Будоражащий (ЛП)
Он одаривает меня небольшой улыбкой, и его бровь разглаживается.
Я улыбаюсь мужчине, на бейджике которого написано "Ральф", и благодарю его, прежде чем направиться к огромным стеклянным дверям лифта, расположенным в центре обширного вестибюля с высокими потолками, напоминающими палубу прогулочного корабля. К моему несчастью, на двери с надписью "Пентхаус" висит табличка "Не работает".
Я внутренне застонала. Я определенно не буду спрашивать Ральфа или кого-то еще, если есть альтернатива, поэтому направляюсь к двери справа с надписью "лестница" и начинаю подъем на тридцать восьмой этаж с чемоданом наперевес. По крайней мере, я довольно легкая и занимаюсь спортом, так что только на двадцатом этаже я начинаю замедляться от усталости.
К тому времени как я добираюсь до тридцать восьмого этажа, я задыхаюсь, опираюсь руками на колени, а чемодан отбрасываю в сторону. Ясно, что мне нужно начать пользоваться лестницей в спортзале, чтобы укрепить выносливость, иначе я могу просто умереть здесь, если случится пожар. Остается надеяться, что в этом модном здании предусмотрены какие-то супервысокотехнологичные меры безопасности и мне никогда не придется об этом беспокоиться. Теперь, когда эта мысль пришла мне в голову, кажется, что я буду думать о ней посреди ночи, когда не смогу уснуть. Черт, да я, наверное, в конце концов начну искать складную лестницу для окон, чтобы купить ее на те деньги, которых у меня нет, потому что трата денег в странные часы ночи дает мне мощный прилив дофамина и успокаивает мой разум, достаточно долго для того, чтобы я заснул.
Переведя дух, я подхожу к двери справа, к которой приклеена гигантская картонная вырезка моего лица. Очевидно, Кас хотел убедиться, что мне не составит труда определить, какая дверь моя.
Или же он хотел поставить меня в неловкое положение и убедиться, что у того, кто живет напротив, нет никакого желания разыскивать меня, судя по выбранной им ужасной фотографии. На ней я изображена в день нашего двадцать шестого дня рождения в огромной ухмылке, с гигантским кукурузным початком во рту, с сыром котиха и майонезом на щеках.
Иногда он бывает таким клоуном, но, надеюсь, тот, кто живет напротив, еще не видел этого.
Я достаю ключ, который мне прислал Кас, и, конечно же, он прислал брелок с надписью: — Если бы сестры были козявками, я бы выбрал тебя первой.
Я вставляю его в замочную скважину, но он, кажется, не подходит. Переворачиваю его и пробую снова — точно не подходит. Я делаю последнюю попытку, и ключ наконец вставляется, но я не могу заставить его повернуться. Прислонившись лбом к двери, я позволяю раздражению, которое испытываю после долгого дня путешествия, просочиться внутрь.
Выдохнув и выпрямив позвоночник, я осматриваю дверь, пытаясь понять, могу ли я что-то сделать не так. На двери также есть клавиатура, но руководство сказало, что мне придется подождать, пока я зарегистрируюсь у них, чтобы выбрать код безопасности, так что ключ — это все, что Кас мог получить на данный момент. И, похоже, это не помогает.
Решив опробовать несколько случайных комбинаций дверных кодов на случай, если мне удастся подобрать такой, который впустит меня в мою не очень скромную обитель, я начинаю с классического: "Раз-два-три-четыре". Это не срабатывает, хотя я и не надеялась на это, поэтому перехожу к номеру здания, дате своего рождения и номеру двери. Когда ни один из этих вариантов не сработал, я набрала в "Google" название этого жилого комплекса и попыталась выяснить год его открытия. Хотя эта идея показалась мне гениальной, она все равно не срабатывает.
Тревога и разочарование просачиваются внутрь, но я стараюсь взять себя в руки. Я изо всех сил стараюсь помнить, что это всего лишь небольшой всплеск в моих планах. Я жива, в безопасности, здорова, и со мной сейчас может происходить много чего похуже.
Выпустив еще один длинный вдох, я обдумываю варианты, уперев руки в бедра в знак решимости и высунув кончик языка из уголка рта. Это моя поза "глубокой концентрации" — клянусь, она помогает. Я могу спуститься по лестнице и не суметь подняться обратно; могу попытаться найти номер консьержа и надеяться, что он сможет что-нибудь для меня сделать, даже если я знаю, что менеджера здесь нет. Другой вариант — попытаться добраться до квартиры брата и надеяться, что он не спит в самолете, возвращающемся с игры в Мемфисе, и сможет сказать мне код от двери.
Ни один из этих вариантов не кажется таким уж замечательным, поэтому я взвешиваю все "за" и "против" по очереди. Спустившись вниз, я не обязательно получу ответы, так что об этом не может быть и речи. Не мешает позвонить консьержу и узнать, нет ли другого варианта, о котором я не подумала, так что я, скорее всего, так и поступлю. И нет никакой гарантии, что Кас ответит мне насчет своей квартиры, к тому же мне придется добираться туда самой. Решив позвонить Ральфу, я нахожу номер, и, к моему удивлению, он отвечает на первом же звонке.
— Здравствуйте, мисс Нарваэс, это Ральф. Чем могу быть вам полезен?
Его голос бодрый и ровный, и я думаю, что в большинстве случаев он уравновешенный человек.
— Эм, привет, Ральф. Я не могу попасть в свою квартиру. Ключ не работает, а у меня еще не было возможности установить дверной код. Есть кто-нибудь, кто мог бы меня впустить?
Я стараюсь, чтобы в моем голосе не было усталости. Не его вина, что это путешествие оказалось долгим и со столькими препятствиями на пути.
— Мне очень жаль слышать, что у вас возникли трудности, мисс Нарваэс.
Я слышу, как он печатает, и предполагаю, что он проверяет, что можно сделать. После небольшой паузы он вздыхает: — К сожалению, по соображениям безопасности наш менеджер — единственный, кто может решать подобные вопросы, и, как я уже говорил, его сейчас нет в офисе. Он вернется в шесть утра, и тогда мы сможем со всеми вами разобраться. Вам есть куда пойти в это время?
В его голосе звучит сожаление, и я не могу сказать, что не отвечаю ему взаимностью.
Не задумываясь, я отвечаю: — Да, хорошо, не желая волновать или причинять ему неудобства. — Большое спасибо. Приятного вечера, Ральф, и, пожалуйста, зови меня Кэт.
— Добрый вечер, Катарина, — говорит он, прежде чем завершить разговор.
1. Stress Me Out — PLVTINUM
Глава 2
Катарина
Я прижимаюсь к двери своей новой квартиры, и, вопреки тому, что я только что сказала Ральфу, мне некуда идти. Во всяком случае, пока Кас не вернется домой после игры.
Сейчас чуть больше одиннадцати вечера, а их игры обычно заканчиваются около девяти. Потом им нужно по очереди покататься на велосипедах, принять душ, переодеться в костюмы и сесть на самолет. Думаю, он должен вернуться около трех часов ночи, и тогда я позвоню ему, чтобы он зашел и забрал меня.
Возможно, ему придется взять с собой АЭД1, чтобы реанимировать меня после того, как я спущусь по лестнице в вестибюль.
А пока я устроюсь здесь поудобнее. Глядя на пастельно-розовый чемодан, я мысленно готовлюсь к выполнению задания и не могу удержаться от того, чтобы не подумать о том, что будет, если тот, кто живет напротив, увидит меня в таком виде. Пытаясь отогнать эти мысли, я начинаю с того, что открываю чемодан и достаю все свои пальто, чтобы разложить их перед дверью, стараясь сложить их таким образом, чтобы они покрывали пол, на котором могло бы лежать все мое тело, и в то же время обеспечивали достаточную амортизацию.
Когда я удовлетворен, я разворачиваю рубашки, укладываю их ровным слоем друг на друга, а затем сворачиваю в форму, которую удобно использовать в качестве подушки.
Остается надеяться, что мой сосед по коридору не выйдет и не увидит меня в таком виде. Поговорим о плохом первом впечатлении.
Устроившись на стопке одежды, я зажмуриваю глаза и пытаюсь представить себе свои дальнейшие действия. Иногда мой мозг слишком быстро работает над целью, которая на самом деле не приводит меня к желаемому результату, и одна только мысль об этом заставляет меня волноваться. Это порочный круг, который я научилась в какой-то степени контролировать, но лекарства помогают, и, учитывая то, как проходил мой день, вполне логично, что я забыл принять таблетки сегодня утром. Это такая глупая ошибка для того, что я делаю каждый день, но я живу по распорядку, а переезд через всю страну не входил в мой тщательно продуманный распорядок.