Алая шкатулка
Часть 57 из 58 Информация о книге
Она смотрела ему в глаза: – Думала, что ты – Мортимер Ди и, может быть, воплощение многих людей. Полагала, что ты и зеркало вместе уже очень-очень давно. Маскелайн приложил палец к ее губам. – Тогда пусть это будет нашим секретом. Они долго молчали, а потом Ребекка согласилась: – Пусть, до поры. Венн был один в своей башне. Он слышал приближение весны. Слышал, как расцветает боярышник, как просыпаются пчелы, как с тихим шорохом распускаются почки на дубах, рябинах и ясенях. Чувствовал, как ветер превращается в легкий бриз. Ежи шуршали в листьях на берегу, на водной глади открыли глаза головастики, их хвостики выросли, и они уплыли в зеленую глубину озера. Скрестив руки на груди, Венн наблюдал за тем, как выплывает Луна, как хлопают крыльями мотыльки. Оберон чувствовал свет, и у него было такое странное ощущение, будто он только сейчас закончил откапываться из-под снежной лавины на Катра-Симбе, вырвался к ярко-синему небу и снова задышал. Венн знал, что отошел на шаг от своей человеческой природы. Он ждал. Наконец из темноты появился сокол. Сокол сел на голову горгульи и пристально посмотрел на него ярко-желтым глазом с узким зрачком. Его когти крепко вцепились в камень. Венн кивнул: – Даже ты способна лишь задержать приход весны. Саммер, чего ты от меня хочешь? Какую цену я должен заплатить за то, что мы выжили? Но он знал, каким будет ее ответ. Саммер взлетела высоко в фиолетовые сумерки, а он наблюдал за ее полетом. И не сопротивлялся. Его глаза стали круглыми и синими, как сапфир. У него появился клюв, как у злобного хищника. Его тело стало легким. Боль ушла. Он взлетел над землей. Спустя несколько секунд в комнату вошел Пирс с подносом в руках и произнес: – Я тут подумал, вы захотите отведать супу. Но в комнате уже никого не оказалось. Только открытое окно и пара черных перьев на подоконнике. Пирс поставил поднос на кровать, подошел к окну и выглянул в сумерки. Высоко над деревьями парили два сокола. Из глубины Леса доносились странные звуки музыки Ши. Пирс вспомнил, что это канун Белтейна. Первый день мая – самая магическая точка в году. В этот день на пустошах разожгут костры. Пирс закрыл окно, повернулся и глянул на портрет Лии. Ее бледное лицо было залито лунным светом. Она смотрела на него со стены и улыбалась. – Ты нужна ему, – прошептал дворецкий. – Ты нужна ему, иначе он пропадет навеки. Но портрет хранил молчание. Пирс знал, что она его не слышит. * * * notes Примечания 1 У. Шекспир. Макбет. Перевод М. Лозинского. 2 В качестве родителей (лат.). 3 У. Шекспир. Макбет. Перевод М. Лозинского. 4 У. Шекспир. Макбет. Перевод М. Лозинского. 5 День святого Стефана (26 декабря). У ирландцев был обычай ловить крапивника и подвешивать его тушку на шесте, что символизировало уход Старого года. 6 У. Шекспир. Макбет. Перевод М. Лозинского. 7 У. Шекспир. Макбет. Перевод М. Лозинского. 8