Хозяйка отеля для новобрачных (СИ)
Держась за прутья кованых ворот морщинистой рукой, на нас смотрел худой бледный старик с крючковатым носом и длинными белыми волосами. На голове красовался ночной колпак. Похоже, мы подняли его с постели.
- Здравствуйте, - подошла я поближе, - мне писал мистер Томас, я приехала по его приглашению, я Веллори Мелоун…
Старик приподнял фонарь повыше, разглядывая моё лицо.
- Я вижу, кто ты, - буркнул он, - нельзя сказать, что ты сильно торопилась.
- Простите, но сразу у меня не было возможности…
Мистер Томас не слушал меня, он распутывал цепь на воротах. А я подумала несколько секунд и подошла к водителю. Покопавшись в сумке, достала купюру и протянула ему.
- Я знаю, что заказчиком уже всё оплачено, но это лично от меня, возьмите.
Парень взял, просияв: он совершенно не был против.
- Вот спасибо, мисс! Очень щедро!
- У меня к вам просьба, - тихонько сказала я, чтобы у ворот, где всё еще брякала цепь, не было слышно моих слов. - Вы можете приехать сюда часов в двенадцать дня? Возможно, я захочу уехать. А если нет, покажете мне дорогу до города. В любом случае, лишним не будет. Вас как зовут?
- Мисс, да за это я неделю вас готов катать по всей округе! А зовут меня Ричи. Приеду, не сомневайтесь.
- Спасибо, Ричи, - едва успела я проговорить, как от ворот послышался сварливый окрик.
- Ну, вы идёте, мисс Веллори Мелоун?
И я зашла на территорию этого странного дома, у которого был не менее странный хозяин и такая необычная, даже несколько пугающая история.
В замке было темно, только фонарь в руке мистера Томаса частично освещал пространство. Впрочем, он, не торопясь, зажег несколько свечей в большом подсвечнике, и стало светлее. Да и глаза привыкли к темноте.
Холл был большим, просторным, пустым. Только чем-то завалены углы. Над нашими головами висела большая хрустальная люстра - её подвески отражали огоньки свечей. Пол был, похоже, мраморным. Когда-то красивым, но сейчас затоптанным и грязным донельзя. Больше ничего рассмотреть было невозможно.
- Комнату найдёте на втором этаже, - произнес старик невыразительно, - если хотите умыться - водопровод работает.
- Хорошо, - коротко ответила я, ошарашенная всем, что увидела, что услышала и самим приёмом.
Мистер Томас снова поднял фонарь к моему лицу и так долго разглядывал меня, что я просто не знала, куда при этом девать глаза.
Выражение лица его при этом менялось. Гамма чувств неторопливо сменяла удивление на страх, потом досаду на грусть, и в итоге огонек в его глазах погас, потому что он опустил фонарь.
Молча показав мне на лестницу, которая вела на второй этаж, он зашаркал куда-то, не прощаясь на ночь.
Чувства, охватывающие меня здесь, были ооочень странными. Немного пугающие, волнующие, тревожащие. Но, постепенно, боязливый трепет сменился на спокойное любопытство. Да, здесь было странно и непонятно. Мистер Томас не был олицетворением радушия и гостеприимства. Но, честное слово, здесь было здорово и интересно.
И я смело потопала на второй этаж выбирать себе комнату.
Глава 13
Проснувшись утром, я поняла, что еще довольно рано, и позволила себе немножечко поваляться. Солнечный свет по-весеннему заливал комнату. Откинув одеяло, я подставляла желтым теплым лучам то один бок, то другой.
Все предыдущие дни с момента аварии были пасмурными, хмурыми, холодными. А сегодня внезапно такой ясный день.
Я порадовалась хорошему знаку и встала. В доме было прохладно, но не сыро.
Вечером у меня не было ни сил, ни возможности оглядеться. Хотя в поезде я и отдохнула, но хотелось, наконец, выспаться по-настоящему. Не знаю, что имел в виду мистер Томас под словами “выбери комнату”, я остановилась на первой же, дверь в которую оказалась не заперта. Мебель была укрыта белыми простынями. Освободив кровать, разделась, аккуратно сложила одежду, и сразу же легла.
Немного поразмышляла о странном поведении моего родственника, о печальной истории его брака, о том, куда могла деться его жена. Так незаметно и уснула.
Поднявшись, наконец, я решила снять покрывала с мебели, зеркал и картин. Обстановка комнаты была вся в едином стиле - изящная классика. Дерево, покрытое темной морилкой, бежевая обивка стульев и кресел. Картины в сдержанных тонах представляли собой пейзажи. Зеркало над небольшим туалетным столиком было чуть потемневшим от времени. Я задержалась перед ним, поймав своё взлохмаченное отражение. Затем бросила простыни на пол. Наверное, сначала стоило всё-таки умыться, к тому же хотелось в туалет.
Вчера ванную комнату искать я не стала. Однако сегодня обнаружила её сразу же - дверь была неприметной, оклеенной теми же обоями, что и стены.
Внутри ванная оказалась просторной, светлой, с окнами. Плитка, похожая на белые соты. Стены были обложены ею чуть выше середины, выше - побелка, которая нуждалась в обновлении. Сантехника, впрочем, выглядела вполне прилично.
Отвернув с усилием латунный кран, убедилась, что мистер Томас не обманул - вода была. Холодная, желтоватая, но лучше, чем ничего.
Освежившись и чуть не околев от холода, я вновь натянула коротенькую сорочку и быстро вернулась в спальню, чтобы одеться.
Наведя кое-как порядок в комнате и сложив пыльные простыни стопкой на один из стульев, я решила спуститься вниз на разведку. Возможно, мистер Томас уже встал, и можно будет определиться, как мы будем жить дальше.
Родственник мой сидел на террасе в кресле-качалке, прямо возле открытой двери - тоже принимал солнечные ванны, ждал меня.
- Доброе утро, мистер Томас, - поздоровалась я с ним и тоже вышла на террасу.
- Доброе утро, Веллори, - неожиданно мягко поздоровался старик, - зови меня дядя Тэй.
- Хорошо, дядя Тэй, - я оглянулась и присела на низенькую облезлую табуретку рядом с ним. - Скажите, зачем вы пригласили меня к себе? В качестве кого?
Старик глянул на меня коротко, но внимательно, а затем снова уставился вдаль. Качалка его тихонько поскрипывала.
- Ты умна, Веллори, это видно сразу. Конечно, у меня достаточно средств, чтобы нанять прислугу и оставить наследство тебе просто так, не вынуждая тебя находиться здесь.
-Дядя Тэй, я здесь не из-за наследства! - покраснев до слез от одной только этой мысли, воскликнула я. - Да, у меня были причины приехать, и я буду рада быть вам полезной…
Мистер Томас улыбнулся, но и поморщился одновременно. Сегодня он производил совсем иное впечатление. Обычный ворчливый, но добродушный старик со странностями.
- Девочка, не переходи на кошачий визг, я вижу плоховато, но слышу замечательно. Ты хочешь знать, зачем ты мне здесь. Я тебе отвечу.
Дядя Тэй поднялся с кресла и сделал несколько шагов по террасе.
- Есть несколько причин. Во-первых я не хочу умирать на чужих руках. Конечно, мы с тобой не самые родные люди в мире, но… - старик помолчал, по-моему он справлялся с волнением, хмурился. - Затем, вот что: мне нужно понять, примете ли вы с домом друг друга. Пусть это звучит, как причуда, но я имею на неё право.
Я смотрела на дядюшку с некоторым трепетом. Он явно был романтичной натурой, и совершенно точно ранимой. Хоть и пытался скрыть это от меня под напускным суровым видом.
- Давайте я приготовлю завтрак, - поднявшись, шагнула через порог. - Кухня?..
- Налево, - немного растерянно ответил старик, показав еще и рукой, где именно.
Кухню я нашла без труда, как и свою спальню вчера. Похоже, мы с домом действительно понимали друг друга. Вот такое у меня возникло смелое чувство, хотя я провела здесь меньше суток. Кухня была внушительной. Конечно, когда-то же это был отель, в котором принимали бриллиантоносных особ.
По периметру располагались газовая и дровяная плиты, духовые шкафы, всевозможные лари с посудой. Посередине кухни находился громадный разделочный стол-остров с толстенной, местами изрезанной столешницей. И вот этот стол являл собой печальное зрелище - на нем громоздились горы испорченной еды, в основном овощи. Там же громоздились тарелки с недоеденной пищей. А над всем этим великолепием, радостно жужжа, пировали несколько откормленных мух. Наверное, их было бы больше, но, слава богу, стояла осень, и это были последние выжившие.