Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

I need a doctor (СИ)

Часть 7 из 63 Информация о книге

— Не думаю, доктор.

Судя по всему, МакКоя этот ответ не удовлетворил, он тихо хмыкнул каким-то своим мыслям, продолжая буквально сканировать меня с головы до ног, а я мысленно обозвала себя идиоткой. Кто знает, какие порядки здесь, на «Энтерпрайзе», вдруг, главный врач лично проводит обязательные медосмотры всего экипажа, не оставляя это на своих сотрудников, и тогда мой ответ уже сам по себе является признанием вины. От охватившего меня мгновенно раздражения на саму себя хотелось буквально зарычать, однако этого не позволил мне Кирк, выглянувший из шаттла и уставившийся на нас с возмущением:

— Вы там долго знакомиться будете? Нам пора взлетать.

Доктор МакКой после этих слов будто очнулся, стряхнув с себя наваждение, а после, уже не обращая на меня никакого внимания, направился к шаттлу, бормоча что-то о все еще никуда не исчезнувшей аэрофобии, неизвестной космической заразе, которая может поджидать нас на планете, и о мучительной смерти в просторах космоса. Я почувствовала, как от услышанного у меня медленно, но верно вытягивается лицо, пальцы рефлекторно нащупали рукоятку фазера, закрепленного в кобуре, и я буквально заставила себя перевести дух.

В конце концов, не может же быть все так плохо, правда?

— Лейтенант, желаете остаться на «Энтерпрайзе»? — привлек мое внимание голос Кирка, и я, встрепенувшись, буквально ввалилась в кабину шаттла, пробормотав короткое:

— Прошу прощения, капитан.

Автоматическая дверь с тихим шипением захлопнулась за моей спиной, отрезая все пути к отступлению, взгляд поочередно скользнул к каждому из присутствующих мужчин, и я, убедившись, что никто из них, даже раздражительный МакКой, не беспокоится, с тихим вздохом уселась на свое место, пристегнув ремни безопасности и убедившись, что они надежно закреплены. Вытерла влажные, чуть подрагивающие ладони о плотную ткань защитного костюма, а после на мгновение прикрыла глаза, почувствовав, как мягко завибрировал поднявшийся в воздух шаттл.

Сидящий напротив Майкл подбадривающе мне улыбнулся, подмигнув.

Как он там говорил, если количество отбывших и вернувшихся специалистов совпадет, можно считать вылазку удавшейся? Значит, будем надеяться, что проблем с математикой у меня не возникнет…

========== Часть 3 ==========

Шаттл задрожал, словно готовясь вот-вот развалиться на части, что-то под днищем натужно заскрежетало, а после металлические стенки завибрировали, когда наш транспорт рухнул, по-другому не скажешь, на поверхность неизвестной мне планеты.

Голова отозвалась болезненным гулом, мир перед глазами подернулся рябью, и я глубоко вздохнула, радуясь тому, что не успела сегодня пообедать. К тряске и полетам во время обучения в Академии я уже успела привыкнуть, во время тренировок на симуляторах готовилась ко всем прелестям перелетов через атмосферу планеты, однако к чему я действительно оказалась абсолютно не готова, это к безумной манере полетов Кирка.

Кто выдавал этому камикадзе летную лицензию, я искренне не понимала, мысленно благодарила всех известных мне богов за то, что «Энтерпрайз» редко переходит под ручное управление лично капитана, и не была уверена в том, что органы внутри остались на своих законных местах. Кирк летал, как сумасшедший, азартно виляя между осколками астероидов, чертов шаттл мотало со стороны в сторону, и двадцать минут расчетного времени прибытия на поверхность планеты показались мне бесконечным адом. Сидящий рядом Майкл побелел, как полотно, глядя в одну точку перед собой, Спок, у которого капитан отобрал управление, время от времени цитировал выдержки из руководства по эксплуатации, напоминая Кирку, что шаттлы не предназначены для подобных полетных трюков, а доктор МакКой, откинувшийся на спинку сидения слева от пилота, приложил руку к лицу и на протяжении всего полета просто матерился себе под нос, выражая, наверное, всеобщее отношение к манере полетов нашего капитана.

— На поверхности не обнаружено присутствия живых существ, — сообщил довольный Кирк, просканировав местность, а после, хлопнув себя по бедрам, порывисто поднялся на ноги, потянувшись всем телом. — Надеюсь, получаса вам хватит для того, чтобы собрать необходимые образцы?

— Более чем, — отозвался Спок, покинув сидение одним мягким, слитным движением и почти привычно сложив руки за спиной.

— Тогда не будем медлить.

Осознав, что намек был сделан нам, мы с Майклом поспешно отстегнули ремни безопасности, направившись к выходу. Дверь с тихим шорохом отворилась, и в лицо мне тут же дохнуло теплом и какой-то странной, степной сладостью, заставившей вдохнуть полной грудью. Пустынный пейзаж вокруг навевал воспоминания о родной Калифорнии, пряный горячий ветер шелестел в густых ветвях многочисленных кустарников и невысоких сухих деревьев, а где-то совсем неподалеку, судя по всему, журчал какой-то ручей. Насыщение воздуха кислородом, судя по показаниям трикодера, было таким же, как и на родной Земле, однако влажность оказалась ощутимо понижена, и я почувствовала, как сразу же неприятно стянуло кожу на лице.

— Не худший вариант для первого опыта, — послышался над ухом негромкий голос, и я повернулась к Майклу, спрыгнувшему на землю. Под тяжелыми ботинками захрустел песок и сухая, буквально каменная земля, старшие офицеры за спиной завозились возле погруженных на шаттл ящиков, и я, не желая им мешать, последовала примеру лейтенанта, покинув кабину транспорта, положив ладонь на рукоять фазера, но не спеша вытаскивать его из кобуры — пока что нам ничего не угрожало, и беспокоиться было не о чем.

Взгляд заскользил по мутному, подернутому миражной дымкой горизонту, к которому уходили острые шпили каменистой породы окружающих нас скал. Высокие горы создавали некое подобие полукруга, от чего поляна, на которой мы приземлились, была похожа на большую глубокую тарелку, в которой я чувствовала себя, словно в ловушке. Со всех сторон, куда ни глянь, не было ничего, кроме камня, песка и сухих кустарников, новейший высокотехнологический шаттл выглядел посреди пустыни почти дико, а запрокинув голову вверх, я полюбовалась синим безоблачным небом, разукрашенным багряно-желтыми разводами.

Здесь было красиво и тихо, совсем мирно, и только издаваемый мужчинами шум нарушал горячую дымку.

— Лейтенант, не подсобите? — послышался рядом голос доктора МакКоя, а оглянувшись, я заметила, как он протягивает мне небольшой серебристый чемоданчик. — Здесь важные реактивы, так что поосторожней с ним.

— Конечно, — кивнула я, сжав пальцы на узкой ручке, удобно легшей в ладонь. По сравнению с другими ящиками этот был на удивление легок, и я мысленно порадовалась, что никому из мужчин не пришло в голову делать из офицера службы безопасности носильщика.

Взгляд наткнулся на Майкла, который покачивался под тяжестью трех металлических контейнеров, удерживаемых дрожащими руками, и я решила прикусить язык, с которого вот-вот должно было сорваться нечто ехидное.

— Так, мы со Споком и Пейтоном отправимся к тем кустарникам, — решил Кирк, окинув окрестности изучающим взглядом, после чего, перехватив удобнее объемную коробку, повернулся к главному врачу. — Боунс, бери с собой лейтенанта Аллен и идите к ручью. Далеко не расходимся, держим связь. На все про все у нас полчаса.

— Не учи меня делать мою работу, — фыркнул в ответ доктор МакКой, отозвавшись на странную кличку, а после, не говоря больше ни слова, вытащил из кармана свой трикодер и решительно направился к источнику шумящей неподалеку воды. Мне ничего не оставалось, кроме как почти вприпрыжку отправиться за ним, каждым шагом вздымая пыль.

Вокруг было абсолютно тихо, ни единого привычного звука не долетало до нас, пусть я и старательно вслушивалась, напрягая слух, и единственным шумом, который разбивал ленивую горячую дымку, было собственное хриплое дыхание и негромкое бормотание идущего впереди мужчины. Кажется, привычка говорить самому с собой была присуща главному доктору «Энтерпрайза», и в благодарных слушателях, судя по всему, он совсем не нуждался. Постоянно сверялся со своим трикодером, фиксируя малейшие изменения в атмосфере, что-то ворчал себе под нос, и, кажется, вовсе забыл о том, что рядом с ним еще кто-то есть. На окружающие нас пейзажи он не обращал никакого внимания, наверное, сказывался опыт длительного пребывания в космосе и на других планетах, а вот я таким равнодушием похвастаться не могла, и то и дело оглядывалась по сторонам, подмечая каждую деталь.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 117
  • Детективы и триллеры 1043
  • Детские 40
  • Детские книги 290
  • Документальная литература 197
  • Дом и дача 60
  • Дом и Семья 109
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 343
  • Знания и навыки 256
  • История 167
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 570
  • Любовные романы 5575
  • Научно-образовательная 141
  • Образование 213
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 283
  • Проза 712
  • Прочее 309
  • Психология и мотивация 56
  • Публицистика и периодические издания 43
  • Религия и духовность 87
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 82
  • Спорт, здоровье и красота 33
  • Справочная литература 12
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 5242
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 44
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход