Проданная сводным братьям (ЛП)
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает он, нажимая на кнопку вызова гаража, хотя мы уже трогаемся с места.
— Почему ты так себя ведёшь с ней?
Мой старший брат смотрит на меня с подчёркнуто нейтральным выражением лица, как будто мы говорим о погоде.
— Ты имеешь в виду нашу девственницу? Я просто взял у неё то, что мы купили и за что заплатили.
— Она для нас нечто большее, и ты это знаешь.
— Что бы ты к ней ни чувствовал, не переноси это на меня. И я бы хотел, чтобы ты помнил, что это всего лишь финансовое соглашение. Не более того.
Он может говорить себе это, но я знаю, что он в это не верит. Я бросаю взгляд на Нейта, который лишь приподнимает бровь, выходя вслед за Килианом.
***
Вернувшись в Монтгомери-Хаус, я собираюсь немного поработать перед сном, но у Дика-Мудака другие планы на этот вечер. Килиан говорит нам с Нейтом, что он разберётся с папой, и мы направляемся к лестнице, когда старик выходит в коридор.
— Все вы. Сюда. Немедленно. — Он стоит за дверью, ожидая, пока мы втроём пройдём мимо него, как будто мы всё ещё дети, и он только что застукал нас за разглядыванием фотографий обнажённых женщин в Интернете.
— Что происходит, папаша? — спрашивает Килиан, и его небрежный, насмешливый тон дает Дику-Мудаку понять, что ему абсолютно наплевать, что наш папа чем-то недоволен.
— Это действительно хороший вопрос, сынок. — Он делает ударение на последнем слове, как бы напоминая Килиану, кто здесь главный, но на нашего старшего брата это не производит впечатления, и он плюхается на диван у самой дальней от папиного стола стены.
— До моего сведения дошло, что вы трое, ребята, недавно потратили очень крупную сумму, — говорит Дик-Мудак.
Сначала я подумал о пожертвовании Нейта больнице, но оно ещё не было опубликовано. По мере того, как приходит осознание, у меня в животе зарождается страх.
— Что меня больше всего озадачивает, — продолжает Дик, — так это то, почему мужчины Астон — какими бы молодыми и неопытными они ни были — должны платить за секс.
У нас троих есть личные счета. Он не должен видеть, на что мы тратим деньги.
— В чём проблема? — спрашивает он, оглядывая всех нас. — У вас проблемы с выносливостью? Вам обязательно трахать девственниц, которые не почувствуют разницы?
Какого хрена? Независимо от того, какая банковская выписка могла попасть в руки старика, я абсолютно уверен, что на аукционе не было указано «Секс с девственницей».
— Откуда ты знаешь, на что мы тратим деньги? — Нейт никогда не теряет самообладания, но в его тоне слышится тревога.
— Настоящие мужчины должны иметь возможность заполучить любую женщину, какую захотят, — говорит папа. — Это жалко.
Мы все трое пристально смотрим на него, и меня бесят не его обвинения, а тот факт, что он вторгается в нашу личную жизнь.
— Откуда ты это знаешь? — спрашивает Нейт с необычной резкостью в голосе.
— Я должен защищать свои активы, — говорит Дик, заходя за свой стол. — И я сделаю всё необходимое, чтобы обеспечить лояльность семьи. Я всегда присматривал за вами троими.
Килиан встаёт и пересекает комнату, чтобы взглянуть отцу в лицо.
— Мы взрослые мужчины. Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что присматриваешь за нами?
Дик лезет в верхний ящик стола и достаёт конверт. Он выкладывает несколько больших глянцевых снимков и раскладывает их на столе.
— Что за хрень?! — Килиан рычит, когда папа поворачивает снимки к нему.
У меня по спине пробегает холодок. Это фотографии из бара отеля. Мы с Хонор. Старый добрый папочка установил за нами слежку.
— Прелестная малышка, — говорит папа, глядя сверху вниз на снимок Хонор, на котором видны её ножки. — Я уверен, с ней было очень весело, но действительно ли она стоила всех этих денег? Это отвратительно — платить за вишенку какой-то юной девушки.
Я вздохнул. Он не знает, что это Хонор. Ракурс снимков не показывает её полного сходства с Викторией, и, к счастью для неё, он почти не обращал на неё внимания, когда она жила под этой крышей.
Я перевожу взгляд на Нейта, который, похоже, пришёл к тому же выводу, что и я. Папа, может, и злится, что мы потратили деньги на секс, но он бы взорвался, как грёбаный вулкан, если бы узнал, что женщина на фотографиях — его давно потерянная, почти падчерица.
— Пошли, — говорит Нейт, дергая Кила за рукав.
— СТОЙ ТАМ, ГДЕ СТОИШЬ! — любимая папина фраза, от которой у него изо рта брызжет слюна.
— Знаешь, что самое отвратительное и жалкое? — говорит Кил отцу, полностью игнорируя призывы Нейта и его разглагольствования. — Тебе нечем заняться, кроме как вмешиваться в нашу жизнь. В чём дело? Ты больше не можешь так делать? Ты завидуешь, что у нас что-то происходит?
Старика буквально трясёт от нарастающего гнева.
— Нужно ли тебе напоминать, что у тебя не было бы денег на то, чтобы трахать маленьких шлюшек, если бы не я и не бизнес нашей семьи? — говорит папа, и его чёрные глаза, как пули, нацелены прямо на Кила.
Конечно, папа много работает, но у нас даже не было бы нашего бизнеса без денег, которые поступали от маминой семьи, и папа это знает. Ничто не бесит Кила больше, чем заявления отца о кредите, как будто он какой-то финансовый гений.
На этот раз Нейт говорит суровее:
— Да ладно, Кил. Оставь это в покое.
Я подхожу к нашему старшему брату, чтобы силой вытащить его из комнаты, потому что по его глазам я вижу, что он собирается сказать — какое оружие он собирается пустить в ход, — но осознание приходит ко мне слишком поздно.
Кил хватает со стола фотографию.
— Хочешь знать, кто эта прелестная маленькая девственница? Хочешь знать, чью вишенку мы сорвали? Посмотри на неё, отец. — Он протягивает фотографию Дику, одновременно перебирая остальные, в поисках фотографии, на которой лучше всего видно её лицо.
— Узнаешь её? — требует ответа Килиан. — Эти светлые волосы? Большие голубые глаза? — на лице Дика появляется замешательство, когда Кил выплёвывает: — Это Хонор, отец, дочь женщины, которая так тебя ненавидела, что бросила всех нас, чтобы ей больше никогда не пришлось видеть твоё лицо.
Глаза Дика так расширяются, что могут лопнуть кровеносные сосуды.
— И мы лишили её не только девственности, отец, — продолжает Килиан с преувеличенным ликованием. — Мы всё ещё жестко трахаем её каждую ночь.
Как он посмел? Как он, блядь, посмел? Прежде чем я осознаю, что делаю, моя рука отводится назад, и я замахиваюсь, чтобы ударить своего старшего брата в челюсть.
15. Сражаться или бежать
Нейт
— Прекрати! — кричу я, но этого недостаточно. Я встаю между Лайлом и Килианом как раз в тот момент, когда последний бросается вперёд. Я вскидываю руки, разводя их в стороны.
Лайлу удается сдерживаться, и он рад, что не принял удар на себя, но он всё ещё чертовски зол на Килиана. Только на самом деле он злится не на Кила, а на отца. Жаль, что Лайл этого ещё не понял.
— Ты ублюдок, — кричит он, почти теряя сознание от ярости. Пытаясь сдержать их, я смотрю на папу. Его челюсть всё ещё опущена, и я вижу, как он пытается осознать тот факт, что его бывшая падчерица была нашей игрушкой всю неделю. Но затем его замешательство сменяется весельем, когда я разнимаю своих братьев. Придурку нравится, когда мы вцепляемся друг другу в глотки. Ему нравится, когда он выводит нас из себя.
Он не заслуживает такого удовольствия.
— Вон отсюда! — требую я, глядя сначала на Лайла, а затем на Кила. Они, конечно, игнорируют меня. Они всё ещё пытаются добраться друг до друга, и я зажат между ними. — Вы просто даёте этому Дику-Мудаку то, чего он хочет.
Это доходит до них. Сначала Килиан, затем Лайл отступают. Я подталкиваю Лайла к двери. Он отталкивает меня и топает к выходу. Когда Килиан направляется за ним, я хватаю его за руку.
— Не делай ничего необдуманного.
Он пристально смотрит на меня, а затем кивает. Лайл начал эту ссору, но, учитывая настроение Кила, он вполне может взорваться и покончить с этим.