Цирковые твари (ЛП)
— Чего ты хочешь?
— Тебя. Я всегда хотела тебя. И я не говорю о простом трахе. Я хочу, чтобы ты назвал меня своей парой. А еще я хочу вернуть свой цирк. Я была создана, чтобы служить тебе, поэтому должна быть той, кто собирает твои подношения. А не ты. Такая работа ниже твоего достоинства, милорд.
— А если я откажусь?
— Тогда я предоставлю Мегере подробнейший отчет о том, что ты сделал за эти годы. Конечно, она может принимать тебя сейчас, но это потому, что ты — лишь тень себя прежнего. Когда она узнает обо всех твоих прежних подвигах, она возненавидит тебя.
Неприятное чувство сжалось во мне. Угрозы Лилит всегда были мощными, и на этот раз она пришла подготовленной. Хорошо, что я был изобретателем покер-фейса.
— Какое мне дело до того, что девушка меня ненавидит? Она связана со мной демоническим контрактом.
— Тебе не удастся меня обмануть, милорд. Как единственный суккуб, способный чувствовать твои эмоции, ты влюбился в нее. — В голосе Лилит слышалась зависть.
— Тогда ты также ощущаешь мою ненависть к тебе. Зачем тебе спариваться с демоном, который будет вечно тебя ненавидеть.
— Я была создана по твоему образу и подобию, — мрачно ответила она. — Мне не чужда ненависть.
Она сняла с шеи амулет и направилась ко мне. Когда Демон с рычанием шагнул к ней, она шлепнула ожерелье ему в руку.
— Ладно. Отдай ему сам, дворняга.
Ее приглушенные фиолетовые глаза нашли меня через плечо Демона.
— Этот обсидиан впитывал мою энергию все те годы, что я его носила. Этого должно быть достаточно, чтобы ты нашел меня. У тебя есть три дня, чтобы как следует трахнуть и пометить меня, как ты должен был сделать много лет назад, или я вернусь. И я уничтожу любое твоё будущее с моей дочерью.
Она щелкнула пальцами, и из ее черепа выросли длинные рога, а из спины вырвались крылья. Я и забыл, насколько огромными были ее крылья. Они расправились во весь размах, и в одно мгновение она взмыла в ночное небо.
Демон некоторое время смотрел на небо, а затем бросил на меня раздраженный взгляд.
— Слава богу, что завтра мы едем в соседний город. Ее отчаяние здесь еще долго будет вонять.
Вздохнув, я повернулся и направился в офисный трейлер. Старинная лампочка на моем столе ожила, как только я вошел. Я сел за стол и стал листать финансовые книги, делая вид, что уделяю им внимание.
Демон вошел следом, облокотился на дверной косяк и вытянул над головой руки.
— Итак, чтобы убедиться, что я тебя понял. Двадцать лет назад ты пришел на Землю. Я помню, потому что ты оставил меня. Ты никогда не оставлял меня. Это было сделано для того, чтобы позаботиться об Астрид, которая пошла вразнос, собирая для тебя подношения. Ты, кстати, опустил маленькую деталь о том, что она — Лилит.
— Это было неважно. Все эти истории неправда. Я никогда не прикасался к ней, потому что она чертова ледяная гарпия, а не потому, что «слишком красива». — Я зашипел от досады, агрессивно перелистывая страницу в своей бухгалтерской книге. — Кто вообще придумал это дерьмо?
— Значит, она сбегает, прячется в другом цирке и очаровывает какого-то бедного человечка. А потом что? Забеременела, намереваясь принести ребёнка тебе в жертву?
— Она знакома со мной дольше всех из живых и мертвых. И все же она меня совсем не знает.
Демон оттолкнулся от дверной коробки и направился к моему столу, его тлеющие татуировки заливали пространство янтарным светом.
— Значит, ты заключил с ней сделку. Ты оставил ее в живых, а она оставила ребенка невредимым.
— И теперь, когда она знает, что я полюбил ее дочь, у Лилит есть рычаг, чтобы получить то, чего она добивалась все эти годы.
— И каков же план?
Я закрыл бухгалтерскую книгу и откинулся в кресле.
— Убить ее было бы самым простым вариантом. Но мой демонический контракт с ней не позволяет мне сделать ничего подобного.
В магии были свои правила, которые приходилось соблюдать даже мне. Но это не значит, что в них не было лазеек. И я, конечно, не преминул ими воспользоваться.
— Кажется, я знаю, к чему все идет. Ты хочешь, чтобы я убил ее.
Я вытянул руки, оглядывая комнату.
— Есть еще варианты? Моя тень не подходит. Она считается продолжением меня самого.
Демон кивнул.
— У меня есть условие, Алистер.
Я изогнул бровь.
— Условие? Обычно между нами такого не бывает.
— Да, но ты мой должник.
Греховная ухмылка заиграла на моем лице, когда я провел краем своего начищенного ботинка по его икре.
— Ты хочешь расплаты телом, естественно?
Перевертыш сглотнул, отчего его кожаный ошейник дернулся.
— Да. Но ты заплатишь мне не своим телом. Не в этот раз. Ты заплатишь мне своим девственным суккубом. Хотя тебе придется сменить ей сценическое имя, когда я с ней покончу.
Удовлетворение пронзило меня. Я надеялся, что он так и скажет.
— Отлично. Убей Астрид для меня. Сделай это, и я дам тебе ключ от пояса целомудрия ее дочери.
Он уставился на амулет Астрид в своей раскрытой ладони. Судя по выражению его лица, в его голове бурлили миллионы эмоций. Он как будто не ожидал, что я соглашусь.
Внутри него разгорелась война. Голодная адская гончая заключила сделку, но более мягкая сторона его души сомневалась.
— А если я причиню ей боль?
— Не причинишь. Ты теряешь контроль над собой, только когда злишься. Если ты будешь сохранять спокойствие, то все пройдет хорошо. Тем не менее, я настаиваю на том, чтобы рядом с тобой был кто-то еще. На всякий случай. Близнецы…
— Эти черти не будут нянчиться со мной, — прорычал он.
— Ладно. Тогда это сделаю я. Или моя тень, если ты предпочитаешь иллюзию уединения.
Он на мгновение задумался, затем кивнул.
— Мы договорились. И на этот раз мне нужен чертов контракт.
33
Трейлер инспектора
Мэг
Мой кулак завис над дверью трейлера Алистера, я замерла в нервном напряжении, прежде чем успела постучать. Что, если Демон с ним?
Нет, я видела, как он шел один, ну, не один, с ним была только его собака.
Мой человеческий инстинкт бегства начал брать верх. Что, если он отвергнет меня? Что, если между нами не было никакой химии, и я просто романтизировала ту ночь в иллюзии?
Нет, вокруг Алистера было много загадок, но я уверена, что тот момент, который мы пережили, не был плодом моего воображения.
Дьявол заставил меня почувствовать нечто иное, чем страх.
Уф. Если я собиралась сделать это, то должна была игнорировать тот факт, что я собиралась вызвать Сатану.
То, что я чувствовала с ним в его иллюзии, не было тем типом эмоций, которые можно воспроизвести с помощью магии. Что бы это ни было, оно было настоящим. Очень чертовски реальным.
Мое появление посреди ночи на пороге Алистера было не просто отчаянной попыткой снять пояс целомудрия. Я хотела снова испытать это чувство. С ним.
Собравшись с силами, я взялась за старомодную латунную ручку старинного фургона и протиснулась внутрь.
Первое, что меня поразило, — это запах старых книг. Я окинула взглядом небольшое пространство. Это была та самая комната, где он занимался со мной любовью в иллюзии. Все в точности соответствовало месту, где мог бы жить странствующий волшебник. Трейлер был небольшим, но в стены были встроены полки, уставленные всевозможными книгами и безделушками. С потолка свисала единственная лампа, и ее крошечное пламя окрашивало комнату в золотистые полосы и тени.
Алистер стоял на кровати на коленях, подогнув ноги. На нем были облегающие брюки с высокой талией и старомодная рубашка с рукавами-фонариками и низким вырезом, открывавшим большую часть груди. С тех пор, как он шил свою последнюю кожу, он усовершенствовал навыки портного, поэтому швы на новом облике были гораздо тоньше. Он выглядел совершенно по-человечески, если не считать светящихся зеленых глаз и густого облака магии, прилипшего к его ауре.