Меня зовут Пинк (ЛП)
— Ты только навлечешь на меня неприятности с отцом. Он не любит, когда я принимаю незнакомых мужчин.
Какое-то время он молчит, и я задаюсь вопросом, не зашла ли я слишком далеко в своем отказе.
— Мне жаль, что ты не чувствуешь себя в достаточной безопасности, чтобы поговорить со мной, — говорит он побежденным тоном.
Я не оглядываюсь, когда выхожу из комнаты, все еще размышляя, правильно ли я поступаю. Я буквально полагаюсь на синдром спасителя Тео.
Докажи, что я права, Тео!
Следующие дни превращаются в недели и месяцы. Тео оказывается таким же неумолимым, каким я его себе представляла. Время от времени он приходил проведать меня, находя какой-нибудь предлог, чтобы спросить, чувствую ли я себя в безопасности или со мной случилось что-нибудь еще. В этом смысле он очень милый. Но даже несмотря на то, что его визиты довольно часты, этого уже недостаточно. Особенно с этой загадочной женщиной, ради которой он оставил Пинк, все еще оставаясь загадкой.
Я кусаю ручку, пытаясь сообразить, что делать дальше. Конечно, я воззвала к его защитным инстинктам, и он заглотил наживку, приходя ко мне почти еженедельно. И все же мне нужно больше. Мне нужно, чтобы он увидел меня в романтическом свете.
Пока я продолжаю думать, как изменить наши отношения, один из сотрудников объявляет, что у меня посетитель. Я спускаюсь по лестнице слишком быстро, в глубине души надеясь, что это Тео.
Я не разочарована, когда вижу его в фойе, одетого в костюм и с цветами в руке. Он выглядит немного неуверенно, когда его взгляд блуждает вокруг, пока не останавливается на мне.
— Тео? — спрашиваю я, подходя и становясь на один уровень с ним.
— Би, привет. — Он криво улыбается мне, протягивая мне цветы. — Для тебя.
Я хмурюсь.
— По какому поводу?
— Я хотел поговорить с тобой кое о чем, если ты не против, — отвечает он, ведя меня в гостиную.
— О чем?
Во время его визитов в последние несколько месяцев мы немного поболтали и лучше узнали друг друга. Что ж, он познакомился с Бьянкой Эшби. Я уже знала о нем все, что нужно было знать.
— Я знаю, что мы не так давно знаем друг друга, но… — он замолкает, поднимая руку, чтобы почесать затылок. — Я поговорил с твоим отцом и попросил разрешения ухаживать за тобой, — внезапно выпаливает он, и мои глаза расширяются. Что? — Конечно, если ты согласишься, — исправляется он.
— Ты просишь меня о свидании? — Я прошу его пояснить, потому что на самом деле это было последнее, что я представляла, что он скажет. В моем сердце загорается искра, и мне хочется улыбнуться, как дуре, но я знаю, что не могу. Мне нужно сохранить свою уловку.
— Я знаю, что это довольно неожиданно. Я уважал тебя уже долгое время, но я пытался дать тебе время привыкнуть ко мне, так как знаю, что ты никогда раньше не встречалась ни с кем, — добавляет он почти извиняющимся тоном.
— Я тебе нравлюсь? — Должно быть, это звучит как заезженная пластинка, но мне нужно, чтобы он объяснил мне это по буквам, чтобы я могла устроить внутреннюю вечеринку и, наконец, спланировать нашу будущую свадьбу.
— Да. — Он кивает и, заправляя прядь волос мне за ухо, одаривает меня самой великолепной улыбкой. Я почти падаю в обморок, но не совсем, так как мне нужно поддерживать свой образ застенчивой девушки. Я опускаю голову и краснею.
— Я бы очень этого хотела, — говорю я ему, наверное, единственную честную вещь, которую я когда-либо ему говорила. — Ты сказал, что мой отец одобряет?
— Он дал мне разрешение несколько месяцев назад, но это была моя прерогатива — не торопиться. Я не хочу, чтобы ты чувствовала какое-либо давление, чтобы сказать мне "да"…
— Нет, нет, — говорю я довольно быстро. — На меня никто не давит. Ты мне тоже нравишься, — признаюсь я, опуская взгляд.
Я наблюдаю из-под ресниц, как на его лице расплывается широкая улыбка.
— Мне любопытно, — начинаю я, все еще не глядя на него, — с каких это пор я тебе нравлюсь?
— С тех пор, как впервые увидел тебя, — отвечает он серьезно, и я задерживаю дыхание. Этого не может быть, не так ли?
Я ломаю голову над датами и понимаю, что он порвал с Пинк после того ужасного обеда. Возможно ли, что я все это время была той таинственной женщиной? Мне вдруг захотелось рассмеяться над абсурдностью всего этого.
Я завидовала самой себе.
Я поправляю черты лица, сосредоточив мысли на настоящем. Я медленно поднимаю голову и застенчиво смотрю на него.
— Я рада, — шепчу я.
Может, еще не все потеряно.
***
Я приложила много усилий для нашего первого свидания. Проведя несколько часов за покупками и просмотрев различные учебные пособия, чтобы узнать, как вести себя, я чувствую, что наконец-то готова.
Я выбрала черное платье, которое, хотя и было скромным, все же подчеркивало мои изгибы и привлекало внимание к декольте. Тео нужно напомнить, что, хоть я и милая, нежная женщина, я также и сексуальная девушка, и его мысли должны быть сосредоточены на этом. Он должен тосковать по мне, но не получить окончательно. Все дело в том, чтобы создать то предвкушение, которое в конце концов сделает его моим.
Я засовываю ноги в туфли и спускаюсь вниз.
Тео уже ждет меня, выглядя таким же ухоженным, как и всегда. Пользуясь тем, что он меня еще не заметил, я позволяю своему взгляду жадно блуждать по его фигуре. Он настолько привлекателен, что я чувствую, как становлюсь влажной, просто глядя на него. Все эти месяцы безбрачия не принесли мне никакой пользы, и я в одном шаге от того, чтобы наброситься на него.
Он внезапно поворачивается, его глаза блуждают по моему телу, потемнение его радужки — хороший признак того, что ему нравится то, что он видит. К настоящему времени я довольно хорошо знакома с репликами Тео, особенно с его сексуальными репликами. И я знаю, что он тоже в одном шаге от того, чтобы наброситься на меня.
О, если бы он это сделал…
— Ты выглядишь восхитительно, — хрипит он, и я одариваю его застенчивой улыбкой и краснею.
— Спасибо. Ты тоже.
Он протягивает мне руку, ведя к такси, а затем в наш ресторан. Я могу сказать, что он много думал об этом. Вся обстановка интимна и романтична. Нас ведут в небольшую нишу, и мы оба занимаем свои места.
— Тут прекрасно, — добавляю я, пытаясь нарушить неловкое молчание. Я слегка поднимаю глаза и вижу, что Тео пристально смотрит на меня. Я хмурюсь.
— У меня что-то на лице? — спрашиваю я, боясь, что размазала немного помады.
— Нет. — Он качает головой, наполовину забавляясь, но не продолжает.
Официант подходит, чтобы принести нам воды и вручить меню. Глаза Тео сужаются, когда он следит за движениями официанта. Только когда тот уходит, он возвращается к нормальной жизни. Странный.
Он снова обращает свое внимание на меня и улыбается.
— Какие у тебя планы после окончания учебы? — спрашивает он, и я внутренне ухмыляюсь. Это то, чего я ждала. Я была готова к этому, и у меня есть идеальный ответ на все, что он может спросить.
Внешне я стараюсь придать своему лицу выражение неуверенности, когда начинаю свою отрепетированную речь.
— Я думала об одном проекте… — я замолкаю, — но не знаю, смогу ли сделать это.
— Конечно, сможешь. Что это? — Он тянется через стол, чтобы положить свою руку поверх моей, и я впитываю прикосновение, почти стону от ощущения его кожи на моей.
— Я хочу основать фонд для тех, кому повезло меньше. Я составила бизнес-план, но не думаю, что мой отец мне позволит. — Я опускаю взгляд и шепчу: — Он не любит, когда женщины работают. — Краем глаза я наблюдаю, как Тео скрипит зубами, это заявление произвело на него желаемый эффект.
— Я могу поговорить с ним. Если ты хочешь это сделать, ты это сделаешь. — Он сжимает мою руку, и я удовлетворенно мурлыкаю.
— Спасибо… спасибо. — Я отвечаю на прикосновение, пытаясь выразить свою благодарность.
— Не благодари. Я хочу, чтобы ты знала, что я не придерживаюсь тех же взглядов, что и твой отец. Хотя мы, возможно, знаем друг друга в профессиональном качестве, я не разделяю его образ мыслей.