Искушённая (ЛП)
Как только она закончила практику, то направилась обратно на территорию стаи, с нетерпением ожидая возвращения домой, чтобы она могла изучить кое-что из того, что узнала сегодня. Она также хотела увидеть свою пару — Винсента. В эти дни казалось, что они были кораблями, проплывающими в ночи, и Харлоу становилось всё труднее и труднее находиться вдали от него.
Дорога домой была недолгой, но она не торопилась. Это был шанс поразмыслить о прошедшем дне, а также осмотреть окрестности, и именно поэтому Харлоу редко садилась за руль. Эта земля принадлежала ей, как и всем остальным, кто принадлежал к стае, и она наслаждалась каждым мгновением, проведённым на свежем воздухе.
Дорога в Холлоу-Гроув, место, которое она называла домом, была окружена густым лесом. Она бегала здесь ребёнком, и девочкой, и волчицей, и изучила повадки стаи. Она была уверена, что знает каждое дерево, слышит треск каждой ветки и протоптала каждый квадратный дюйм земли.
Мелкий дождь заливал её лицо и прилипал к волосам, а запах сосновых иголок и влажной земли пропитывал кожу. Всё это заставляло её чувствовать себя живой и частью этого места. Она закрыла глаза и вдохнула, каждой клеточкой своего тела узнавая всё, как если бы они были одним и тем же.
Приближаясь к городу, она посмотрела на гору, которая, казалось, стояла на страже, её деревья пронзали серое небо, и улыбнулась. Теперь это стало ритуалом, способом признать, что это её дом, и когда она была маленькой девочкой, то была уверена, что гора отвечает ей взаимностью.
Харлоу срезала путь, избегая главной дороги через город, наслаждаясь собственной компанией и не желая нарушать ощущение покоя. Единственными мыслями, которые приходили ей в голову, была надежда, что Винсент будет дома, когда она приедет.
Вдалеке она увидела их дом, и на сердце у неё потеплело. Они с Винсентом прожили вместе совсем недолго, но их дом стал для неё таким важным местом, где они оба могли узнать о себе и друг о друге, прежде чем начать совместную жизнь.
Подойдя ближе, она ускорилась, каждый шаг приближал её к тому месту, где она хотела быть прямо сейчас, и она была уверена, что уловила его запах: свежий, тёплый и живой.
— Ты дома, — Харлоу широко улыбнулась, закрывая за собой дверь, Винсент появился в дверном проёме кухни. Облегчение охватило её от волнения при виде своей пары. Она подошла к нему и наклонилась для поцелуя.
— Ненадолго. Я понадоблюсь папе позже. Я сказал, что сначала подожду встречи с тобой, а потом я весь его.
— О, — пробормотала Харлоу, обнаружив, что ей трудно скрыть своё разочарование. — Ну, я полагаю, он твой отец… и альфа.
— Да, это так, — ответил Винсент. — Иногда отстойно, — он обнял её, когда она прислонилась к его груди, слушая сильный и ровный стук его сердца.
— Но всё же спасибо, что подождал меня. Я скучала по тебе сегодня.
Реальность заключалась в том, что в последнее время она скучала по нему почти каждый день, но ей не хотелось слишком настаивать на этом вопросе. У него было много забот, и последнее, что ему было нужно, чтобы она усиливала его стресс.
— Я тоже. Итак, как прошла сегодняшняя практика? Джулия учит тебя всему, что нужно знать о том, как привести нас всех в порядок?
— Угу. Финн, Джексон и их банда сегодня снова появились.
Винсент рассмеялся, прежде чем выпустить Харлоу из своих объятий:
— Почему это меня не удивляет?
— Бьюсь об заклад, в том возрасте ты был точно таким же, — ответила Харлоу, зная, что была права.
— Мой отец надрал бы мне задницу, если бы это было не так! — он усмехнулся.
Она скинула обувь и откинулась на спинку дивана:
— Ты уже поел?
— Нет, я перехвачу что-нибудь позже. В холодильнике полно остатков для тебя, так что не жди меня. Ты, вероятно, будешь в постели, когда я вернусь.
Харлоу посмотрела на него, чувствуя, что он чего-то недоговаривает. С течением недель она всё больше беспокоилась о том, насколько рассеянным он был. Конечно, у неё были и другие проблемы с её новой ролью, но это просто не укладывалось в голове.
— Ты уверен, что всё в порядке? Я просто немного беспокоюсь за тебя. Ты выглядишь таким напряжённым в последнее время.
Винсент провёл рукой по затылку и потёр шею:
— Просто бремя быть сыном альфы, — кривая улыбка появилась на его лице, и её сердце потянулось к нему. В конце концов, он был её парой, и его бремя было и её тоже.
— Это большое давление. Я понимаю, — она глубже вжалась в диван, задаваясь вопросом, как всё это будет происходить. Перед следующим полнолунием был накрыт ужин для стаи, и Винсент официально поднимется до альфы.
Это было важное время для них всех, особенно для него, поэтому неудивительно, что в последнее время он испытывал стресс. Для Винсента это была важная веха. Его жизнь изменится навсегда, и он тоже.
— Ты сможешь это сделать. Ты знаешь, что я верю в тебя. Верно? — Харлоу успокоила его.
Он шагнул к ней и поцеловал в макушку:
— Конечно, знаю.
— А если бы было что-то ещё, ты бы мне сказал?
— Больше ничего нет. Мне нужно идти. Прости, что снова бросаю тебя.
Харлоу покачала головой, внутри неё возникло оцепенение, которое она не совсем осознавала:
— Все хорошо, — она вздохнула. — Мне нужно кое с чем позаниматься, а потом я лягу спать пораньше.
— Не жди меня, — призвал он, уставившись в пол, прежде чем схватить свою куртку со спинки стула. Через несколько секунд дверь закрылась. Харлоу глубоко вздохнула и подтянула ноги к груди.
Снова одна.
Глава 2
Харлоу
Как всегда, перед полнолунием, воздух был таким густым, что Харлоу почти могла протянуть руку и ухватиться за него. Несмотря на это притяжение, она изо всех сил старалась не зацикливаться на ситуации настолько, что забывалась, но это было трудно.
Полная луна была почти над ними, ужин стаи был в самом разгаре, и тяжесть этого ужина тяжело висела в воздухе. Главным образом потому, что Винсенту исполнилось двадцать пять и вот-вот должно было состояться вознесение. Теперь он мог стать альфой, и это была та ночь, когда его собирались признать.
— Всё будет хорошо, Харлоу, — пробормотала она себе под нос, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не заметил небольшой приступ паники, который, как она чувствовала, приближался. Она нервничала не только из-за Винсента, мужчины, которого любила, но и из-за того, что эта ночь оказала на неё определённое давление.
Вознесение также сопровождалось выбором пары, и, хотя она была почти уверена, что это будет та ночь, когда они с Винсентом станут официальными лицами, нервы всё ещё были очень напряжены. Они были вместе больше года и прожили вместе несколько месяцев, и она знала, что только её имя может сорваться с его губ, когда придёт время.
В животе у неё заурчало, когда воздух наполнился запахом жареной на вертеле оленины. Неправда, что всем волкам-оборотням нравилось, когда их мясо сочилось кровью — по крайней мере, в человеческом обличье. Нет ничего лучше запаха жарящегося мяса и капающего жира.
Общественный зал был украшен листвой и освещён гирляндами круглых белых лампочек, намного меньших, чем та, что висела в небе, но отдающих дань уважения тому, почему собралась стая. Ужин стаи был временем сближения и принадлежности.
Снаружи было больше признаков того, что это особенный вечер: ряды столов, больше огней, костры, на которых жарится мясо, и люди, собирающиеся под ясным небом. Но все знали, что это отличается от большинства семейных ужинов, запах предвкушения был так же очевиден для Харлоу, как и для всех остальных.
Она обошла собрание, здороваясь с людьми, которых давно не видела. В течение нескольких недель она проводила большую часть своего времени либо на практике целителя с Джулией, либо дома, занимаясь. Стать вторым целителем в стае было тем, к чему она относилась серьёзно. И не только это, но и то, что ей это нравилось — даже самые трудные моменты.
Вдалеке слышались крики маленьких детей, когда они играли, и Харлоу вспомнила, каково это — быть частью ужина стаи в таком возрасте. Помимо огромного волнения от того, что приходится собираться вместе и проводить время с членами стаи, приближающееся полнолуние всегда приносило странные ощущения, не такие сильные, как у взрослых оборотней, но, тем не менее, они были.