Барсук (СИ)
— Зачем? — удивился Флитвик. — При всём моём уважении, но грабить ребенка, у которого и так ничего нет? Это моветон, позор. К тому же, как я понял, он это сделал сам, верно? Это похвально.
— Но она представляет угрозу!
— Профессор Грюм предупрежден, а значит, не полезет к мальчику снова. А полезет… Ему же хуже. Не вижу причины, чтобы лишать ребенка вещей. Приютского ребенка, Минерва. Понимаешь?
— Всё я понимаю! — по-кошачьи фыркнув, женщина вздёрнула нос.
— Профессор Бабблинг, вы знаете, что это за руны? — Альбус пристально посмотрел на преподавательницу.
— Да, директор. Но я не смогла понять, как он их связал.
— Вы же преподаватель!
— Древних Рун. А это — полноценная артефакторика. И если раньше я была в курсе его экспериментов, то сейчас нет.
— А почему сейчас не знаете? — заинтересовался директор. — Вы же проводите дополнительные занятия.
— И там мы изучаем руны. И рунные цепочки. Различные значения рун по отдельности и в контексте. А на уроки он приносил мне свои изделия… Но профессор МакГонагалл запретила, и теперь он не успевает всё рассказать и показать.
— Минерва?
Декан львов поморщилась, как от зубной боли.
— Поступила жалоба, что он отвлекает мисс Бабблинг от учебного процесса. Я сделала замечание…
— Минерва! Коллеги, прошу, вернитесь к своим обычным обязанностям, мне нужно кое-что обсудить с моим заместителем.
Профессора ушли, хотя было видно, что Снейп очень хочет остаться, пусть и под чарами. Но директор проследил, чтобы их оставили наедине, и после этого дал волю эмоциям.
— Минерва, прости, но ты что, дура?!
— Я?..
— Минерва, мальчик явный талант, ты плохо слышала рассуждения Батшеды? Он из ничего уже создает артефакты! На голой интуиции. И сейчас ты оттолкнула не одного, а двух человек, Минерва. Батшеда же тоже увлеклась. А ты, по сути, запретила приобщиться ей к этому таинству, пусть и через ученика. И не только ты, но и я этим грешу… — старый волшебник схватился за голову. — Всё повторяется… Минерва, самые страшные злодеи не те, что творят зло, потому что им нравится. А те, которые были чем-то обижены…
— Директор, к чему это вы?
— Да так… Стариковское брюзжание. В общем, так, профессор МакГонагалл, в ближайшие два месяца мы лишаемся премий. Вы и я. Вопросы «почему» есть?
— Нет, сэр.
— Вот и хорошо. И подумайте, как вернуть расположение мистера Тафнела. Судя по всему, он обладет на факультете авторитетом. И большим. Я бы не хотел в будущем оппозиции в виде барсуков.
В гостиной факультета Хаффлпафф было тихо и безлюдно, когда туда зашла Спраут.
— Найджел?
Из ближайшего к камину кресла поднялась рука.
— Найджел, всё в порядке?
— Декан, — студент не повернул головы, продолжая смотреть в пляшущие языки огня, — я был прав?
— Да, мой хороший. Ты прав.
— Этого достаточно, — мягко улыбнулся четверокурсник и откинулся на спинку кресла, повернув голову к декану. — Сильно ругались?
— Прилично, — пару минут они помолчали. — А что это за руны?
— Цепочка рун. Все вместе по смыслу образует что-то вроде фразы: «Поднявший меч от него же и падёт». Поэтому профессора Грюма не могли так долго привести в себя.
— В смысле?
— Он оклемался через пару минут. И тут же повторил попытку, но, видимо, сил много вложил. И чуть не стал овощем.
— Поппи сказала, что его будто Круциатусом приложили. Пару десятков раз.
— Рунная цепочка недоделанная. Видимо, нужно было направленность задать…
— Ясно… Но ты не сердишься на директора?
— Злиться на сильных мира сего — впустую тратить энергию. Им плевать.
— Директору Дамблдору не плевать! Просто… Он не мог по-другому.
— Ну да, — кивнул мальчик. — Всегда нужен виноватый. И им не может стать ветеран, который чуть жизнь не положил во благо других… Он априори не может иметь за душой грязи.
— Всё непросто, Найджел.
— Конечно, — подросток поднял глаза к потолку. — Жизнь вообще сложная штука…
С негромким хлопком около кресла появился домовой эльф. Рядом с ним стоял внушительный тюк.
— Квик доложить! Эльф всё сделать! Все готово!
— Спасибо Квик, — кивнул Найджел домовику. — Ты молодец.
— Квик звать! Квик помогать!
— Что это значит? — с тревогой спросила Спраут.
— Ничего. Я же не молчал в классе. Остальные не слушали, но наши поняли, о чём я. Когда я пришёл, меня забросали просьбами об одежде, зачарованной рунами от подглядывания. Вот и…
— А при чём тут домовик?
— Вышить более тысячи рун за ночь я не могу. Но если это сделают за меня… Магия домовых эльфов — это что-то!
— А как же зачарование?
— Всё будет, — махнул рукой мальчик. — Вы идите, я лягу спать минут через пятнадцать.
— Но как?..
— Секрет фирмы! — лихо улыбнулся мальчик.
Но для Помоны Спраут это было знаком — её не пустят глубже. Он не уверен в ней. Что она сохранит всё в секрете. И не для чести или совести. А потому, что не сможет предать его, Найджела Тафнела.
«Вот так и вырастают дети», — с грустью думала женщина, направляясь к себе в комнаты. — «У них начинают появлятся секреты, которыми они не делятся со взрослыми, чтобы защитить нас, забывая о том, что мы стараемся уберечь их».
Комментарий к Ребята, эта часть получилась слегка депрессивной, под стать настроению и выдавшейся неделе. Простите, пожалуйста, но переделывать не буду. Следующая будет чуть повеселее и побольше.
И да, то, что задумывалось как флафф как-то начинает меняться. Но и серия романов у Роулинг постепенно менялась. так что я иду вслед за каноном.
Всем печенек, Котята!
И не забывайте комментировать!
====== Часть 14 ======
На первое дополнительное занятие по зельеварению Перкс решила проводить Найджела с его первокурсниками.
Но перед классом ребята увидели мнущихся под дверью второкурсников, с которыми мальчик проводил похожие занятия в прошлом году.
— Вы чего тут делаете? — слегка опешил Найджел, и Салли-Энн понимала его удивление. Добровольное присутствие в подземельях после занятий для хаффлпаффцев было чем-то выбивающимся из нормы. — У вас что, отработка?
— Нет… Мы на занятие…
— У профессора Снейпа?
— У вас…
— В смысле, у меня?!
Из толпы второкурсников вперед вышла девочка.
— Мы узнали, что вы сегодня проводите занятия для первокурсников, как у нас в прошлом году. Вот мы и решили, что вы разрешите нам что-то приготовить потом. Вы же так делали — учили нас резать, а потом мы вместе что-то готовили… — под конец голос девчушки стал совсем тихим. — Пожалуйста…
Перед мальчиком встала дилемма. С одной стороны, профессор Снейп говорил только о занятиях с первокурсниками. Но с другой, он сказал, что порезанные ингредиенты они могут хоть выкинуть…
— Ладно, — махнул рукой Тафнел. — Заходите. Сейчас выдам вам задание.
Второкурсники и первокурсники гурьбой зашли в класс и стали рассаживаться. Салли-Энн нерешительно тронула мальчика за рукав.
— Найджел, а как ты это провернешь? Это же два класса сразу…
— Энни, ты можешь мне помочь? Прошу.
Девочка решительно кивнула.
— Я не оставлю тебя в беде!
— Вот это подход! — расчувствовавшись, Найджел обнял девочку. И, отпустив, начал рыться в сумке. — Смотри, тут всё просто. Учишь резать по шаблону. Смотри за локтями. И внимательно за пальцами. Объясни, как правильно класть ингредиенты на доску…
Войдя в класс, они разделили студентов по курсам. Салли-Энн выдала первокурсникам по паре флоббер-червей, для начала, и, объяснив, как правильно их шинковать, стала следить за действиями первокурсников, изредка указывая на ошибки.
А вот Найджел не знал, что делать. В прошлом году он выехал только на голом энтузиазме и за счёт того, что в классе всё-таки был профессор Снейп. Одно его присутствие выбивало из студентов желание поговорить.
Но сейчас он должен был справиться сам.
«И из чего варить? Ингредиенты ещё не готовы, а что делать, пока не нашинкуют? Теорию им, что ли дать? Точно!»