Практика (СИ)
— Степень, даже если он её получит, не сделает ир Шрота членом Совета, — покачала головой магистр, когда он поделился с ней последним предположением. — И тем более не сделает достойным кандидатом. Если будут альтернативы, его не поддержат. А ир Юрн явно не намерен прямо сейчас уходить на покой, лет десять, а то и пятнадцать у тебя есть. К тому времени успеют защититься ир Росси и ир Крарт, Кьяр, Тесла с Дирком, Леон… У тебя будет поддержка не только наша, но и молодых магистров и, если дойдёт до выборов, выберут тебя.
— Выберут, — эхом откликнулся проректор МАН. Он и сам знал это. — Но если ты думаешь, я хочу вывести на защиту тех же ир Росси и Кьяра из-за этого…
Подобное предположение некромантку возмутило:
— Боги, Чарльз, конечно, нет! Я тебя сколько уже знаю? Почти тридцать лет? — Прикинув, он кивнул. — Так я бы ни за что не подумала. Ты хочешь лучшего будущего для них самих, не для себя. И именно в этом твоё отличие от ир Шрота.
Перед отъездом заглянули к городскому некроманту: нужно было забрать зомби, да и проверить, как менталистки перенесли целый день в менталках, стоило. На этот раз дома оказалась целительница, как-то незаметно уговорившая гостей на обед. Дилижанс академии должен был прибыть только вечером, так что формального повода для отказа не было, да и магистры так ошалели от радушия целительницы, с коллегами которых у них обычно отношения, мягко говоря, не ладились, что растерялись.
Быстро же сбежать из-за стола и вовсе не представлялось возможным: и невежливо и попробуй сбеги от воспитавшей двоих некромантов (мужа и дочь) и целителя (сына) магини. Правда, готовила она так, что им после недель самостоятельной готовки и обедов в тавернах, сбегать быстро расхотелось.
Звонок в дверь застал их на неизвестно какой по счету попытке откланяться. Госпожа ир Ририо ушла открывать, проректор с облегчением скороговоркой выдал нечто вроде «Нам, пожалуй, пора», получил в ответ кивок хозяина дома и уже направился к выходу, когда целительница крикнула:
— Кос, это к тебе.
Прихожая у четы магов была небольшой, вдвоём-втроём там ещё разойтись было можно, впятером уже определенно нет, так что, когда мимо проскользнула студентка, преподавателям волей-неволей пришлось замедлиться. А тут выяснилась и личность гостя.
— Ник! — в голосе некромантки смешались удивление и радость. Вскинулась и метнулась в прихожую Иль. Заинтересованно уставилась в ту сторону Сандра.
— Похоже, нам стоит задержаться, — оценил перспективы проректор. — Если вы не возражаете.
Городской некромант покачал головой. Разумеется, он не возражал.
Найти жилище семьи Кос оказалось даже проще, чем Иль, так что уже от площадки для дилижансов Ник направился чётко к дому городского некроманта. Открыла ему женщина средних лет, похожая на Кос. Выслушав, позвала дочь. Та приятелю искренне обрадовалась, но ничего сказать не успела: у него на шее, протолкавшись мимо подруги и её матери, повисла Иль. Некромант тут же обнял её и уткнулся носом в волосы: в то, что они наконец встретились, верилось с трудом. Времени с расставания вроде бы прошло немного, но за эти недели случилось столько всего, что оно показалось вечностью. И, видимо, не только ему, потому что менталистка тоже, похоже, сильно соскучилась. Его появление хоть и стало для неё сюрпризом — с почтовым призраком справиться ему так и не удалось, а до почтового отделения дойти времени не хватило — но явно приятным.
В гостиной сюрприз поджидал уже самого Ника и назвать его приятным было сложно. По крайней мере смотрел ир Вильос мрачно.
— Ну что ж, Кьяр, рассказываете, как вас угораздило до такого додуматься?
— Я сама его пригласила! — встала на защиту приятеля Кос.
— Да я не про это, — недовольно отмахнулся проректор. Но конкретизировать не успел: Ник, понимая, что деваться некуда, принялся рассказывать свои приключения. По мере пересказа лицо магистра всё больше вытягивалось, а потом он и вовсе не выдержал: — Хотите сказать, магистр ир Сетре осталась втроём с Дирком и Теслой?
— Ну да. Они потому и взяли меня, что тот некромант из НИИ Теории магии улетел вместе с пространственниками.
— Прекрасно, — с раскатистой «р» произнёс ир Вильос. Беглецу студенты не завидовали. — Продолжайте.
Рассказ Кьяра прояснил некоторые детали, оставшиеся за скобками записки ир Сетре о задержке и артефактном происхождении аномалии с единственным упырём. О внеплановом сокращении размера группы коллега ему ничего не сообщила, как не сообщила и о том, что для её расширения они привлекли третьекурсника. Поэтому рассказ того начавшийся с отъезда из столицы сначала поставил некроманта в тупик: вообще-то изначально Чарльз надеялся услышать объяснения насчёт аферы с карточками и автографами и на рассказ об аномалии совершенно не расчитывал.
Гитара Дирка, которую Ник скромно пристроил в углу, проректора не слишком заинтересовала: непреднамеренные купания были не самым страшным из того, что порой случалось с некромантскими музыкальными инструментами. Потом Иль с Ником вообще стали обсуждать Дреморг и его знакомство с её родителями, так что эту часть ир Вильос пропустил мимо ушей и ничего бы не заметил, если бы отец Кос не обратил внимание на одну деталь в этом рассказе.
— О! И как поживает старина ир Валий?
Смутно знакомая фамилия заставила магистра вынырнуть из мыслей о том, как именно объяснить умникам из теормага их неправоту в ситуации с ир Сетре.
Ник непонимающе нахмурился:
— Кто?
— Городской некромант Дреморга, — пояснила ему Ильда. — Предыдущий. Как мне сказали, весной он перебраться к дочери на юг. — Дело было совершенно житейское: даже городским некромантам порой надоедала работа и они уезжали к родственникам. — Вместо него там сейчас другой.
— Не знал. Жаль, толковый был мужик. А кто вместо него не знаешь?
— Знаю, он представлялся. Как же его… — менталистка задумалась.
— Оскар ир Ламарт, — прежде чем она вспомнила или использовала схему, подсказал Ник.
Проректор, снова нырнувший в свои мысли, резко оттуда вынырнул:
— Что⁈
Третьекурсник, чувствуя себя неудобно под скрестившимися взглядами трёх взрослых коллег, явно засомневался в том, что назвал фамилию правильно.
— Да, кажется так, — подтвердила слова приятеля Иль.
Некроманты переглянулись. Во взгляде ир Миотте было недоумение, отец Кос хмурился, ир Вильос напряжен.
— Что-то не так? — переводя взгляд с одного на другого, осторожно поинтересовалась целительница.
— Да, милая, — вздохнул и тут же улыбнулся супруге господин ир Ририо. — Оскар ир Ламарт был моим однокурсником. Мы не слишком ладили, но однокурсник есть однокурсник, так что судьба его мне не безразлична и потому я знаю, что не далее как пару лет назад Оскар погиб.
— Ччто? — голос менталистки дрогнул. Ник вцепился в её руку. Кос и Сандра переглянулись.
— Тогда кого мы встретили в Дреморге? — озвучил общий вопрос третьекурсник.
— Полагаю, самозванца, присвоившего чужое имя, — мрачно отозвался проректор. — Но чтобы сказать наверняка, я бы не отказался, если бы вы, ир Росси, сняли образ с памяти Кьяра и показали его мне.
— В этом нет необходимости. Я могу спроецировать на вас зрительный образ из своего воспоминания. Я с этим… лже-Ламартом, кем бы он ни был, тоже встречалась.
— Можно и так, — согласился магистр. Смело встретил её взгляд, но вместо передачи образа, Ильда втянула его в связку.
«Так будет удобнее, — пояснила она. — Мало ли он использовал иллюзию, чтобы подделать внешность».
Логика в этом была, так что возражать Чарльз не стал. Подделать голос и манеру двигаться действительно много сложнее. Почти сразу некромант оценил её предусмотрительность — внешность действительно была ир Ламарта. Уловив это, менталистка, изменила используемую схему. Когда на него рекой хлынули образы, проректор вздрогнул: почившему некроманту тут принадлежала не только внешность.