Смайли (ЛП)
Смайли прикрыл глаза, пытаясь усвоить информацию.
- В том числе, вы ей действительно понравились, - добавила она.
Он мгновенно открыл глаза:
- Как?
- Единственная причина, почему Карл хочет, чтобы она поговорила с журналистами - это сказать что-то плохое о Новых Видах. Я думаю, то, что он до сих пор лижет задницу свему отцу - это совсем не смешно, независимо от того, что он поклялся Вэнни в любви. Он продолжает уверять ее, что не участвует в этой церкви - но при этом всегда делает то, что велит ему папаша.
Я имею в виду - он даже перестал с Вэнни спать, потому что его родитель решил, что сынок будет выглядеть плохо, если начнет заниматься сексом до свадьбы. Он сказал, что это все ради его карьеры - а я называю это полной фигней. Он просто юрист, и не рвется на пост мэра. Никого не колышет, спит с женщиной или нет. Он взрослый человек, ради Бога! Его отец прикажет ему прыгать - и Карл спросит его, как высоко. Для своего папочки он вроде куклы-чревовещателя.
- А это что такое?
- Это такая жуткая кукла, которую кто-то сажает к себе на колени, и они притворяются, что кукла с ним разговаривает. Чумовой материал - но это именно тот род отношений, которые, я подозреваю, Карл имеет со своим отцом. Это вам достаточно ясно? Любой человек с мозгами мог бы установить некоторые барьеры между своей карьерой и их церковью, если бы не хотел оттолкнуть кое-кого из клиентов - но я почему-то думаю, что Карл целиком и полностью с ними на борту.
Он мигом все понял:
- Я сделаю все, что смогу, чтобы найти ее, Элизабет.
- Зови меня просто Бет - и спасибо. Твой номер не определялся на идентификаторе входящих звонков. Как я смогу тебя достать?
Я побоялась звонить в ОНВ, потому что Вэнни сказала, что вы, ребята, считаете, это она могла отравить вас наркотиком. Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышала, кстати сказать. Она проснулась в SUV'e, и услышала, как ваши охранники говорили о том, что ее арестуют. Это же полная фигня! - Ее гнев набирал силу вместе с ее голосом.
- Они при ней обсуждали, что ее собираются арестовать? - Он тоже почувствовал что-то похожее на гнев:
- Потому она и сбежала?
- Ну да! Уфф... Испугалась, что ее арестуют за то, чего она не делала.
- Я еще позвоню. - Он повесил трубку и пошел к Джерико.
- Нужно найти Вэнни. Ее подруга считает, что ее вынуждают говорить с журналистами.
- Черт. - Джерико внимательно его изучал. - Ты уверен, что это не то, что тебе самому хотелось услышать?
- Ее подруга в этом уверена. Ты меня знаешь. Ты бы не испугался, если бы я внезапно начал действовать вопреки собственной воле?
Джерико испустил тяжелый вздох:
- Ты изменился, Смайли. И все, что я знаю - это почему. Все из-за женщины.
- Она в беде. Я сказал Бет, что буду искать Вэнни. Ты мне собираешься помогать, или нет?
- Нам нужно пойти, и поговорить с Джастисом.
- Так давай это сделаем.
***
Вэнни сжала кулачки и уставилась на Mэйбл. Старшая женщина ответила ей враждебным взглядом. "Действующим тренером" была дама, которой вместо этого следовало стать сержантом-инструктором по строевой подготовке. Она отдавала бы приказы тем безжалостным тоном, который сама видела только в кино.
- Плечи не сутулить, Tраванни! Вы хотите выглядеть совершенно разбитой и в глубокой депрессии. Вы только что были изнасилованы.
- Не была. - Она направила весь свой гнев против Джильды:
- Сколько раз я должна вам это повторять? Здесь вам не производство какой-нибудь пьесы. Здесь все - полная ерунда. Вы видели охранника, мимо которого проходили в дверях? Меня удерживают здесь против моей воли. Хотите сделать что-нибудь полезное? Помогите мне отсюда выбраться.
Джильда нахмурилась:
- Не думаю, что мы использовали достаточно теней под глазами.
Вэнни хотелось закричать.
- Я принесу свою косметичку. - Mэйбл промаршировала в душевую кабину в углу комнаты.
- У вас вообще нет никаких представлений о морали?
Джильда покачала головой:
- Это война.
- Я слышала это и раньше. С кем?
- Мы боремся за наше будущее. С этими тварями, которые собираются захватить весь мир и заставить нас быть их домашними животными.
- Вы принимали сегодня ваши лекарства? - Вэнни в этом сомневалась.
- Я не принимаю лекарств.
- Тогда идите к врачу. Вы в них нуждаетесь. У вас бред и паранойя!
- Заткнись, - отрезала Мэйбл, вернувшись из ванной. - Ты мне никогда не нравилась.
- Это взаимно. - Вэнни отпрянула, когда пожилая женщина попыталась добавить ей больше косметики под глазами. - Прекратите немедленно!
- Мы должны вызвать сюда Брюса? - Мэйбл повторяла эту угрозу снова и снова. - Он сказал, что будет держать тебя вверх тормашками, если попробуешь создавать нам какие-нибудь проблемы.
- Он тоже совсем сумасшедший.
- Кажется, ты считаешь, что не только тебе одной можно поставить психический диагноз? - Мэйбл снова попыталась нанести на лицо Вэнни макияж.
Она попятилась:
- Мне? Это вы здесь вступили в секту и ударились в культ.
- Стыдись, - прошипела Мэйбл. - Пастор Вудс - наш Пророк. Он знает, что несет нам будущее! Эти твари собираются выяснить, как им можно размножаться, и тогда они будут создавать все больше своих. Они заманивают идиоток, вроде тебя, чтобы высиживали им яйца. Помни слова Пастора Вудса: этот день уже грядет. Скоро их станет уже больше, чем нас. Пусть история будет тебе уроком. Посмотри на то, что белый человек сделал для индейцев. Они будут размножаться, а нам самим придется жить в резервациях.
- Ничего себе. - Такого Вэнни еще не слышала. - Ну просто - вау!
Джильда согласно покивала:
- Мы спасаем нашу расу от вымирания.
- Так они собираются сделать из нас своих домашних питомцев - или нас всех поубивать? Я немного в растерянности, - пробормотала Вэнни с сарказмом. - Что именно?
- Именно так все и будет происходить. - Джильда энергично закивала. - Сначала нас превратят в домашний скот и заставят плодить их дурное змеиное потомство, а затем нас всех перережут, после того, как мы высидим для них целую армию.