Язык и философия культуры
Annotation
Настоящим сборником немецкого ученого-гуманиста Виль¬гельма фон Гумбольдта мы продолжаем публикацию трудов из классического наследия выдающегося филолога и философа конца XVIII — начала XIX века. Сборник многообразен по тематике: в него включены работы по философии истории, труды по эсте¬тике, антропологии, статьи и фрагменты из монографий по лингвистике
Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
А. В. Гулыга. Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
Идеи к опыту, определяющему границы деятельности государства
Глава I Введение
Глава II Размышления о человеке и высшей конечной цели его бытия
Глава III Переход к собственно исследованию. Забота государства о положительном, особенно о физическом, благе граждан
Глава IV Забота государства об отрицательном благе граждан, об их безопасности
Глава V Забота государства о безопасности в случае нападения внешних врагов
Глава VI Забота государства о сохранении мира между гражданами
Глава VII Религия
Глава VIII Исправление нравов
Глава IX Более подробное положительное определение заботы государства о безопасности. Развитие понятия безопасности
Глава X Полицейские законы
Глава XI Гражданские законы
Глава XII Забота государства о безопасности, которая выражается в законном разрешении споров между гражданами
Глава XIII Уголовные законы
Глава XIV Забота государства о безопасности путем определения положения лиц
Глава XV Отношение средств, необходимых вообще для сохранения государственного организма
Глава XVI Применение изложенной теории к действительности
О различии между полами и его влиянии на органическую природу
Эстетические опыты Первая часть о „Германе и Доротее" Гёте
Введение
1. Воздействие поэмы в целом
II. Главные составные части любого поэтического воздействия. План критики в общих чертах
III.Наипростейшее понятие искусства
IV. Высота воздействия, какой достигает искусство
VII. Подражание природе
VIII. Второе достоинство искусства на стадии высшего совершенства:
IX. Целостность — это всякий раз необходимое следствие безраздельно воцарившейся силы воображения
X. Влияние идеальности изображаемого на целостность
XI. Обзор пути поэта от первоначальной его задачи до высочайшей его цели
XII. Отличие высокого и подлинного стиля поэзии от псевдостиля
XIII. Применение предыдущего к поэме „Герман и Доротея". Чистая объективность этой поэмы. Первая ступень объективности
XIV. Вторая ступень объективности нашей поэмы. Родство стиля поэмы со стилем изобразительного искусства
XV. Родство всех искусств между собою. Двоякое отношение художника к искусству вообще и к своему искусству в частности
XVI, Средства, какими наш поэт достигает объективности, приближающейся к объективности изобразительного искусства
XVII. Пояснение сказанного на примере описания Доротеи
XIX. Специфическая природа поэзии как искусства слова
XX, Третья и последняя ступень объективности поэмы
XXI. Два рода описательных поэм с точки зрения большей или меньшей объективности (на примерах Гомера и Ариосто)
XXII. Гомер прочнее связывает части в единое целое
XXIV. Колорит
XXV. Гомер более наивен, Ариосто более сентиментален. — Итог сравнения
XXVI. Влияние различия описательных поэм на выбор метра
XXVII. Какой из этих двух видов предпочитает наш поэт?
XXXIX. Соединение чистой объективности с простой истиной уподобляет поэму творениям древних
XL.Отличие нашей поэмы от творений древних. — Недостаток чувственного богатства
XLI.Недостаток чувственного богатства особенно бросается в глаза в использовании чудесного
XLII.Отличие нашей поэмы от творений древних открывается в одном, присущем ей достоинстве
XLIV.Богатство содержания поэмы для духа и чувства. Своеобразное обращение с этим содержанием
XLV.Своеобразие соединения в нашей поэме подлинно современного содержания с истинно античной формой
XLVIII.Итоги. Всеобщий характер, присущий нашему поэту
Размышления о всемирной истории
Размышления о движущих причинах всемирной истории
О задаче историка [11]
От антропологии к лингвистике
От сравнительной антропологии к сравнительной лингвистике
План сравнительной антропологии
О духе, присущем человеческому роду
Об изучении языков, или план систематической энциклопедии всех языков
Проверка исследований о коренных обитателях испании посредством баскского языка
Опыт анализа мексиканского Языка
Характер языка и характер народа
О двойственном числе
О буквенном письме и его связи со строением языка
Примечания [43]
О двойственном числе
О буквенном письме и его связи со строением языка
Предметный указатель
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
А. В. Гулыга. Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
Советский читатель продолжает знакомство с теоретическим наследием Вильгельма фон Гумбольдта. Уже в ходе работы над «Избранными трудами по языкознанию», увидевшими свет в 1984 г., стало очевидным, что нужна еще одна книга, сборник трудов великого гуманиста и гуманитария, охватывающий более широкий круг вопросов философии языка и культуры. Новый сборник приурочен к 150-летию со дня смерти Гумбольдта.
Вильгельм фон Гумбольдт родился 22 июня 1767 г. и скончался 8 апреля 1835 г. Его жизнь совпала с тем периодом развития литературы и философии в Германии, который принято именовать классическим, его творчество стало плотью от плоти немецкой классики. На Канте он вырос, творчески впитав дух его философии, Фихте и Гегелю противостоял, с Шеллингом в чем-то перекликался, Гёте и Шиллер были его личными друзьями и воспитателями художественного вкуса. При всем этом он оставался Гумбольдтом, сохранял идейную самостоятельность, проявившую себя не только в созданном им учении о языке, но еще раньше — в оригинальном философском учении, центральное место в котором заняла проблема человека.
Получив первоначальное образование дома, двадцати лет от роду он поступает (вместе со своим младшим братом Александром, будущим знаменитым естествоиспытателем) в университет во Франк- фурте-на-Одере. Через год он перебирается в Гёттинген, где слушает крупных ученых того времени — философа Лихтенберга, историка Шлёцера, филолога Хайне. В доме Хайне происходит знакомство с Георгом Форстером, материалистически мыслящим натуралистом и будущим якобинцем, который решительным образом повлиял на формирующееся мировоззрение юного Гумбольдта. У Форстера в Майнце Вильгельм проводит часть своего каникулярного времени. С рекомендательным письмом Форстера едет Гумбольдт в Дюссельдорф к Фридриху Генриху Якоби, философу иного склада, чем будущий майнцский якобинец. Якоби — спиритуалист, но от него шли и определенные диалектические веяния; возможно, что Гумбольдт кое-что из них воспринял.
Четыре семестра проводит он в стенах университета и считает, что этого достаточно; ученое звание ему не нужно (у него есть состояние, и он помолвлен с Каролиной фон Дахерёден из богатой семьи). Гумбольдт отправляется путешествовать за границу. Сначала Франция, потом Швейцария. В Париж он приезжает три недели спустя после взятия Бастилии. Его спутник, бывший его домашний учитель, известный немецкий педагог того времени Кампе, воодушевлен революцией. Реакция Вильгельма сдержанная, интересуется он больше архитектурой и окрестностями французской столицы. Вернувшись в Германию, он поступает в 1790 г. служить судейским чиновником в Берлине, но уже через год оставляет службу. 1791 год отмечен для него еще двумя событиями — женитьбой на Каролине и появлением (анонимно) в журнале „Берлинский ежемесячник" его первой статьи „Идеи о государственном устройстве, вызванные новой французской конституцией". Вскоре он заканчивает и крупное произведение на тему о государстве „Идеи к опыту, определяющему границы деятельности государства", полностью опубликованное лишь после его смерти