Застава
Поллен поморщился:
– Свойственный русским изоляционизм, верно, Грегор?
– Совершенно верно, – подтвердил Грегор. – Наручников в его случае вполне достаточно.
– Александр, вы имеете жалобы или просьбы? – спросил Поллен с достоинством.
Старик не ответил. Поллен едва заметно пожал плечами и проследовал дальше.
– Ирина Баринова, – продолжал капитан. – В Центрум ходит не менее пятнадцати лет, в пограничной страже – десять лет. Звание – штабс-капитан. Портал крайне короткоживущий, не более десяти секунд, диаметр около метра, дистанция пятьдесят сантиметров спереди. Создается при чтении сентиментальной литературы. Вероятнее всего, ей необходимо при этом прослезиться.
Ведьма стояла, прислонившись к стене своей клетки. Руки у нее тоже были скованы.
– Есть ли необходимость в наручниках при таком типе портала, Грегор? – осведомился Поллен. – Мадам немолода…
– Мадам всю жизнь работала в русских спецслужбах, – сказал капитан. – Я бы предпочел проявить осторожность.
– Мудак ты, Гриша, – негромко сказала Ведьма. – Совсем оскотинился в Центруме. Надо чаще на родине бывать.
У капитана едва заметно дрогнуло лицо, но он промолчал. Они прошли дальше.
– Галина Розанова, подпоручик, – продолжал Грегор-Григорий. – Портал длительный, стабильный, полтора метра диаметром, переднее расположение, дистанция полтора-два метра. Возникает, когда мадемуазель Галина слышит оскорбления в свой адрес.
Калька была не в обычных «браслетах». Она была прикована только за одну, правую руку, но зато кольцо наручников было мощным болтом прикручено к стене. Знаю я такую штуку. Наручники с веселым названием «Прикол».
– Да, разумная предосторожность, – согласился Поллен. С любопытством осмотрел Кальку. Та сплюнула на пол.
– Роман Дедюлин, звания не имеет, числится «воспитанником заставы», – капитан кивнул на Деда. – Портал долгий, два с половиной метра диаметром, переднее расположение, дистанция три метра. – Он запнулся, потом приблизил голову к Поллену и что-то прошептал тому на ухо.
– Понятно, – сказал полковник. Иронически улыбнулся.
Дед был в наручниках, а еще – кисти у него были закрыты брезентовым мешком.
– У тебя есть жалобы или просьбы, дружок? – дружелюбно спросил Поллен.
– Это издевательство над ребенком, – сказал Дед ломким голосом. – Я буду жаловаться в ювенальную юстицию.
– Ее здесь не существует, – покачал головой Поллен.
– Это Ашот Саркисян, поручик, – продолжал капитан. – Портал средней продолжительности, нестабильный, но очень большой, до трех метров. Адреналиновый проводник первого рода.
– Плохо, – нахмурился Поллен, разглядывая Скрипача.
– Возникает на расстоянии около десяти метров, – продолжил капитан. – Так что тут портал ему ничем не поможет. Полагаю, мы можем снять с господина старшего сержанта наручники.
Поллен мгновение размышлял, потом покачал головой.
– Это будет некрасиво по отношению к женщинам и детям. Пусть остается в наручниках.
Следующим был Хмель. И был он не только закован в наручники, но и с кляпом во рту.
– Петр Хмель, штабс-капитан. Портал средней продолжительности, стабильный, два метра. Возникает спереди, на расстоянии двух-трех метров. Для возникновения господину Хмелю требуется петь.
Я заметил, как все наши, кроме Ашота, удивленно уставились на Хмеля.
– В ориентировке он проходил как немой, – удивился Поллен.
– Нет, просто молчаливый, – усмехнулся капитан.
– Кляп не убирать, но следите за дыханием, – заботливо сказал Поллен.
Еще пара шагов, и они остановились передо мной.
– Иван Переславский, поручик, в Центрум ходит три года.
– О, на этой заставе служат одни только офицеры, – развеселился Поллен.
– У них там никакой субординации толком нет, – поморщился Григорий. – Проблема дальних застав, не играющих особой роли. Разгильдяйство, вольница и анархия.
– Как это по-русски, – важно кивнул Поллен. Впрочем, подумав секунду, добавил: – И еще свойственно американцам.
– Вы, наверное, из Лотарингии или Эльзаса? – спросил я.
Поллен вздрогнул, будто не ожидал, что заключенные станут с ним разговаривать.
– С чего вы взяли, господин…
– Переславский, – вставил капитан. – Иван.
– Господин Иван. С чего вы это взяли?
– Да есть в вас какая-то немецкая страсть к порядку, – сказал я.
Секунду Поллен буравил меня подозрительным взглядом, будто решая, оскорбил я его или нет. Потом, очевидно, решил, что такое ничтожное существо, как солдат с провинциальной никому не нужной заставы, оскорбить полковника не способно.
– Я из Эльзаса, вы наблюдательны, Иван, – сказал он. – Но я чистокровный француз.
– По чванству сразу видно, – негромко сказала Ведьма из своей клетки.
– Портал короткий, стабильный, – быстро заговорил капитан. – Два метра в диаметре. Очень забавный. Заднее расположение…
Я крепко сжал зубы. Григорий секунду насмешливо смотрел на меня, потом прошептал что-то Поллену на ухо.
– Вот как? – полковник оглядел меня не то с брезгливостью, не то с презрением. – Как это…
Наши взгляды встретились.
– Как это затейливо, – закончил Поллен. Откашлялся. Добавил: – Но наручники оставьте.
– Эйжел Тай-Клёус, – сообщил Григорий, увлекая его к следующей клетке.
– Бригадир наемников? – удивился Поллен. – Она ведь не с заставы!
– Нет, господин Поллен. Более того, помогла нам – доставила тех, кого мы не взяли на месте.
– И что же тогда она здесь делает? – театрально воскликнул Поллен. – Грегор, я удивлен и возмущен!
– Господин полковник, я принял на себя ответственность задержать мадемуазель Эйжел, поскольку у нее были продолжительные романтические отношения с задержанными, – сказал Григорий. – Два года у нее длился роман с Александром Бобриковым, затем – два года с Иваном Переславским. После этого – эпизодически встречалась с Хмелем и Саркисяном.
Я вздрогнул. Посмотрел в сторону клетки со Стариком. Увы, расстояние и решетки мешали. Хотя что бы я ему сказал? Ну были у него отношения с Эйжел… до меня ведь были… в общем-то, я догадывался. Про Скрипача я знал, он сам спрашивал, не буду ли я против, а вот про Иван Иваныча…
– Понимаю, понимаю… – пробормотал Поллен.
– В такой ситуации нельзя исключать двойной и даже тройной игры, – продолжил Григорий. – Я не решился рисковать.
– Не будет ли проблем с кланом Тай-Клёус? – спросил Поллен.
– Она младшая дочь одной из наложниц вождя, – равнодушным тоном произнес Григорий. – Это… не очень важно для клана. Она вообще там не появлялась уже десять лет. Полагаю, небольшая партия хорошего оружия уладит все проблемы.
Поллен покивал. Потом спросил:
– Мадемуазель Эйжел, вы что-то можете сказать по этому поводу?
Эйжел стояла в своей клетке, прямая как тростинка, бледная и униженная. В нашу сторону она старалась не смотреть.
– Господин полковник, я помогла задержать людей, к которым очень тепло отношусь, – сказала Эйжел. – Но я патриот Центрума…
– Мадемуазель, я уверен, что это недоразумение и оно будет быстро рассеяно, – сказал Поллен. – Но ради Центрума вы должны потерпеть. Всего двенадцать часов пути до Марине. Я уверен, что сразу по приезде вас отпустят, но сам я не готов принимать такие решения. Мы благодарны вам за вашу работу, вы получите вознаграждение и, скорее всего, медаль. Я лично буду ходатайствовать…
– Ходатайствуй, чтоб тебя мать назад родила! – закричала Эйжел. – Я не ради денег это делала! Отпустите меня!
– Простите, но это невозможно, – холодно сказал Поллен. – Ни то, ни другое. Терпение, мадемуазель. Терпение.
Он откашлялся и, утратив к Эйжел всякий интерес, окинул взглядом клетки. Стало как-то совсем тихо – все поняли, что нам собираются что-то сообщить.
– Уважаемые соратники! – сказал Поллен. – Да, да, соратники. Я уверен, что большинство из вас – честные пограничники, несущие возложенную на них задачу по защите Центрума и Земли! Я уверен, что среди вас – шесть честных пограничников.