Мой Проклятый Север (СИ)
Чтобы не идти в одиночестве, я решила догнать мужчину и ускорилась, тратя последние силы на этот рывок. Вот впереди показался Проклятый… Рядом с ним маячила высокая фигура Дейрена.
А в следующий момент тяжелая туша скрофа врезалась в тело Йиса, сбивая с ног. Совсем близко завыли бенгалы. Дейрен резко наклонился, бросая заклинания в приближающихся чудовищ. Я дернулась к границе, доставая деактиватор, но он не сработал.
Повернулась, пробудила дар, готовая к бою. Да, резерва практически нет, но все, что осталось, я использую для защиты. Себя и своих бойцов.
Внезапно на плечах я почувствовала крепкие руки.
— Ш-ш, смелая девочка. Вот мы и встретились снова, — шепнули мне на ухо.
Я двинула локтем назад, вырываясь из захвата, но мужчина держал крепко. На мою попытку воспользоваться даром он издевательски рассмеялся. Не придумав ничего лучше, я закричала. Но помощь не пришла.
Йис валялся в отключке, Дейрен отбивался от десятка атакующих его чудовищ, а вторая часть нашего отряда, находящаяся с другой стороны силового поля, вероятно, не могли воспользоваться своими деактиваторами, чтобы помочь нам.
Каиру — а меня схватил именно он — надоело слушать мой ор. Грубо зажав мне рот, мужчина полыхнул глазами. Я попыталась укусить его за ладонь, но не смогла. Тело перестало меня слушаться, сделалось чужим, неуправляемым: руки безвольно повисли, ноги подкосились, даже голова откинулась назад.
Каир, пробормотав «так-то лучше», взвалил меня на плечо и понес вглубь Пустоши. Свисая куклой, без возможности пошевелиться, я моргала и чувствовала, как по замерзшему лицу горячими ручейками стекают бессильные слезы.
Шли долго. Судя по тому, что Каир не торопился, погони он не боялся. Как там мой новообретенный отряд? Надеюсь, Дейрен смог справиться с чудовищами и спасти Йиса. Или деактиваторы заработали, и Проклятые покинули Пустошь.
Пару раз я сваливалась с плеча Каира в сугроб; в такие моменты мужчина останавливался и отдыхал, равнодушно наблюдая за тем, как я, без возможности пошевелиться, лежу в снегу. Хорошо хоть, что находясь под незнакомым мне заклятием, я не ощущала холода.
В один из разов, перед тем как закинуть меня обратно на плечо, мужчина провел шершавым пальцем вдоль линии моих волос, а затем тыльной стороной ладони ударил по лицу.
— От меня еще никто не сбегал, — раздраженно произнес он.
В Убежище Каир сгрузил меня на пол, сомкнул на запястьях вирриловые браслеты, неприятно оцарапав кожу, и оставил в крошечной темной камере. Через какое-то время дверь открылась, и меня приподняли чьи-то сильные руки.
— Идиотка, — буркнули в ухо. Я узнала голос Микела. — На этот раз ничем не смогу помочь.
Он отнес меня в большое мрачноватое помещение и кое-как усадил на стул — я все еще не управляла своим телом. Голова тут же безвольно опустилась на грудь. Я услышала, как Одаренный вышел. И тут же раздались другие шаги — неторопливые, уверенные. Неужели вернулся Каир?
— Здравствуй, Альяра, — произнес незнакомец. — Или предпочитаешь свое вымышленное имя — Раира? — В голосе отчетливо прозвучали издевательские нотки.
Мужчина приблизился ко мне — но все, что я видела, был туго затянутый пояс и серые строгие брюки.
— Нет, так дело не пойдет, — пробормотал он.
Все мое тело завибрировало, и я осознала, что снова могу двигаться. Я судорожно всхлипнула, пошевелила пальцами ног, рук, сжала и разжала кулаки. Подняла голову и встретилась с внимательным взглядом Проклятого. Он выглядел старше, чем я помнила. Ухоженней. Ушла болезненная худоба, а глаза не сверкали сумасшествием. И только родимое пятно во всю щеку не позволяло ошибиться.
— Аррух, — в ужасе выдохнула я.
Мучитель моей сестры. Проклятый, укравший ее дар.
— Не знаешь меня лично, но боишься? Лестно, — слегка улыбнулся он. А затем резко подался ко мне, вдохнув воздух возле виска. — Хмм…
Я снова не могла пошевелиться. На этот раз — от страха, поднимающегося внутри. Сейчас он узнает меня. Сейчас он поймет.
Аррух щелкнул вирриловыми браслетами, и те свалились на пол.
— Воспользуйся силой, — приказал мужчина.
Я замотала головой.
— Пробуди дар, Одаренная! — повысил голос он.
Его глаза разгорелись серебром, и в меня полетел сгусток силы. Я на автомате отправила контрзаклинание, отбивая атаку.
Проклятый втянул в себя воздух; на его губах заиграла опасная улыбка.
— Каир в бешенстве из-за твоего побега, — небрежно проговорил он. Поднял браслеты, один за другим надел обратно на запястья. — Требует, чтобы тебя немедленно отдали на растерзание чудовищам. Или обессиленным Проклятым.
Жестом приказав подняться, он подвел меня к столу в углу комнаты и указал на стул. Сам сел рядом, на соседний. Со стороны, должно быть, мы выглядели как два заговорщика: склоненные друг к другу головы, почти соприкасающиеся плечи. Только я дрожала, как заяц перед поларом, а Проклятый с задумчивым видом наблюдал за моими терзаниями.
— Забрать у тебя силу… Заманчиво. Я помню твой запах, птичка. Столица, солнечный май, много лет назад. — Аррух наклонился еще ближе и зашептал: — Ослабленный после схватки, с нулевым резервом, я скрывался от погони и завернул на пустырь в надежде не сдохнуть в ближайший час. Разве мог я отказаться от энергии Одаренной, самой пришедшей в мои руки? О-о-о, какой сладкой она была, — причмокнул Проклятый.
— Ты лишил мою сестру дара! — Я с ненавистью на него уставилась.
— Лишил. И жалею, что не лишил тебя, что не нашел… Ты хорошо спряталась, маленькая Одаренная, — разочарованно выдохнул он, — а времени было так мало.
— Планируешь наверстать сейчас? — Голос задрожал.
Гнат, как не старалась я не бояться, страх ядом пробрался внутрь и отравлял, не давая мыслить спокойно.
Меня убьют, выпьют и убьют!
— Нет, — негромко рассмеялся тот. — Для тебя есть более полезное дело.
— Какое?
— Ты приведешь к нам Тария Оша.
* * *С момента разговора с Аррухом прошло двое суток. Сорок восемь бесконечных часов.
Сделка, предложенная Проклятым, была проста: Тарий в обмен на сестру. Точнее, на ее дар. Аррух мог вернуть ей дар! Элира, моя любимая старшая сестренка, талантливая Одаренная, не раскрывшая свой потенциал, могла вновь стать магом. Отучиться в Академии. Получить будущее, о котором мечтала.
После несчастья родители продали дом в столице и уехали на самый юг страны, к морю — туда, где нас никто не знал. Где знакомые не вздыхали и не качали сочувственно головой, встречая сестру. Где она не дрожала, отправляясь в центр города. После переезда Элира замкнулась и не желала ни с кем разговаривать. С ровесниками-Одаренными, вовсю изучавшими силу, она чувствовала себя лишней. С не-магами, которые никогда не владели даром — тоже.
Целители разводили руками — «душевная травма лечится временем».
Примерно к тому моменту, как я отправилась в Академию Одаренных, сестра отучилась на помощника Хранителя и нашла должность в южном Магбюро. Она занималась бумажной работой и не любила обсуждать подробности.
Все эти годы, наблюдая за Элирой, я раз за разом возвращалась к моменту, когда Проклятый пил ее силу. И мучилась. Что она меня спасла, защитила. А я ее — нет. Эйджел, знающий обо всем на свете, твердил, что во мне говорит «вина выжившего», и предлагал обратиться к Целителям. Но со своими травмами я предпочитала справляться самостоятельно. Может, зря.
Спасти сестру!
Предать Тария.
Или умереть.
Я придумаю, как обмануть Арруха. Не позволю ему забрать моего куратора!
Сидя под тонким одеялом, я тряслась от холода. В комнате, где я провела последние два дня, было зябко и сыро. Горячая вода в душе отсутствовала, и умываться приходилось быстро, вздрагивая от ледяных капель.
Дверь распахнулась, и внутрь, весь в снегу, вошел Аррух.
— Готова? — На его ладони задрожало серебристое пламя.
— Поклянитесь, что вы не заставите его присоединиться к вам силой. И что не убьете, если он откажется!