Русские фамилии
Большей частью русские фамилии на ‑ов состоят из трех слогов, и для них характерно более регулярное и устойчивое ударение. Преобладает модель с ударением на среднем слоге. Если же ударение падает на начальный или конечный слог, то оно нередко сдвигается, как, например, в случае Озеро́в > О́зеров (о́зеро), Новико́в > Но́виков, возможно под влиянием но́вый (ср. также приведенные выше Старико́в > Ста́риков и Живото́в > Жи́вотов) {16}. В исключительных случаях трехсложные фамилии могут иметь три ударения, например, О́бухов / Обу́хов / Обухо́в (от о́бух, род. п. о́буха и обу́х, род. п. обуха́).
В двусложных фамилиях, производных от прилагательных, действует тенденция к переносу ударения на конечный слог: не только Седо́в (седо́й), но также и Бело́в (бе́лый), Черно́в (чёрный), Красно́в (кра́сный, перв. знач. ‘красивый’), Толсто́в (то́лстый) и т. д. {17} В фамилии Су́хов (сухо́й) ударение смещается в противоположном направлении. Та же тенденция иногда прослеживается в трехсложных фамилиях, образованных от прилагательных, например, Железно́в (желе́зный). Но в целом такие фамилии сохраняют ударение базовых прилагательных, например, Безу́хов (безу́хий), Горба́тов (горба́тый), Широ́ков (широ́кий).
Парадигма склонения: Гончаро́в (гонча́р)
ед. ч. мн. ч. м. р. ж. р. Им. Гончаро́в Гончаро́ва Гончаро́вы Вин. Гончаро́ва Гончаро́ву *Гончаро́вых Род. Гончаро́ва *Гончаро́вой *Гончаро́вых Дат. Гончаро́ву *Гончаро́вой *Гончаро́вым Тв. *Гончаро́вым *Гончаро́вой *Гончаро́выми Пред. Гончаро́ве *Гончаро́вой *Гончаро́вых Акцентология фамилий изучена недостаточно, и пока трудно сформулировать точные общие правила, которые не обошлись бы без исключений. В настоящей книге акцентная модель каждой словообразовательной группы будет приведена в соответствующем месте.
Данное склонение имеет гибридную природу: формы, отмеченные звездочкой, склоняются как прилагательные, остальные формы — как существительные.
3. Фамилии на ‑ин
Русская фамилия на ‑ин по происхождению представляет собой краткое прилагательное, образованное от существительных мужского и женского рода с окончанием на ‑а/‑я, и от существительных женского рода с окончанием на мягкий согласный, например, Бороди́н (борода́), Ильи́н (Илья́), Ры́син (рысь). После ц следует окончание ‑ын: Пти́цын (пти́ца).
В фамилиях на ‑ин не может быть менее двух слогов в им. п. ед. ч. муж. р. или трех слогов во всех других падежах. Здесь отсутствуют даже те редкие исключения, которые можно обнаружить в типе на ‑ов/‑ев. Единственной односложной фамилией на ‑ин является, кажется, Пнин, искусственно усеченная форма от Репни́н (см. с. 182). Склонение ее, по-видимому, такое же, как и существительных мужского рода (т. е. тв. п. Пни́ном), и женская фамилия отличается от мужской только отсутствием склонения (см. с. 30) {18}.
Ударение постоянное, если не падает на суффикс ‑ин в им. п. ед. ч. муж. р. Если же падает, то во всех других формах передвигается окончание, например, Фоми́н (Фома́), род. п. муж. р. Фомина́, им. п. жен. р. Фомина́, мн. ч. Фомины́ и т. д. Как и в типе на ‑ов/‑ев, ударение здесь в целом соответствует ударению базового существительного: Бе́лкин (бе́лка), Борозди́н (борозда́), Коро́вин (коро́ва).
Однако, видимо, и здесь по тем же причинам, что в типе на ‑ов/‑ев, действует тенденция к перемещению ударения на первый слог в двухсложных фамилиях, например, Ко́зин (коза́), О́вцын (овца́), Тра́вин (трава́), Зи́мин и Зими́н (зима́) и т. д.
Парадигма склонения: Пу́шкин (пу́шка)
ед. ч. мн. ч. м. р. ж. р. Им. Пу́шкин Пу́шкина Пу́шкины Вин. Пу́шкина Пу́шкину *Пу́шкиных Род. Пу́шкина *Пу́шкиной *Пу́шкиных Дат. Пу́шкину *Пу́шкиной *Пу́шкиным Твор. *Пу́шкиным *Пу́шкиной *Пу́шкиными Пред. Пу́шкине *Пу́шкиной *Пу́шкиных Как видно, данное склонение идентично склонению типа на ‑ов/‑ев.
4. Фамилии в форме прилагательных
4.1. Фамилии на ‑ский/‑ско́й, ‑цкий/‑цко́й. Фамилии этого типа в сущности представляют собой обычные полные прилагательные. По форме они ничем не отличаются от них, за исключением, разумеется, того, что функционируют как существительные. Будучи образованными в основном от не совсем ясных топонимов, они не используются в качестве обычных прилагательных, что можно считать их характерным признаком. Например, Оболе́нский, Вороты́нский и Трубецко́й ничего не значат, кроме фамилий. К тому же трубецко́й как прилагательное от топонима Трубче́вск была вытеснена современной формой трубче́вский. Лишь тогда, когда фамилия образована от известного и все еще существующего географического названия, она может быть омонимична прилагательному, выполняющему иную функцию. Так, например, фамилия поэта князя Вя́земского совпадает с обычным прилагательным в названии пряника — вя́земский пря́ник.
Суффикс ‑ский/‑цкий безударный, а ‑ско́й/‑цко́й всегда под ударением. Написание ‑ский/‑цкий более новое, в очень редких случаях, даже тогда, когда нет ударения, сохраняется старое написание, например, в фамилии графа — Бо́бринской.
Ударение в фамилиях этого типа постоянное, как во всех полных прилагательных. В исконных древнерусских фамилиях ударение может падать на любой слог, как видно из приведенных выше примеров. В целом сохраняется ударение базового топонима.
Первоначальный состав исконно русских фамилий был значительно расширен и даже раздут за счет относительно позднего включения двух больших фамильных групп — это: (а) фамилии украинского, белорусского и польского происхождения, например, Данише́вский, Яво́рский, Краше́вский, Василе́вский (см. с. 216, 238) и (б) искусственные фамилии русского духовенства, например, Десни́цкий, Мино́рский, Покро́вский. Все эти фамилии (за немногими исключениями во второй группе, например, Тро́ицкий) имеют отличительную особенность: ударение на предпоследнем слоге. Из этого следует, что если в фамилии на ‑ский/‑цкий ударение не падает на предпоследний слог, то она должна быть древнерусского происхождения. Ударение на предпоследнем слоге, однако, вовсе не доказывает нерусское происхождение фамилии, так как множество исконно русских тоже обнаруживает такое ударение. К тому же фамилии с ударением на предпоследнем слоге в силу своей частотности могут иногда воздействовать на фамилии другой акцентной модели. Например, известно, что фамилия Достое́вский, белорусская по происхождению, первоначально произносилась с ударением на втором о, как в топониме Досто́ев, от которого она происходит. Аналогичная тенденция действует в произношении Прозоро́вский с ударением на предпоследнем слоге, и только посвященные знают, что правильное ударение Про́зоровский (от топонима Про́зорово).