Сунь Укун – царь обезьян
– Чуть ли не с рождения я стал монахом и отродясь не ел мясного!
– А в нашем роду, – сказал охотник, – на протяжении нескольких поколений понятия не имеют о постной пище. Есть у нас, конечно, и побеги бамбука, и грибы, и разные коренья, и бобовый сыр, но готовим мы все это на животном жиру.
– Не беспокойтесь, почтенный, – отвечал Сюаньцзан, – ешьте сами. А я целых пять дней могу вовсе не есть.
Тут в разговор вмешалась мать охотника.
– Я приготовлю постную пищу, – сказала она, помыла рис и принялась варить овощи.
Когда все было готово, она пригласила Сюаньцзана к столу.
Хозяин между тем сел отдельно и принялся уплетать тигриное мясо без соли и всяких приправ. Кроме того, перед ним стояли блюда с олениной, мясом змеи, лисы, кролика и еще сушеная оленина. Увидев, что Сюаньцзан не ест, а что-то бормочет, охотник рот разинул от удивления и подошел к гостю.
– Странные у вас, монахов, обычаи, – сказал охотник, узнав, что Сюаньцзан молится перед едой.
После трапезы охотник показал Сюаньцзану свое хозяйство.
Незаметно стемнело, и они вернулись домой.
Утром собралось все семейство охотника, чтобы должным образом проводить в путь почетного гостя.
Женщины испекли ему в дорогу лепешек, а сам охотник, взяв оружие, вместе с несколькими парнями пошел провожать монаха.
К полудню они подошли к высокой горе, казалось упиравшейся в самое небо вершиной. И как только они добрались до ее середины, охотник сказал:
– Здесь, почтенный, я должен проститься с вами. Вы продолжайте свой путь, а мне пора уходить.
Сюаньцзан стал умолять охотника проводить его еще немного, но охотник сказал:
– Эта гора называется горой Двух миров. Восточная ее часть входит во владения великих Танов, западная – принадлежит инородцам. Тигры и волки по ту сторону горы уже неподвластны мне. К тому же я не имею права перейти границу.
Они стали прощаться, и как раз в этот момент из-под горы донесся голос:
– Учитель пришел! Учитель пришел!
Сюаньцзан и охотник замерли на месте.
Если хотите узнать, чей это был голос, прочтите следующую главу.
Глава четырнадцатая,
повествующая о том, как была наставлена на Путь Истины мятущаяся обезьяна и как были уничтожены шесть разбойниковИтак, не успели охотник и Сюаньцзан прийти в себя от изумления, как из-под горы до них снова донеслось:
– Учитель пришел!
Тут слуги, сопровождавшие охотника, сказали:
– Это кричит старая обезьяна, которая заточена в каменный ящик и придавлена горой.
– А что это за обезьяна? – спросил Сюаньцзан.
– Несколько лет назад один старик мне рассказывал, что во времена Ханьской империи, когда Ван Ман захватил в свои руки власть, Небо опустило эту гору на Землю, прямо на волшебную обезьяну, и гора придавила ее. Обезьяна не боится ни жары, ни холода, не ест, не пьет, а когда очень уж проголодается, дух, который ее стережет, кормит ее железными пилюлями и поит расплавленной медью. Сейчас мы спустимся с горы и поглядим на эту обезьяну.
Они прошли всего несколько ли и действительно увидели каменный ящик. Из него торчали обезьянья голова и лапы.
– Учитель! – размахивая руками, вскричала обезьяна. – Что же вы не шли так долго? Вызволите меня, и я вам верой послужу и правдой на протяжении всего вашего пути.
Сюаньцзан подошел поближе и стал внимательно рассматривать обезьяну. Вот какой она была:
Пасть клыкаста, щеки скуласты,В желтых глазах полыхает пламя.На голове грудилисьпухлые вороха моховые.В ушах обезьяньихспутанные росли лианы.Были виски безволосы,но покрыты обильной травою зеленой.Челюсть была безборода,но густо одета болотной осокой,Чернела земля меж бровями,Глина в ноздрях лепилась.Все вместе являло вид неопрятный.Пальцы – грубы и жестки,Ладони – толсты и корявы,Тело обильной грязью покрыто.Глаза, налитые кровью,быстро вращались в своих орбитах,Громкие звуки при том издавая.Хотя обезьянанеумолчно болтала —В ящике тесномникак не могла повернуться.На Сунь Укунаи впрямь она походила,каким назад пять столетий тот обретался.Ныне – конец испытаньям,стряхнул он сети кары Небесной.– Это вы по воле императора идете в Индию за священными книгами?
– Да, я, – отвечал Сюаньцзан. – А почему ты об этом спрашиваешь?
– Я – Великий Мудрец, равный Небу, – промолвила обезьяна. – Пятьсот лет тому назад я учинил на Небе дебош. За это Будда и заточил меня в каменный ящик. Недавно сюда пожаловала сама богиня Гуаньинь, и я попросил ее вызволить меня из-под горы. Богиня сказала, что единственный путь спасения для меня – это не творить больше зла, а также послужить паломнику за священными книгами в его трудном пути. С того дня я день и ночь с нетерпением жду вашего появления. Я буду верным вашим учеником и последователем.
– Все это похвально весьма, что ты говоришь. Но как, скажи на милость, я могу вызволить тебя, если нет у меня ни топора, ни долота?
– Не нужны ни топор, ни долото, – отвечала обезьяна, – нужно только ваше желание.
– Что же, я рад помочь тебе, – промолвил Сюаньцзан.
– Тогда послушайте меня, – произнесла обезьяна. – На вершине этой горы есть каменная плита с оттиснутыми самим Буддой золотыми иероглифами. Эти иероглифы надо отделить от плиты, и я сразу окажусь на свободе.
Вместе с охотником монах поднялся на вершину горы и действительно увидел каменную плиту с золотой надписью: «Ом мани падме хум…»
Приблизившись к плите, Сюаньцзан опустился на колени и произнес:
– Если обезьяна сказала правду и ей суждено стать на Путь Истины, пусть эти иероглифы отделятся от плиты, если же все это ложь и обезьяна по-прежнему будет бесчинствовать, пусть останутся эти иероглифы на месте!
Не успел монах умолкнуть и коснуться надписи, как налетел легкий, напоенный ароматом ветерок, и золотые иероглифы, отделившись от плиты, вознеслись ввысь.
Прежде чем выйти из ящика, обезьяна сказала:
– Прошу вас, учитель, отойти чуть подальше, не то я могу напугать вас своим появлением.
Не успели монах и охотник спуститься с горы, как раздался оглушительный грохот и перед ними появилась обезьяна, как была голая. Опустившись на колени, она почтительно приветствовала Сюаньцзана.
– Теперь я могу распрощаться с вами и вернуться домой, – промолвил охотник.
Монах поблагодарил охотника и двинулся в путь в сопровождении своего новоявленного ученика – волшебной обезьяны. Только они перевалили гору, как появился тигр. Он свирепо рычал и яростно бил хвостом о землю. Сюаньцзан задрожал от страха.
– Не бойтесь, учитель, – сказал Сунь Укун. – Тигр знает, что мне нужна одежда, вот и пришел. – С этими словами Сунь Укун вынул из уха иглу, взмахнул ею, и игла в один миг превратилась в огромный железный посох. Тут Сунь Укун с грозным видом ринулся на зверя и закричал: – Стой! Не уйдешь от меня!
Тигр с перепугу пригнулся к земле, и в этот момент на него всей своей тяжестью обрушился посох.
Расправившись с тигром, Сунь Укун выдернул у себя шерстинку, дунул на нее, произнес заклинание, и шерстинка тотчас же превратилась в небольшой острый нож. Сунь Укун взял нож, вспорол тигру брюхо, содрал с него шкуру, отрезал лапы и голову, прорезал в шкуре отверстие для головы и напялил ее на себя.