Лиса для Алисы
– А почему он тебя провожал? – продолжала допытываться Кэт.
– Случайно столкнулись на улице. Он вызвался меня проводить. Никак не смогла отвязаться, – сухо ответила я.
– Дура ты, Лиска, – подруга закатила глаза.
– Почему?
– Если такой парень проявляет внимание, надо радоваться и пытаться это внимание как можно дольше удержать.
– Кэт, вот объясни, что ты в нем нашла?
– Ты… правда не видишь? – подруга удивленно воззрилась на меня.
– А что я должна видеть?.. Ну, кореец. Ну, не урод. Ну, одевается стильно.
– Точно не видишь! – хихикнула Кэт. – Впрочем, мне же лучше. Никогда не хотела с тобой за внимание парня конкурировать.
Я хотела ответить, что Ли Су Хену было до Ивановой, как до пустого места, но благоразумно прикусила язык. Кэт большая девочка, сама разберется.
– Так, загибай пальцы, – продолжила подруга. – Во-первых, он иностранец и кореец. А парня-азиата у меня еще не было. Во-вторых, у него есть стиль. Ты же обратила внимание на его прическу и на то, как он одет? Деньги у него тоже есть, притом немалые. Одни часы сколько стоят!.. Ты же знаешь, меня эта сторона вопроса особо не волнует, но гораздо приятнее встречаться с парнем, который может за тебя в ресторане заплатить, чем с босяком. В-третьих, он отлично сложен – худощавый, широкоплечий, высокий, но при этом не настолько, чтобы смотреться пожарной каланчой. А в-четвертых и главных, ты видела его лицо? Его невероятные глаза?
– А что не так с его лицом?
– Никогда такого красивого парня не видела. Этот твой кореец красив, как… как… экзотический цветок! – видимо, не сумев найти лучшего эпитета, выпалила Кэт. Взгляд девушки мечтательно затуманился.
Подавившись чаем, я закашлялась. Неужели Иванова на этот раз влюбилась? Да нет, быть не может! Вероятно, алкоголь в голову ударил.
– Знаешь, меня никогда не привлекали парни, которых сравнивают с цветами.
– Временами мне кажется, что тебя вообще парни не привлекают… – проворчала Кэт.
Некоторое время мы сидели за столом молча. Я пила чай, Кэт цедила сливочный ликер.
Не знаю, о чем думала подруга, а я пыталась воскресить в памяти образ корейца.
Мой новый знакомый и впрямь был высоким и стильным. Но вкус у него оказался несколько странный, да и за своей внешностью он следил чересчур нарочито – больше, чем пристало мужчине. Что же касается лица, то я его толком не рассмотрела, но вроде бы Ли Су Хен действительно симпатичный… Другое дело, что мне парни азиатской наружности вообще никогда особо симпатичными не казались и гораздо больше нравился другой тип внешности – североевропейский, скандинавский.
Иными словами, в отличие от Кэт, я корейца как привлекательного мужчину не воспринимала. С цветочком сравнивать своего провожатого меня тоже не тянуло. Слишком глубоко въелись в память хищная улыбка Ли Су Хена и его пылающий яростью взгляд.
Спать Кэт устроилась рядом со мной на диване-кровати, как проделывала всякий раз еще со времен школы, когда решала у меня заночевать. Уже засыпая, подруга спросила:
– Кстати, Лис, ты же на меня не сердишься?
– Из-за чего? Потому что ты уговорила купить туфли? Или потому, что мне целый вечер придется потратить на прогулку с этим корейцем?
– По обеим причинам… – Девушка протяжно зевнула. – Туфли ведь и правда шикарные, а весь вечер на прогулку тратить не придется. Ты с нами полчасика погуляй, а потом сошлись на дела и уйди. Дальше я уж как-нибудь сама…
– Что с тобой будешь делать… Не сержусь.
В отличие от подруги, я долго не могла заснуть – все прокручивала в голове события прошедшего дня. Притом было до боли обидно, что Ли Су Хен затмил собой Германа, образ заведующего словно померк. Я чувствовала себя так, будто кореец меня ненароком обокрал.
Перед тем, как глаза смежил сон, в голове возникло любопытное умозаключение – мой новый знакомец тоже носил «лисье» имя…
* * *Ли Су Хен
За годы путешествий он пришел к выводу, что гораздо удобней снимать квартиру, чем жить в отеле, где ты всегда находишься под прицелом десятков глаз и видеокамер. Соседям по дому до нового жильца обычно дела нет, особенно, если этот жилец временный. Главное – не шуметь и не мусорить, а еще выбирать дома без консьержек и почетного караула старушек у подъезда.
Квартиру Ли Су Хен снял на последнем этаже старого дома. В случае опасности он легко мог уйти от погони по крышам либо по балконам спуститься вниз. Плюсы жилья при ближайшем рассмотрении обращались минусами – при желании и должных навыках проникнуть в жилище не составляло труда.
Убедившись, что на лестничной площадке никого нет, Су Хен положил ладонь на центр входной двери. Под его рукой на дерматиновой обивке слабо загорелся и запульсировал талисман, возвещая, что все спокойно – никто проникнуть в квартиру за время отсутствия жильца не пытался. Приоткрыв дверь, кореец несколько секунд прислушивался. Потом зашел в прихожую и снял ботинки. Не зажигая свет, проверил оба окна – там все тоже было в порядке. После сегодняшнего происшествия он опасался непрошеных гостей.
Вид из кухонного окна открывался на переулок с забавным названием Сивцев Вражек. Дорога отсюда до дома Алисы у обычного человека заняла бы пятнадцать минут, но Ли Су Хен, если бы захотел, управился в три раза быстрее… Повезло, что он нашел себе жилище в этом районе, иначе и не скажешь. Впрочем, с Тэгамсином [7] у Су Хена всегда были особые отношения. Если имелся хотя бы малейший шанс, что события сложатся нужным ему образом, дух удачи обычно был к нему благосклонен.
Как и всякий кумихо, Су Хен обладал даром магии иллюзий и превращений. Несмотря на юный возраст, он добился в этом искусстве немалых успехов – во всяком случае, так утверждала бабка. Старой лисице парень верил, она была скупа на похвалу.
Когда Алиса увидела его в читальном зале, он списал все на случайность или собственную ошибку. Но после недавнего происшествия сомнений не осталось – у девушки тоже имелся дар, она умела видеть то, что обычным людям недоступно. Более того, Алиса о своих способностях не подозревала.
Вот уже несколько дней парень искал способ проникнуть в хранилище Инквизиции. Встреча с рыжей библиотекаршей оказалась весьма кстати…
Эпизод третий
Обычно растолкать Иванову поутру – целая проблема, но сегодня Кэт проснулась раньше меня. Она выглядела бодрой и веселой, будто не было ни ополовиненной в одиночестве бутылки «Бейлис», ни разговора, затянувшегося далеко за полночь.
– И помни, завтра ты должна нам устроить экскурсию! – в дверях сказала Кэт.
– Ага… – зевнула я и с тоской посмотрела на свои запястья. В предположениях вчера оказалась права ровно наполовину, синяк остался лишь на одной руке. – Ты куда так спешишь?
– Как куда? – встрепенулась девушка и начала загибать пальцы: – Мне надо платье новое купить… и плащ, и сапожки, и сумочку. А еще в парикмахерскую записаться и в косметический салон. Вчера я просто оказалась не готова. Но при следующей встрече этого корейца сражу наповал!
– А-а-а… – снова зевнула я.
– Лис, и чтобы не смела ничего придумывать. Оправданий не приму! Ты обязана на эту встречу прийти.
– Да поняла я уже. Иди, иди. – Буквально вытолкала пышущую энергией подругу из квартиры.
Следующие два дня я избегала и Германа, и Аду. Но если заведующему другим отделом легко было не попадаться на глаза, то от собственной начальницы не скроешься. Так что я всеми силами старалась не оставаться с тетушкой наедине и не обращать внимания на ее обидные реплики. Впрочем, времени для переживаний у меня особо не было – практически каждую свободную минуту сидела, уткнувшись в книги.
Так уж получилось, что я не привыкла ничего делать наполовину: либо хорошо, либо никак. А потому два дня, обложившись путеводителями, составляла экскурсионную программу для подозрительного корейца.