я. — Спасибо, что подвезла.
— Не за что.
Я начинаю выходить из машины, но быстро возвращаюсь к ней. Было бы не так уж плохо компенсировать то, что я отклонил ее предложение выпить ранее, пригласив ее войти.
— Хочешь зайти? У меня есть вино.
Она сухо смеется.
— Те же напитки, которые ты не хотел пить со мной раньше? Я в порядке.
— Что ж, позволь мне загладить свою вину.
Я прислоняюсь к двери и для пущего эффекта касаюсь ее рук на руле.
— Пожалуйста.
В последующие минуты мы входим в мой дом. Я счастлив, вернуться домой после такой долгой ночи. Карисса осматривается по сторонам и оценивает большинство произведений искусств и артефактов.
— Это красивое место, — делает она комплимент, когда наконец садится на один из диванов.
Я вхожу с двумя стаканами, бутылкой и сажусь рядом с ней.
— Я не могу так много пить, — сразу же говорит она. — Завтра мне на работу, и я определенно не хочу потерять ее в первый же день.