Изгой. Пенталогия (СИ)
– Да, господин.
– Хорошо. Тогда я приказываю называть меня по имени. Ты меня понял?
– Да, господин Корис.
Тьфу ты. Я выругался. Ладно, придется оставить все как есть. К тому же, вон, и друид поспешает. Увидел. Сейчас начнется.
– Ты можешь идти, Рикар, – отпустил я здоровяка.
Молча поклонившись, тот ушел. А мне предстоит беседа с друидом. Дождавшись, когда он приблизится на расстояние нескольких шагов, я первым начал беседу:
– Спасибо за отвар. Голова больше не болит, – улыбнулся я. – Вы тратите на меня много сил.
– Это мой долг, – буркнул друид. – Я и мимо пса шелудивого не пройду. Мне надо тебя осмотреть.
Друид уже в который раз приложил руку к моему лбу. Подержал около минуты. Потом осмотрел распоротое бедро и удовлетворенно хмыкнул. Значит, заживает. Очень уж лицо довольное. Старик снова прикрыл меня шерстяным одеялом и произнес:
– Заживает. Больше всего меня беспокоила рана на голове, но и она уже закрылась. Не пытайся вставать – ты еще слишком слаб для этого.
– Вы очень хороший лекарь, – подлизался я.
– Я не лекарь! – отрезал старик, сверкнув глазами.
– То есть я хотел сказать – друид, – поторопился я исправить ошибку.
– Я не друид! – еще более суровым голосом сказал старик.
Видя, что поставил меня в тупик, дед довольно заулыбался и пояснил:
– Я священник. Отец Флатис. А друидом меня называют твои люди. Они родом из восточных лесов и так называют своих священнослужителей. Язычники, что с них взять.
– Приятно познакомиться, отец Флатис, а меня зовут Корис, – радостно улыбнулся я.
– Выспросил таки, – покачал головой отец Флатис, – не терпится тебе.
– Неизвестность меня пугает больше всего.
– Слаб ты еще. Только выздоравливать начал. Поэтому и не хотел ничего рассказывать. Но раз так сильно хочешь, то делать нечего.
– Спасибо, отец Флатис! У меня есть пара вопросов по…
– Не сейчас, – поднял руку священник, – сперва поешь, а потом уж и поговорим.
Дождавшись моего согласия, отец Флатис отошел к готовящим ужин поварихам и, кивнув в мою сторону, отдал распоряжение. Через несколько минут передо мной стояла огромная миска с горячей кашей, заправленной мясом и овощами. Пахло одуряюще. Вооружившись ложкой, я принялся за дело. Не забыть бы поблагодарить поварих за такую вкуснятину. Опустошив миску, я откинулся на спину абсолютно обессилевший. Живот вздулся и довольно урчал. Красота.
Давешняя девчушка забрала пустую миску, а взамен вручила мне кружку с травяным отваром. Придется пить. Священника злить не хотелось. Морщась, я выпил отвар и с улыбкой вернул кружку девчонке. Все. Теперь можно побеседовать. В первую очередь надо узнать цель нашего путешествия в лесных дебрях и выяснить о себе как можно больше деталей. Спать хочется. Куда запропастился священник? Вон он, стоит неподалеку и смотрит на меня с ожиданием. Глаза потихоньку закрывались. Так дело не пойдет. Я же сейчас засну. Могучий зевок подтвердил мои худшие опасения. Обманул меня святой отец, обманул. Нехорошо.
Мягкой волной накатился сон, и я погрузился в мир грез.
Глава третья
Мрачное прошлое
Следующий день начался для меня как обычно – я проснулся на мягко покачивающихся в воздухе носилках, когда солнце уже было в зените. Опять проспал. Наученный горьким опытом, я покрепче ухватился за края носилок и только потом открыл рот:
– Доброе утро.
Поразительно. Носилки лишь слегка дернулись, но даже не накренились. Вот что кулак чудотворный делает!
– Доброе утро, господин, – поприветствовал меня хор голосов.
– Вам не тяжело меня нестито? – поинтересовался я.
Меня клятвенно заверили, что драгоценная ноша (это я) совершенно не тяготит и это большая честь для них. Про то, что вчера моя тушка оказалась валяющейся в дорожной пыли, они не упомянули, а я благоразумно промолчал.
– Как давно мы в пути?
– Полдня уж идем, господин, – ответил носильщик с подбитым глазом, что не мешало ему радостно улыбаться.
Приподнявшись на локтях, я осмотрелся. Окружающая местность сильно изменилась. Лес сменился на череду невысоких, заросших кустарником холмов. Дул сильный холодный ветер. Ранее пронзительно синее, небо сменило цвет на темносерый. Казалось, что скоро начнется дождь.
– Сколько дней нам еще идти? – спросил я.
– Немного осталось, господин. Вон, видите, впереди скала? – указал носильщик.
Присмотревшись, я заметил вдали очертания огромной скалы. Судя по размерам, это целая гора. Прикинув направление движения, я убедился – отряд держал курс точно на неё. Вот он, конечный пункт путешествия. Вопросов возникло еще больше. В первую очередь хотелось узнать, зачем именно мы держим путь к этой скале? Нападение или разведка отпадают сразу – женщины и дети не вписываются. Мы от когото убегаем? Сомневаюсь. Назад никто не оглядывается с испугом. Все смотрят только вперед, и чем дальше мы продвигаемся, тем больше безнадежности на лицах.
– Как тебя зовут? – обратился я к разговорчивому носильщику.
– Тишен, господин.
– Тишен, думаю, ты знаешь, что я потерял память. Что будет, когда мы достигнем той скалы? Ты знаешь это?
– Да, господин. Мы должны основать там постоянное поселение.
Все встало на свои места. Теперь понятно, почему в составе отряда столько женщин, детей и стариков. Понятно, почему столько хмурых лиц – кому понравится покидать обжитое место и начинать все сначала.
Дальнейшие расспросы ни к чему не привели – носильщики просто не знали ответов.
– Почему идем?
– Так приказали.
– Кто приказал?
– Вы, господин, и приказали.
– А зачем там поселение?
– Вам лучше знать, господин.
– А почему такие хмурые все?
– Так ведь опасно там.
– А почему там опасно?
– Убить могут.
– Кто может убить?
– Да есть кому, как не быть.
Спустя час я устал сам и утомил носильщиков расспросами. Придется ждать Рикара или святого отца, а еще лучше собрать их обоих и поговорить по душам. Решено. Так и сделаю, когда расположимся на ночлег.
Оставив замученных носильщиков в покое, я начал рассматривать местность. За разговором я и не заметил, как отряд преодолел холмы и вышел на равнину. Больше ничем не сдерживаемые порывы северного ветра трепали волосы. Очертания цели нашего путешествия стали видны лучше. Я ошибался. Скала не такая уж и огромная. Высотой не более четырехсот метров с плоской, как будто срубленной великаном вершиной. Подножье горы скрыто густой рощей.
В этот день мы не добрались до цели путешествия. Остановились на ночлег у южного склона невысокого холма, что хоть както защищал от холодных порывов ветра. Мужчины споро нарубили кустарник на растопку и натянули тенты. На этом обустройство лагеря закончилось. Подозвав одного из них, я попросил позвать Рикара и отца Флатиса. Пора расставить все по своим местам.
Когда здоровяк со священником пришли, я похлопал по земле, приглашая присесть, тем самым намекая на долгий разговор. Рикар плюхнулся на землю сразу. В отличие от отца Флатиса, который в своей обычной манере посверлил меня взглядом, и только убедившись, что ничего не выйдет, с сокрушенным вздохом опустился на землю.
– Думаю, пора мне во всем разобраться, – начал я беседу и, посмотрев на священника, добавил: – Я уже достаточно окреп, чтобы знать всю правду. Кто хочет начать?
Рикар со священником переглянулись и опять уставились на меня. Тишина. Придется настаивать.
– Рикар, начни ты.
– Да я что, господин, – смутился здоровяк. – Вы уж и сами знаете. Идем в Дикие Земли, чтобы основать поселение. А больше я ничего и не знаю. – Рикар отвел взгляд в сторону.
– Я сам, – произнес отец Флатис. – Он не хочет говорить все как есть, чтобы не огорчать тебя. Натворил ты дел. Накуролесил. А они теперь за это жизнью расплачиваться будут.
– Не верьте, господин, – встрял Рикар. – Не так все было.