Попаданки:проданная наследница (СИ)
— Благодарю. В таком случае позвольте. — я передала несколько листов с докладом. — Это не полная часть доклада о моей поездке.
— Надо же, как все хорошо расписано. Впервые вижу вот такой отчет в таблице. Довольно удобно. Схемы?! Надо же. Где ты этому научилась?
— Попалось в одной книге, но там речь шла о другом. Мне же просто понравился подход и я просто переделала его под свои отчеты.
— … Однако ж… неожиданно. — мужчина с интересом изучал бумаги и то что изучил, давал принцу.
— Согласен. Действительно, очень удобно.
— Благодарю. В таком случае, позвольте продолжить.
— Да-да, я слушаю.
— Я увидела много ошибок, недочетов, а так же кражу денег герцогства, которые шли на благоустройства граждан. Коррупция процветает в более чем трех деревнях.
— И у тебя есть доказательства?
— Да, большая часть и ее вполне достаточно для обвинений. Однако, для более эффективного результата мне необходим соответствующий титул. Не обязательно сейчас давать мне титул главы рода, вы можете просто дать любой другой титул, который позволит мне действовать и дайте мне пару месяцев. Через пару месяцев я предоставлю вам полный отчет о проделанной работе, а через три месяца вы уже сможете видеть результат в лучшую сторону. Не могу сказать, что он будет большим, скорее уж наоборот, но он точно будет.
— Ха…ха-ха-ха… — король поначалу слушал меня с серьезным лицом, но под конец, все же рассмеялся. — Невероятно. Я словно слышу твоего отца. Та же уверенность и тот же холодный расчет. Хорошо, ты знаешь, чем оперировать, чтобы заинтересовать меня. Признаюсь, я приятно удивлен и не ожидал от тебя такого. — ты наверняка ожидал увидеть трясущуюся от страха девочку, которая будет рада любому твоему предложению? — Филипп, ты так не считаешь?
— Полностью с вами согласен, отец. Очень неожиданно слышать такое от леди.
— Если я хочу быть главой рода, то какое имеет значение мой пол? Вряд ли враги будут считаться с этим при желании меня устранить.
— Верно подмечено. Вашим врагам это будет неважно. — мягкая улыбка, но холодный и острый, как лезвие ножа взгляд. Принц явно не так прост, как кажется вначале. Хотя о чем это я? Это же королевская семья!
— Мне нравиться твой подход, Элена. Твой отец точно бы тобой гордился. Что же, пожалуй будет правильным дать тебе шанс проявить себя как главу рода, поэтому ты получишь этот титул и необходимое время. Однако… У меня тоже есть условие. Ты должна доказать, что как глава рода, ты принесешь больше пользы, чем став моей невесткой. Если же тебе не удастся этого, то через полгода на праздновании моего дня рождения будет объявлено о вашей с Филиппом помолвке. — как я и думала.
— Но разве принц Филипп уже не помолвлен?
— Официально о моей помолвке не было объявлено, поэтому все на уровне слухов и домыслов. — спокойно, как ни в чем не бывало ответил принц, которого видимо вообще не волновало происходящее. Ему что же, совсем наплевать?
— Значит, у меня есть полгода? — ответом была благосклонная улыбка короля. Зашибись.
— Ох, кажется, я засиделся. У меня же ещё важная встреча. В таком случае, я оставлю вас, чтобы вы пообщались. Указ о вашем назначении я подготовлю в ближайшее время. — король встал и я тоже хотела встать, но меня остановили. — Не стоит. Продолжайте беседу.
Король удалился, а я осталась наедине с принцем. И как мне прикажите себя с ним вести? Никто из нас не торопился заводить беседу первым. Я не знала как завести разговор о больной теме, а он судя по всему просто ждал. Ладно, была не была.
— Ваше Высочество, вас устраивает такой расклад?
— Вы о нашей помолвке? Удивительно. Пару минут назад вы были так уверены. Что же произошло?
— Я уверена в том, что озвучила, но не уверенна, что представляет для короля большую ценность. У каждого она своя.
— Тоже верно.
— Разве вы не хотите выбрать себе спутницу, которая придется вам по сердцу?
— Как принцу, мне это будет довольно сложно. Вы и сами должны понимать, что на эту роль не подойдет любая.
— Сомневаюсь, что вам придется по сердцу глупая особа. — принц отрицательно покачал головой.
— Не все так просто. Однако шанс выбрать спутницу, к которой я уду симпатизировать сильней, гораздо выше. И есть брать во внимание это, то вы куда интереснее, нежели моя предполагаемая невеста. Тем более, что у нас есть повод отказаться от этого варианта.
— Лестно слышать такое, но…
— Понимаю. Я если честно, совершенно не горю желанием связывать себя сейчас какими — либо узами. Но вы должны понимать, что земли герцогства довольно важны и отдавать их не пойми кому довольно опасно. Гораздо надежнее сделать их своими и самому присматривать.
— С этой точки зрения так действительно выглядит проще. Однако это и дополнительный объем работы и ответственности.
— Да, в этом тоже есть свои сложности… Леди Элена, я не могу вам сказать точно, что необходимо сделать, ведь если мой отец что-то для себя решил, то переубедить его в этом будет довольно сложно. Но так как у нас с вами желания совпадают, то я попробую вам помочь. Но готовьтесь к тому, что одной зачистки будет недостаточно. Тем более что герцогство граничит с сифами, а вы должно быть уже знаете, что сейчас они наша головная боль.
— … Я вас услышала. Благодарю за предупреждение.
— Не за что. Если вам потребуется моя помощь, то можете смело обращаться. Со своей стороны я постараюсь узнать, чем вам ещё можно помочь.
— Буду очень признательна. Если вы не против, я откланяюсь первая.
— Да, конечно.
Ещё на одну головную боль стало больше. Мне придется поднапрячься, чтобы найти выход из ситуации. Иначе титул, который мне дадут в скором времени, уплывет от меня, не задерживаясь надолго.
ГЛАВА 13
«В любой ситуации всегда найдется козел отпущения,
и в этой им видимо являюсь я».
Уже на следующий день я держала в руках документ о моем положении, а следовательно стала носить титул герцогини Кастелл. Внутри что-то приятно екнуло от осознания этого. Герцогиня… Но как вспомню о том, что мне ещё предстоит, чтобы сохранить свою свободу и титул, то голова сразу идет кругом. Ещё это сопутствующее наставление от короля…
— Королева, мать всего народа. Больше возможностей помочь и больше поддержки. Пусть эти полгода послужат для тебя хорошей подготовкой к этой должности.
Он словно сразу предупреждал о том, что у меня нет шансов. С одной стороны я могла б наоборот показать ему худшую сторону, но только это не поможет. Он так и так заберет земли. А вот постараться отвоевать свои права стоит попробовать. Я сделаю все, чтобы у меня это получилось.
— Госпожа, вы это сделали!!! — восхищенно произнесла Рональ.
— Рано радоваться. Нам стоит поспешить обратно и приступить к «уборке».
— Мне отправить послание, чтобы все подготовили к вашему приезду? — хищно ухмыльнулся Борис. Я даже вижу этот кровожадный блеск в его глазах.
— Да! Отправляемся немедленно. С Его Величеством я договорилась.
Пришлось попотеть, чтобы уговорить его на мой выход в свет через пару месяцев. У меня и так времени в обрез. Надо ещё придумать, как доказать свою нужность в качестве герцогини.
— Тук-тук. Могу я войти?
— Ваше Высочество?! — удивилась я, ибо не ожидала его увидеть.
— Приветствуем малое солнце! — поздоровались с ним няня, Рональ и Борис. Он махнул рукой и попросил оставить нас.
— Поздравляю с новым статусом.
— Благодарю вас.
— Не стоит. Жаль, что вы так быстро уезжаете, хотя что-то такое я и предполагал.
— У меня не так много времени, зато работы предстоит предостаточно.
— В этом вы правы. Я тут попробовал кое-что выяснить… — принц прошел и присел на стул. Выглядел он весьма задумчивым.
— Судя по вашему выражению лица, новость меня не обрадует.
— Возможно. С одной стороны, сам факт того, что вы сможете навести порядок в герцогстве, уже будет говорить о ваших способностях. Однако, как я и сказал вчера, этого будет недостаточно.