Сирена (ЛП)
— Зачем тебе симулировать способность слышать музыку Древних?
— Потому что я родом из семьи блестящих музыкальных талантов, — терпеливо сказала Элла. — Было очевидно, что у меня самой нет настоящего таланта, поэтому я, должно быть, выдумала талант. Именно после того, как консультанты объявили, что у меня нет таланта и что музыка, которую, как я утверждала, слышу, была продуктом моего воображения, моя семья наконец поняла, что я, скорее всего, получила ген Сирены. Это генеалогическое древо — со стороны моей матери. В любом случае, все пришли к выводу, что будет лучше, если я промолчу о музыке Древних.
— Сложно хранить такую тайну.
— Да.
Рэйф внимательно посмотрел на нее. — Ты когда-нибудь регистрировалась в брачном агентстве?
Она сжала руки на руле. — Нет, конечно нет.
Он кивнул. — Потому что это означало бы солгать о своей истинной паранормальной природе.
— Не похоже, что агентство смогло бы найти мне пару. Гораздо более вероятно, что они сообщили бы обо мне в ФБПР.
— Все авторитетные агентства гарантируют конфиденциальность.
— Конечно. И если ты веришь, что брачное агентство сохранило бы мою тайну, у меня есть прекрасный мост, который я могу тебе продать. Вряд ли ты им воспользуешься.
— Хорошо, в этом с тобой не поспоришь, — сказал Рэйф.
— Но, думаю, сейчас это уже не имеет значения, не так ли? Если Джо Хардинг заподозрил, что я Сирена, я могу принять как данность то, что я нахожусь в каком-то списке наблюдения.
— Я ничего не могу с этим поделать, но, как я уже говорил раньше, если ФБПР или кто-то еще придет за тобой, «Копперсмит Майнинг» поддержит тебя.
По выражению его лица она поняла, что он серьезно.
— Запомню, — сказала она. — Спасибо. Но я должна спросить, почему?
— Копперсмит заботится о своих.
— Я не Копперсмит и не работаю в компании твоей семьи. Я внештатный консультант.
— Семантика. Ты работаешь на Копперсмит. Если ты нас не обманешь, мы будем рядом, если понадобимся.
Она не знала, куда идти с этим. Никто никогда раньше не предлагал ей защиту. Она была Сиреной. Она могла позаботиться о себе.
— Пора спать, — тихо напомнила она.
— Двадцать минут, не больше. Если я буду кричать или говорить что-то, что заставит тебя нервничать, не пытайся меня трясти. Я не уверен, как отвечу. Просто остановись на обочине, выйди из машины и жди. Я выйду из сна сам. Я разработал своего рода пси-сигнализацию, которая срабатывает всякий раз, когда кошмары становятся слишком интенсивными.
— Не нужно из-за этого смущаться. У тебя пси-лихорадка. Плохие сны нормальное явление для такого рода вещей.
— Кто знает, что для меня сейчас нормально.
Мрачная, стальная острота его слов заставила ее понять, что он готовился к худшему сценарию развития событий.
— Возможно, я смогу помочь тебе немного поспать, — сказала она.
Он посмотрел на нее с недоверием. — Я сомневаюсь в этом.
— Можно я попробую?
— Нет, если это означает, что я застряну в чертовом кошмаре.
— Никаких кошмаров, обещаю. Эй, я здесь аналитик снов, помнишь? Просто дай мне попробовать.
Рэйф поколебался, а затем медленно выдохнул. — Мне действительно не помешала бы пара часов приличного сна. Действуй. Но, как я уже сказал, если я покажу признаки скатывания в кошмар, не вмешивайся.
— Хорошо.
Он закрыл глаза. Элле показалось, что он заснул на следующем вздохе. — Он действительно вымотан, — подумала она. Ему нужно было гораздо больше, чем двадцатиминутный сон.
Лорелей доела последние чипсинки, прыгнула на спинку сиденья Эллы и ободряюще тарахтела.
— Я не могу ехать быстрее, — прошептала Элла. — Я соблюдаю ограничение скорости. Последнее, что нам нужно, это чтобы нас остановил полицейский.
Она немного обострила свои чувства, наблюдая за лихорадочной энергией в ауре Рэйфа. Она было там, медленно горя. Она включила свой талант ровно настолько, чтобы справиться с лихорадкой, и повела машину вперед.
• • •
Двадцать минут спустя, почти с точностью до минуты, она почувствовала дрожь энергии в салоне. Рэйф пошевелился на сиденье. Он пробормотал что-то неразборчивое и выглядел взволнованным.
Лорелей обеспокоенно пробормотала и открыла все четыре глаза.
Элла поняла, что сон Рэйфа стал кошмаром. Он сказал, что установил свои внутренние часы так, чтобы разбудить его, когда начнутся кошмары, и именно это и происходило. Но Рэйфу отчаянно нужен был сон. Его тело боролось с сигналом пробуждения.
Она взглянула на GPS автомобиля. Им оставалось еще два с половиной часа езды.
Она убрала одну руку с руля и легко положила ее на плечо Рэйфа. Она коснулась его шеи кончиками пальцев. Его кожа была теплой; немного горячей. Лихорадочный жар.
Он немного повернулся на сиденье и пробормотал. Слова были невнятны из-за сна, но она их разобрала.
— «Город призрак».
Впервые она заметила, что его кольцо с серым камнем горит энергией. Для всего мира оно выглядело как раскаленный драгоценный камень, окутанный жутким туманом.
Без предупреждения глаза Рэйфа резко открылись. Они пылали адским светом. Его рука стиснула ее запястье.
Она была так напугана, что чуть не потеряла контроль над машиной. Она вылетела за пределы полосы движения. Она пыталась совладать с рулем и тормозами. Лорелей зарычала.
— Рэйф, это я. Элла.
— Сирена.
Тогда она поняла, что он попал в паутину кошмара.
— Я могу избавить тебя от этого, Рэйф, — сказала она. — Позволь мне помочь.
— Спой для меня, — прошептал он.
Она раскрыла свой талант и извлекла мощные, успокаивающие ноты из дальнего конца паранормального спектра. Через несколько секунд они начали мягко резонировать с яростным жаром ауры Рэйфа. Напряжение в его энергетическом поле ослабло. Жар исчез из его глаз.
— Сирена, — сказал он снова.
Но в его глазах не было ни страха, ни неверия. Во всяком случае, он выглядел удовлетворенным.
Он снова погрузился в сон.
Лорелей перестала выглядеть встревоженной и вернулась к наслаждению поездкой.
Элла двинулась дальше в ночь, напевая тихую, пси-песню, наполненную миром, спокойствием и умиротворенностью.
Рэйф спал.
Глава 14
Он вынырнул из сна без сновидений. Какое-то время он боролся с реальностью. Ему хотелось вернуться в волшебное царство.
Восторженный смешок заставил его открыть глаза. Он посмотрел на Лорелей, которая сидела у него на коленях и пристально наблюдала за ним. Она сжимала в одной лапе свою фату и грызла что-то похожее на печенье с шоколадной крошкой.
— Эй, — сказал он. Он рефлекторно погладил ее по голове. — Где ты взяла печенье?
— Там же, где и я, — сказала Элла. — Для тебя тоже есть. И немного кофе.
С опозданием он понял, что машина припаркована, а водительская дверь открыта. Элла наклонилась, протягивая кружку кофе. Позади нее светились огни большого дома и частной взлетно-посадочной полосы.
— Извини, мне пришлось тебя разбудить, — сказала она. — Но мы находимся на ранчо твоего друга, и нас ждет очень дорогой корпоративный самолет. Пилот сказал, что нам нужно поторопиться, потому что над Янтарным морем сгущаются тучи. Он хочет доставить нас в Сёздей-Харбор до того, как разразится шторм.
— Я проснулся, — сказал Рэйф.
Он неохотно перевел дух и стряхнул с себя сладкую летаргию. Отстегнул ремень безопасности и открыл дверь. Лорелей спрыгнула с его колен на сиденье, слегка подпрыгивая.
Он вышел, снова залез в машину и схватил Лорелей с сиденья. Она усмехнулась и прыгнула ему на плечо, свадебная фата волочилась за ней.
— Твоя подруга г-жа Кремон собирает еду для нас и пилотов, — сказала Элла, через крышу машины.
Он упивался видом ее силуэта на фоне света. На ней была серая толстовка поверх того, что осталось от ее изорванного платья. Ночной ветерок развевал волосы.
Она не открыла талант, но он чувствовал сильную энергию ее ауры. — Он узнает ее где угодно, — думал он, — даже во сне, так же, как узнает ее голос и ее запах. Ее сила звала его; пела ему. Это ощущение было не похоже ни на что, что он когда-либо испытывал — оно было невероятно интимным; потрясающе сексуальным. Он даже ни разу не поцеловал ее, но он знал, что хочет ее больше, чем когда-либо кого-либо. Это знание ослепило его. Это также угнетало его. Она заслуживала супруга, который был бы равен ей во всех отношениях и мог бы соответствовать ее силе. Он уже не был тем человеком.