Бамблби
Часть 10 из 15 Информация о книге
Чарли услышала приглушенные голоса матери и Отиса, которые вышли из дома. Испугавшись, что они могут войти в гараж, она взглянула на Мемо и предложила: – Давай-ка уберем его отсюда! В одно мгновение Бамблби снова стал машиной. Мемо прыгнул на пассажирское сиденье, а Чарли открыла дверь гаража и запустила двигатель. Оставив свою улочку и весь Брайтон-Фолс позади, они выехали на дорогу, которая проходила вдоль побережья. Пока они ехали, Бамблби продолжал сканировать доступные радиочастоты, а девушка рассказывала попутчику обо всем, что произошло с тех пор, как она починила робота. – Давай поподробнее про голограмму, которую ты видела, – попросил Мемо. – Тот робот был похож на Бамблби, – произнесла Чарли, постучав по приборной панели «жука», – но он был красно-синим и у него был низкий голос; он сказал что-то типа: «Будьте осторожны, солдат. Защищайте людей Земли». – Правда? – Мемо нервно выглянул в окно – они проезжали мимо пляжных домиков. – А что если... а что если начнется вторжение? Должен быть кто-то, кому мы могли бы сообщить... Номер телефона «Зоны 51» есть в справочнике? [Зона N° 51 – секретная зона в штате Невада. Предположительно, там разрабатываются экспериментальные летательные аппараты и системы вооружения.] Какая-нибудь секретная Зона № 51 на базе ВВС Эдвардс в Неваде? Номер наверняка можно найти в телефонном справочнике... – Нет, нельзя никому ничего сообщать! – возразила девушка. – Никто не должен знать, ясно? Только я и ты. И все. Навсегда. – Ага, – согласился он. – Хорошо. Только мы с тобой. Мемо задумчиво посмотрел на дорогу, а затем повернулся к Чарли: – Может, нам тогда вообще... Ну, ты понимаешь... Уехать куда-нибудь на какое-то время. Туда, где мы будем только вдвоем... Ты и я... Двигатель «жука» кашлянул, и этот звук был похож на возражение. Мемо постучал по приборной панели «жука» и поправился: – Я имел в виду нас троих! Как будто в ответ на эти слова из динамиков стереосистемы раздались слова одного из хитов австралийской певицы Оливии Ньютон-Джон: «Ближе. Хочу узнать тебя поближе. Дай услышать голос твоего тела». Услышав песню, Чарли расхохоталась. Она была уверена, что Бамблби воспроизвел ее без какого-либо умысла, но не могла сдержаться: казалось, он так подтрунивает над Мемо. – Молодец, Би! – выдавила девушка. Чарли и Мемо уставились на радио, затем посмотрели друг на друга. Затем Чарли снова взглянула на радио: – Эй, погоди! Так вот почему ты все время возишься с радио?! Ты учишься разговаривать?! Бамблби снова крутанул ручку настройки, и из динамиков донеслась песня из репертуара вокального квартета Your Seasons: «Ходить, как настоящий человек. Говорить, как говорит мужчина!» – Не может быть! – воскликнул Мемо. – Бамблби, ты – гений! – констатировала Чарли. – Ты настоящий гений! Они ехали в сторону Мархам-Пойнта – длинного извилистого пляжа, со всех сторон закрытого скалистыми утесами. Когда они завернули за одну из скал, то обнаружили там кучу автомобилей, припаркованных вдоль дороги, и еще несколько – брошенных прямо посреди шоссе и блокирующих проезд. – О, нет! Серьезно? – проворчала Чарли, останавливая «жука». А потом она узнала некоторые из машин: они принадлежали девчонкам из клуба «миленьких злючек». И тут же вспомнила, что ее бывшие подружки Бренда и Лиз упоминали про «вечеринку у костра», которую устраивала Тина Ларк, и догадалась, почему на пляже собралось столько ребят. Класс. Мемо опустил стекло на своей двери. Он приветственно махнул рукой толпе подростков, которые стояли на дороге перед «жуком». Стараясь держаться вежливо, он сообщил: – Позвольте нам, пожалуйста, проехать. Однако его слова проигнорировали. Тогда Чарли посигналила. Ответом на это стали грозные крики подростков, требующих, чтобы она прекратила гудеть. – Придется пойти попросить их дать нам дорогу. – Мемо открыл дверь и быстро вышел из машины. Чарли провела рукой по радио и сказала: – Бамблби, обещаю, мы скоро вернемся. Не делай ничего странного, хорошо? Она вышла из «жука» и пошла в сторону подростков и автомобилей, перегородивших путь. Она успела сделать всего несколько шагов, как наткнулась на двух девушек, которые были одеты как-то слишком тепло – на них были даже гетры. Она не сразу узнала их. – Бренда? Лиз? – Ой... привет, – пробормотала Лиз, поворачиваясь к ней. – Что вы здесь делаете? – полюбопытствовала Чарли. Бренда выразительно взглянула на Лиз. Та пожала плечами: – Тина пригласила нас. – Тина Ларк? – Чарли покачала головой. – С чего бы это? Она же ненавидит вас. Она ненавидит всех нас! Лиз снова пожала плечами: – Полагаю, она изменила свое мнение... – Мы даем ей бесплатные корн-доги, – выпалила Бренда. Настала очередь Лиз бросать на Бренду сердитый взгляд. Бренда прикусила нижнюю губу и уставилась в землю. Ошеломленная услышанным, Чарли спросила: – Вы даете ей корн-доги бесплатно, чтобы она дружила с вами? – Это не так уж важно... – пробормотала Лиз. – Девочки, хот-доги! – заорал какой-то парень из толпы. Он подошел к Бренде и Лиз, схватил их за плечи, но тут же отскочил в сторону и начал исполнять совершенно дурацкий танец. Раздраженная поведением парня Лиз потянула Бренду: – Пошли уже! Когда девушки ушли, Чарли увидела Мемо, стоящего рядом с «жуком». Подойдя ближе, она обнаружила, что парень наблюдает за группой подростков, которая собралась на краю одной из скал. – Что они там делают? – спросил Мемо. Опершись на «жука», Чарли вгляделась в группу, и как раз в этот момент один из парней снимал рубашку. – Это Трип Саммерс? – удивилась она, и тут парень обернулся. Это и в самом деле был Трип Саммерс, который уже снял и джинсы и теперь стоял там в одних «боксерах». Трип наклонился, чтобы посмотреть на воду под скалой. Кто-то сказал: – Не делай этого, чувак. Ты с ума сошел! – А, тут не так уж высоко! – отозвался Трип. Кто-то другой крикнул: – Эй, Трип собирается разбиться! Не пропустите это зрелище! Саммерс оглядел подтягивающуюся толпу, ухмыльнулся и спросил с вызовом: – Никто не хочет прыгнуть со мной? – Давай уж ты сам по себе, чувак, – произнес кто-то. – Ну, кто-нибудь? – забавлялся Трип. – Давай, народ, жизнь все равно не бесконечна! Ну?! Неужели ни у кого не хватит духу спрыгнуть с этой штуки?! Он снова посмотрел по сторонам. Чарли все еще прислонялась к «жуку», и Бамблби открыл за ней дверь, тем самым подтолкнув ее вперед. Она оказалась перед толпой как раз возле Трипа. Парень увидел ее и обрадовался: – Ага! У нас есть один храбрый доброволец! Чарли поняла, что Трип обращается к ней, но никак не могла сообразить, почему, а потом оглянулась на «жука» и заметила, как захлопывается дверь. Повернувшись к Трипу, она начала отнекиваться: – Да нет, я, вообще-то, не собиралась... И тут радио в «жуке» взорвалось словами песни рок-музыканта Стэна Буша: «У тебя все под контролем. У тебя есть сила. Да!». Трип покосился на Чарли: – Погоди-ка, я ведь знаю тебя... Девушка подумала, что он вспомнил, как она пролила на него лимонад. – Да, сожалею об этом, я... – пробормотала она. – Слушай, ты ведь была в команде по прыжкам в воду с моей младшей сестренкой! Я помню, как ты выиграла соревнования штата пару лет назад... – О, – только и смогла произнести Чарли. – Э-э... Трип расплылся в улыбке: