Сицилийский роман
Дома, едва коснувшись подушки, Лера крепко уснула.
– Ничего, поговорю с ней серьезно утром, – решил Марио. Но рано утром позвонил отец и попросил его приехать в офис пораньше.
Дон Карло расхаживал по кабинету с зажженной сигаретой во рту. Когда речь шла о больших деньгах, он всегда немного нервничал.
– Пришло время брать кредит, не так ли?
– Именно так отец, – подтвердил Марио. – Думаю, лучше идти по проторенной дорожке, то есть вести переговоры с уже хорошо знакомыми нам банками.
– Согласен. С незнакомыми банками опасно иметь дело на Сицилии. Но постарайся все же выпросить у них проценты пониже. Ну, давай, с Богом! – и он похлопал сына по спине.
Еще из коридора Марио услышал надрывающийся в его кабинета телефон. Он успел подбежать и взять трубку. Это была Лера.
– Алло, привет дорогой! Я, наверное, сегодня задержусь к ужину. Мне позвонил твой брат Марчелло и попросил посидеть несколько часов с Джулией: Кристина в Германии, а он задерживается на переговорах. Обещай, что не будешь есть без меня!
Лера ненавидела ужинать в одиночестве.
– Конечно, я подожду тебя, – Марио призадумался.
Вроде бы, сегодня не должно быть никаких важных переговоров в офисе, но, возможно, он чего-то не знает. Неважно. «Молодец Лера, отзывчивая, добрая девушка», – лишний раз утверждаясь в правильности своего выбора, подытожил про себя Марио.
Валерия долго звонила в дверь, прежде чем услышала приближающие шаги. Дверь неожиданно открыл сам хозяин.
– Как, ты дома??? У тебя изменились планы? – удивилась Валерия.
– Ой, знаешь, все так хорошо получилось. Няня согласилась взять Джулию на пару часов, а переговоры в последний момент отменили. Прости, я не сумел тебя предупредить. И он как-то недобро рассмеялся.
– Вот и отлично. Вернусь домой и еще успею к приходу Марио приготовить ужин, – Лера начала искать в своей сумочке ключи от машины.
– Да ладно, Лера, зайди хоть на минуточку, раз уж приехала. Мы с тобой так редко видимся, выпьем чашечку кофе, – ласково попросил ее Марчелло.
– Ну хорошо, Марчелло, но буквально на пару минут, – без особого энтузиазма согласилась Лера.
Он пригласил ее в гостиную, где горел торшер, две настольных лампы и играла спокойная музыка. Себе налил стакан виски, а она согласилась выпить немного мартини с апельсиновым соком. В разговоре он поинтересовался, не нашла ли Лера работу, появились ли у нее новые друзья и чем она занимается, пока ее муж на работе. Она нехотя отвечала на его вопросы, постоянно поглядывая на часы.
В какой-то момент Марчелло резко придвинулся к девушке и, обняв ее одной рукой, другой пытался расстегнуть ей брюки. Осыпая ее лицо и шею поцелуями, он все крепче прижимал ее к себе, а она изо всех сил пыталась вырваться из его объятий. Но силы были неравными. Тогда, увидев на телефонном столике серебряный подсвечник, она, не раздумывая, схватила его и со всего размаха ударила им Марчелло по спине. Тот закричал от боли, выпустив Леру. Одарив его на прощание увесистой пощечиной, она поспешно скрылась за дверью.
Подъехав к дому, Марио очень удивился, увидев свет в окнах.
– Ты что, раньше меня вернулась? – спросил с порога муж. В спальне на кровати он нашел рыдающую Леру. Из прорывающихся сквозь слезы отдельных слов он ничего не мог понять.
– Пожалуйста, успокойся! Ничего не понимаю, что произошло?
– Дай мне выпить, – приказала Лера.
– Нет, давай лучше успокоительное налью.
– Я сказала, виски!
Он молча налил ей виски.
– А теперь рассказывай.
– Какая же он мразь! – выслушав рассказ жены, кричал Марио. – Я знаю, почему он это сделал, – вспомнив недавнее прошлое, сказал он.
– Как-то раз он приезжал со мной в Москву. Мы занимались реконструкцией одного особняка в центре города. После работы все ночи напролет Марчелло шлялся по ночным клубам. Помню, он тогда еще мне сказал: «Москва – рай для мужиков! Столько красивых баб и все доступны! Сводишь в ресторан, подаришь дешевенькие духи или просто предложишь сто долларов – и она твоя! Проститутки они все!»
Так он, подонок, думает, что и ты из этого теста сделана! У него ни одна секретарша больше полугода не задерживается! Есть такие, которые идут на близкие отношения с ним, а другие сразу же увольняются. Одна даже в суд на него подала, так мы еле от нее откупились, чтобы она шума не поднимала.
Лера с трудом вслушивалась в его слова и, обессилив, выключилась. Марио заботливо накрыл ее одеялом и вышел на террасу покурить.
– Конечно, можно все рассказать Кристине, – размышлял Марио, – но что это даст? Еще один человек будет страдать по вине этого морального урода. Я лучше сам с ним разберусь!
Приехав на следующий день на работу, Марио ворвался в кабинет Марчелло и со всей силой ударил кулаком в его наглую самодовольную рожу. Но брат не остался в долгу и нанес ответный удар.
– Чтобы к моей жене меньше чем на сто метров не приближался, гаденыш!
Под правым глазом Марио красовался, переливаясь всеми цветами радуги, внушительных размеров синяк.
При виде выходящего из кабинета Марио, его секретарша застыла в немом оцепенении.
– А еще приличная фирма, называется! Платят гроши, да еще и дерутся в своих кабинетах! – осудила она.
Глава восьмая
Фирма «Пинизи и сыновья» являлась давним клиентом двух хорошо известных местных банков: Банка Сицилии и Национального кредитного банка. Марио и Коста ехали в машине, направляясь в Национальный кредитный банк. В помпезно обставленном зале переговоров их уже ожидали вице-президент и заведующий кредитным отделом.
– Речь идет о строительстве небольшого микрорайона в десяти километрах от Катании, – начал переговоры Марио, решив сразу же ввести их в курс дела, – землю мы приобрели, проект готов и утвержден городскими и региональными властями. Мы практически готовы приступить к строительству и не хотели бы затягивать с этим. Нам нужен кредит в три миллиарда лир и не скрою от вас, как давние и платежеспособные клиенты мы рассчитываем получить от вас льготные условия по кредиту, – заключил он.
Возникла недолгая пауза, после которой вице-президент банка сказал следующее:
– Господа! Мы очень ценим вашу фирму и с большим уважением относимся лично к Дону Карло, но и вы нас поймите – вы просите слишком большой кредит, значит, мы рискуем. К сожалению, нам не представляется возможным снизить официальную процентную ставку. Извините! – отводя глаза в сторону, сказал вице-президент. Банкир быстро смекнул, что если просят скидку, значит, прибыль обещает быть значительной, а наживаться на себе он, естественно, никому не позволит.
– Хорошо, – сохраняя спокойствие, отвечал Марио, – мы сообщим вам наше решение через несколько дней.
– Скупые сволочи, когда мы миллионы несли в их банк, они совсем иначе себя вели, а сейчас в трудную минуту решили нажиться на нас, – возмущался Марио.
– Ничего, со второй попытки, я думаю, решим эту проблему, – подбодрил брата Коста.
Вернувшись в здание фирмы, в вестибюле они столкнулись с выходящим из лифта Марчелло в темных солнечных очках, прикрывавших его синяки, и сопровождавшей его новой секретаршей, смотревшей на него с раболепием.
– И когда он только успевает! Новую нашел и уже успел запудрить ей мозги! Подонок! – Марио даже не посмотрел в сторону старшего брата.
Стоял прекрасный, не очень жаркий по местным меркам солнечный день, с моря дул свежий ветерок и Валерия Петренко-Пинизи, взяв с собой пса Боби и интересную книгу, вышла на набережную подышать свежим воздухом. Она так увлеклась чтением, что не заметила, как кто-то подсел на скамейку.
– Простите, девушка, я заглянул к вам в книгу, вы русская, да? – спросил ее незнакомец лет двадцати пяти.
– Да. И вы тоже, как я посмотрю.