На границе империй. Том 10. Часть 2 (СИ)
Когда в салон младшие научные сотрудники затащили очередной научный агрегат, профессор всё проверил и привычно устроился на пассажирском сидении рядом со мной.
— Поехали, — сказал он.
— Вдвоём?
— А нам больше никто не нужен.
— Не могу без чёткого приказа, а то ещё, чего доброго, обвинят меня в том, что я вас похитил.
— Сейчас будет тебе приказ.
Шарил подошёл ко мне и сказал:
— Переходишь временно в его подчинение. Приказываю выполнять все его приказы.
— Приказ мне на нейросеть пришли, чтобы ко мне, в случае чего, не возникло вопросов.
— Вот тебе приказ.
— Вот это другой разговор. Профессор, куда едем?
— Я покажу дорогу, — отозвался профессор.
— Шарил, вот только я не понял: в приказе сказано, что я его должен охранять, а как я это должен делать, если мне запретили брать с собой оружие?
— Так и должен.
— Понял. Всё чётко и предельно лаконично, — и, тяжело вздохнув, закрыл водительскую дверь. — Не везёт мне на начальство. Ладно, профессор, куда едем? Надеюсь, в вашем роду Сусаниных не было?
— А это кто? — удивлённо спросил профессор.
— Да, жил когда-то давно один такой, любил заводить в разные гиблые места.
— А, вот ты о чём. Не переживай, не заблудимся.
— Очень на это надеюсь, а то у мохнатых дорогу спрашивать неудобно будет.
— Давай на выезд, сначала всё как обычно, как в колонию ехать.
— Понял.
Шарил с Олиной проводили нас задумчивыми взглядами, когда мы отъезжали от ангара. Что творится в головах этих двоих, я не понимал. Они ведь отвечают за жизнь профессора, да, собственно, мы все здесь находимся ради охраны его и его помощников. Несмотря ни на что, меня отправили с ним один на один, а ведь эти двое уверены, что именно я прикончил двоих сбш-ников, но нас всё равно отправили. Что за чудеса здесь творятся?
— Ты не злишься на меня за выходку Элины? — неожиданно спросил профессор.
— Нет, профессор, я уже давно понял, что она экстравагантная девушка и от неё можно ожидать всё что угодно.
— Здесь ты прав. Очень часто она даже меня удивляет, но порой её выходки переходят грань дозволенного.
— Понимаю, давайте поговорим о другом. Меня сейчас совсем другое интересует.
— Что же?
— Цель нашей поездки. Что вам, точнее нам, понадобилось в поселении у мохнатых. Только не говорите мне, что мы туда едем изучать быт и сексуальную жизнь мохнатых — не поверю.
— Боюсь, я не могу это тебе рассказать. К сожалению, меня заставили подписать документ. Секретность, сам понимаешь.
— Понимаю, меня тоже заставили подписать. Ладно, попробуем зайти с другой стороны. Согласно полученному приказу, я вас должен вернуть обратно, живым или мёртвым.
— Вы зря переживаете, поверьте, я уже встречался с ними. У них поселение — это вроде территории, где нельзя ни на кого нападать. Это у них местное табу или запрет.
— И нас он тоже распространяется?
— Конечно, он на всех разумных распространяется.
— Очень хочется верить, что вы правы, вот только мохнатые нас встретят ещё на подъезде к их поселению, если ещё не раньше.
Глава 25
— Не переживай, я решу эту проблему. Здесь сворачивай с дороги. Вот тебе схема движения, — на искин бронетранспортёра пришла схема движения. Судя по всему, скопированная с искина другого бронетранспортёра, потому что искин бронетранспортёра сам стал мне показывать дорогу.
— Это другой разговор. Теперь хотя бы понятно, куда нужно ехать, — думал, нам придётся долго ехать, но оказалось, что поселение мохнатых не так и далеко находится.
— Профессор, а мы взяли что-нибудь поесть? Или нам предстоит попробовать мясо мохнатых?
— Ваша ирония неуместна. Конечно, мы взяли запас сухих пайков из расчёта на семь дней.
— На двоих я надеюсь?
— Разумеется, — ответил профессор с явным недовольством в голосе.
— Не знаю, как вы, а не позавтракал и жрать хочу, — и, остановив бронетранспортёр, поинтересовался: — Где, говорите, у нас сухие пайки?
— Вон в том мешке, — ответил профессор.
— Отлично, значит, этот мешок нужно спасать в первую очередь. Буду знать, — ответил ему, заглядывая в мешок.
— Вам бы только желудок набить, — ответил профессор с недовольством.
— «Нам бы»? Вы о ком сейчас, профессор?
— У меня младшие научные сотрудники такие же, вечно голодные. Да и старшие недалеко от них ушли, — ответил он ворчливо.
— И я их прекрасно понимаю. Знаете, профессор, мой опыт, а поверьте, он у меня весьма большой, так вот, весь мой опыт мне говорит, что воевать на голодный желудок неправильно. Я бы даже сказал, грешно.
— Не придётся нам ни с кем воевать.
— Вам достать сухой паёк, профессор? Больше съедим, меньше дальше вести.
— Избавьте меня от ваших флотских шуточек. Давайте один, составлю вам компанию.
— Разумное решение, профессор. Почему вы так в этом уверены?
— В чём?
— В том, что нам не придётся ни с кем воевать?
— Я вам уже объяснял это.
— Профессор, вы мне не объяснили, почему нам мохнатые позволят подъехать беспрепятственно к ним в поселение, это ведь их дом, как никак.
— Просто поверьте на слово.
— Профессор, я уже давно никому не верю на слово, и потом давайте сразу расставим все акценты. Не стоит питать иллюзий на мой счёт, хотя я и безоружен, но я сам по себе оружие, и шансов против меня даже с бластером у вас немного, поэтому не советую даже пробовать.
— Я это прекрасно понимаю, не так ли, Зверский красавчик?
— Не думал, что профессоры смотрят смертельные поединки.
— Думаете, что профессоры какие-то особенные? Поверьте, у профессоров такие же страсти и увлечения, как у других. И потом не каждый день встречаешься с одним из бойцов лиги.
— Это хорошо, что понимаем друг друга. Понимаете, у меня перед каждым поединком есть план действий. Вот и сейчас мне нужно знать, как мне действовать, когда мы приедем к мохнатым в поселение.
— Никак. Это не ваша проблема, — ответил профессор, жуя сухой паёк. — Ваша задача — нас просто доставить до места, а дальше я сам всё решу.
— Хорошо, а как мне действовать, если что-то пойдёт не по вашему плану?
— Всё пойдёт по плану, проверено уже.
— Вы хотите сказать, что там уже были?
— Э-э-э, боюсь, не могу ответить на этот вопрос.
— Понятно.
— Ладно, давайте поговорим о мохнатых. Надеюсь, вы можете говорить на эту тему?
— А ты подписку о неразглашении подписал? — спросил профессор, запихивая в рот очередную галету.
— Разумеется.
— Тогда можем поговорить. Что тебя интересует?
— По большому счёту всё, — но, увидев сразу напрягшееся лицо профессора, добавил: — Разумеется, что мне можно знать.
— Боюсь, вас, юноша, интересует, как правильно разбирать на части мохнатых, а это совсем не по моей части.
— Поверьте, профессор, как их разбирать я отлично знаю. Меня интересует, к примеру, зачем они весьма настойчиво лезут под наши орудия. Что их привлекает в нас?
— Боюсь, я не смогу достоверно ответить на ваш вопрос. Существует несколько точек зрения, но так как данный вид разумных существ практически не изучен, определить, какая из них верная, не представляется возможным. Лично я придерживаюсь версии, что у них здесь место их поклонения, их богу или богам, не могу сказать точнее, вот они и осуществляют паломничество сюда. Впрочем, это всего лишь одна из версий. Нужно провести много различных исследований, чтобы понять, как мыслят эти существа. Впрочем, космобиология — совсем не мой профиль. У нас космобиолог — старший научный сотрудник Валой. Думаю, он тебе лучше меня о них расскажет.
— Сильно сомневаюсь, что он мне что-то расскажет.
— Скажешь ему, что у тебя подписка, и я разрешил, тогда без проблем расскажет.
— А что вы вообще о них знаете? Так сказать, в упрощённом варианте.
— Просто я сейчас многое не помню. Помню, что их открыли вместе с планетой, лет двадцать назад. Когда обнаружили первых мохнатых на планете, сразу не поняли, что они разумны. Это выяснилось, только когда провели первые эксперименты на добровольцах.