Том 1. Стихотворения
Часть 90 из 117 Информация о книге
Август-сентябрь 1867
«Радость и горе, волнение дум…» *
Радость и горе, волнение дум,Сладостной мукой встревоженный ум,Трепет восторга, грусть тяжкая вновь,Счастлив лишь тот, кем владеет любовь!Август 1870
«Трещат барабаны, и трубы гремят…» *
Трещат барабаны, и трубы гремят,Мой милый в доспехе ведет свой отряд,Готовится к бою, командует строю,Как сильно забилось вдруг сердце мое.Ах, если б мне дали мундир и ружье!Пошла бы отважно я с другом моим,По областям шла бы повсюду я с ним,Врагов отражает уж наша пальба —О, сколько счастлива мужчины судьба!Август 1870
Генрих Гейне *
«Безоблачно небо, нет ветру с утра…» *
Безоблачно небо, нет ветру с утра,В большом затрудненье торчат флюгера:Уж как ни гадают, никак не добьются,В которую сторону им повернуться?Осень 1856 (?)
«У моря сижу на утесе крутом…» *
У моря сижу на утесе крутом,Мечтами и думами полный.Лишь ветер, да тучи, да чайки кругом,Кочуют и пенятся волны.Знавал и друзей я, и ласковых дев —Их ныне припомнить хочу я:Куда вы сокрылись? Лишь ветер, да рев,Да пенятся волны, кочуя.Осень 1856 (?)
«Из вод подымая головку…» *
Из вод подымая головку,Лилея в раздумье глядит;С высот улыбаяся, месяцК ней тихой любовью горит.Лилея стыдливо склонилаГоловку на зеркало вод,А он уж у ног ее, бедный,Трепещет и блеск свой лиет.Осень 1856 (?)
Ричард Львиное Сердце *
В пустынной дубраве несется ездок,В роскошном лесистом ущелье,Поет, и смеется, и трубит он в рог,В душе и во взоре веселье.Он в крепкую броню стальную одет,Знаком его меч сарацинам,То Ричард, Христовых то воинов цвет,И Сердцем зовут его Львиным.«Здорово, король наш! — лепечут листыИ плюща зеленые стены, —Здорово, король наш! Мы рады, что тыУшел из австрийского плена!»Дышать на свободе привольно ему,Он чует свое возрожденье,И душную он вспоминает тюрьму,И шпорит коня в упоенье.[1868]
«Обнявшися дружно, сидели…» *
Обнявшися дружно, сиделиС тобою мы в легком челне,Плыли мы к неведомой целиПо морю при тусклой луне.И виден, как сквозь покрывало,Был остров таинственный нам,Светилося все, и звучало,И весело двигалось там.И так нас к себе несдержимоЗвало и манило вдали,А мы — безутешно мы мимоПо темному морю плыли.[1868]
«Довольно! Пора мне забыть этот вздор…» *
Довольно! Пора мне забыть этот вздор,Пора мне вернуться к рассудку!Довольно с тобой, как искусный актер,Я драму разыгрывал в шутку!Расписаны были кулисы пестро,Я так декламировал страстно,И мантии блеск, и на шляпе перо,И чувства — все было прекрасно.Но вот, хоть уж сбросил я это тряпье,Хоть нет театрального хламу,Доселе болит еще сердце мое,Как будто играю я драму.И что я поддельною болью считал,То боль оказалась живая —О боже, я раненый насмерть играл,Гладьятора смерть представляя!1868
Георг Гервег *
«Хотел бы я угаснуть, как заря…» *
Хотел бы я угаснуть, как заря,Как алые отливы небосклона;Как зарево вечернее горя,Я бы хотел излиться в божье лоно.Я бы хотел, как светлая звезда,Зайти, блестя в негаснущем мерцанье.Я утонуть хотел бы без следаВо глубине лазурного сиянья.Пускай бы смерть моя была легкаИ жизнь моя так тихо уходила,Как легкий запах вешнего цветка,Как синий дым, бегущий от кадила.И как летит от арфы слабый звон,В пределах дальних тихо замирая,Так, от земной темницы отрешен,Я б улететь хотел к родному краю.Нет, не зайдешь ты светлою звездой,Ты не угаснешь, заревом пылая,Не как цветок умрешь ты полевой,Не улетишь, звеня, к родному краю.Угаснешь ты, но грозная рукаТебя сперва безжалостно коснется;Природы смерть спокойна и легка —На части сердце, умирая, рвется!