Придётся пожить (СИ)
========== Глава 7 ==========
Лер запретил себе волноваться, сел в первых рядах рядом с Чанг, чтобы и её поддержать и самому не дёргаться.
— Он справится, я знаю, — твёрдо сказала девушка, хотя в глазах её застыл страх. — Ты переживаешь?
— Да, — честно ответил парень. — Но он справится, тут ты права.
— Спасибо, Лер, — лёгкая улыбка тронула её губы.
— За что? — его бровь приподнялась.
— Ты помогаешь Седрику, поддерживаешь, я рада, что у него есть такой друг, — сердечно благодарила Чоу. — Я знаю, ему про драконов тоже ты сказал, — верно догадывалась она. — Ты с самого начала знал.
— Чоу, ты замечательная, не принижай свои заслуги, ты взяла на себя его обязанности старосты. — Лер приобнял девушку правой рукой, неловкости это не вызывало, ведь жест был исключительно дружеским, и оба это понимали. — Не меньше меня его поддерживаешь. И со следующим испытанием мы тоже справимся. Смотри, он сейчас управится с этой драконихой на раз-два.
У Седрика была разработана серия приёмов, её он, конечно, обсуждал с Лером ещё в начале недели.
— Это будет затратно, — заключил парень. — Если драконихи проигнорируют этот манёвр, то у тебя почти не останется сил на что-то ещё.
— На крайний случай конъюнктивитус, — заметил он. — На эти чары меня должно хватить. Я всё рассчитал, — уверенно, — за время тренировок увеличил время чар с трёх минут до пяти.
— Думаю, этого времени достаточно, — поразмыслив, согласился Принц.
Седрик расплылся в улыбке, заметив в глазах парня что-то похожее на гордость, он тоже был собой доволен.
Чемпион почти не удивился, когда ему достался именно тот дракон, которого и предрекал Лер. «Это даже забавно», — нервно посмеялся Седрик, играя с маленькой копией Шведского тупорылого. А выйдя на арену, он тотчас захлебнулся от адреналина. Каждый новый удар сердца словно разгонял по крови огонь. В ушах заложило от аплодисментов, дракониха на том конце площадки низко зарычала, нервно заметалась возле своей кладки. «Да-а», — удручающе протянул. «Разозлите её ещё сильнее…» — прячась за каменную глыбу. «Хотя это и к лучшему», — из-за шума с трибун зверь не обратил внимание на появившегося человека на арене.
Красивая серо-голубая шкура словно светилась в дневном свете, из ноздрей тоненькой струйкой выходил ярко-синий пар. Не только огонь был опасен. Раньше, когда драконы селились в пещерах, многие охотники погибали, не пройдя и половины пути к сокровищам. Из-за накопленного дыханием драконов испарений, тёплый туман душил непрошеных гостей.
Пока Шведская тупорылая отвлеклась, Седрик начал действовать: из маленьких камней при помощи трансфигурации он воссоздал каменных големов новорождённых драконов.
— Драконифорс, — тихо и уверенно.
Ещё одно специфическое заклинание из раздела трансфигурации, способное оживлять каменные статуэтки драконов. Преимущество над обычной трансфигурацией было в том, что волшебник способен ими управлять.
Теперь Седрику приходилось делать два дела сразу: отвлекать дракониху и пробираться к кладке. Завладев её вниманием обманом, парень оттеснял её в противоположную сторону. Прячась за валунами, где-то приседая, скрываясь за более мелкими камнями, он добрался почти до цели. Ползком Диггори достиг золотого яйца, теперь надо было действовать быстрее, несколько дракончиков уже превратились обратно в камень, и Шведская тупорылая, ещё не понимая причины, громко сопела и вылизывала их. Путь обратно Седрик почти бежал, не останавливаясь и толком не прячась, перестал давать команды, и дракончики зацикленно кружились вокруг «матери». Один из трёх упал, разбившись на куски, и словно в этот момент Шведская тупорылая осознала обман, но вместо того, чтобы кинуться на Седрика, подбегающего к выходу, она ринулась к своему гнезду. Заметив, что одного яйца нет, она взвизгнула протяжно и низко, выпуская заклубившийся огонь в дверь, за которой уже скрылся вор.
Благо дверь оказалась огнеупорной, и, кроме ударяющегося о неё пламени и тепла, Седрик ничего не почувствовал, успев прислониться к стене рядом. Золотое яйцо было холодным. Неясно, из-за него заледенели его руки или от неотпускающего адреналина. Тяжело отдышавшись, сглотнув вязкую слюну, парень оттолкнулся от стены и на ватных ногах пошёл по коридору на выход. С арены всё ещё доносились крики драконихи и скандирующие его имя вопли учеников Хогвартса.
«И собой горд, и зверя жалко», — невесело хмыкнул он.
Его встретила суетливая Поппи Помфри; мадам всё причитала: — Да как же так? Дети-дети, зачем вот так вот рисковать. А если они порвут кого-то или пламенем окатят? Мерлин всемогущий, что же происходит.
Осмотрев Седрика, она успокоилась и, чуть ли не плача от облегчения, отпустила его: — Какой вы молодец, мистер Диггори, какой молодец. Вы в полном порядке, чудо какое…
— Ура, Седрик! — кричала Чанг, когда поняла, что весь ужас позади. — Седрик!!! Ты видел? Видел?! — девушка подпрыгивала, дёргая парня за плечо.
— Видел, Чоу, — радостно отвечал Лер. Напряжение его отпустило, он улыбнулся. — И, кажется, окончательно влюбился, — тихо-тихо добавил он и засмеялся от осознания того, какие же непривычные и далёкие, безусловно, лучшие из испытанных, эмоции вызывает у него этот парень.
В гостиной Седрика всё просили открыть яйцо, но, следуя предостережению, он мягко отказал одногруппникам. День был трудный и насыщенный. Когда все стихли, он ускользнул спать, попрощавшись лишь с Чоу и Лером.
— А почему нельзя открывать? — поинтересовалась девушка. — Ты знаешь что-то?
— Знаю, на ней записана песня русалки, — поделился Лер, так же шёпотом.
— Яйцо можно открыть только под водой, — догадалась она, хмуря брови в задумчивости. — Следующее испытание будет в воде?! Да?
— Ты очень догадлива. — И посмеялся, стараясь весельем показать, что и это испытание им по зубам. — Кстати, Чоу, — загадочно проговорил Лер, беря девушку за руку, — я хочу опередить всех и пригласить тебя на Святочный бал, который состоится двадцать четвёртого декабря.
«А заодно сломаю ещё один момент в истории», — мысленно добавил, куртуазно целуя тыльную сторону руки Чанг; она на секунду замешкалась, а потом, смутившись, спрятала руки за спину.
— Будет бал? — Даже голос у неё от одолевшего смущения стал выше и звонче.
— Да, рождественский бал. — Лер улыбался её девичьему кокетству и робости. — Как считаешь, достойный из меня кавалер?
— Достойный конечно, конечно достойный, — закивала Чанг, мысли у которой были уже только о грядущем мероприятии. «Бал! Нужно платье, надо написать маме. Отправить мерки, посмотреть журналы. Что сейчас носят? Какой цвет выбрать для парной бутоньерки? Лерон Принц ждёт ответа. Улыбается, словно не фамилия, а титул! Он чуть выше меня, каблуки нельзя… Да и на каблуках ноги натру. Что же делать? Как неожиданно всё!». — А почему я?
— Хочу, чтобы самая красивая леди Хогвартса была со мной. — От неё не ускользнул комплимент. — Седрик — чемпион, я его познакомлю с очаровательной особой из Шармбатона, она согласится. Не все же лавры ему? — шутил Лер.
— Ну и плут же ты, — восхищённо протянула Чанг. — Я подумаю над твоим предложением! — И посмеявшись по-девичьи звонко, скрылась за дверью женского крыла, взмахнув на прощание чёрной лоснящейся гривой волос.
— Лиса, — фыркнул Лер, ничуть не опечаленный. «До моей дочурки, конечно, далеко», — для него его дети до сих пор живы. Никогда, даже на секунду он не думал, что в том мире пришёл и их черёд отправиться вслед за предками. Лер помнил их уже немолодыми, помнил и внуков, и правнуков. Иллюзия, что после его смерти время там остановилось и все живы, здоровы и счастливы, была для него сладкой пилюлей. Конечно, парень не жил лишь воспоминаниями о том мире, но прошлое — неотъемлемая часть его жизни, и он им дорожил.