Без тебя Рождество не наступит
Часть 7 из 29 Информация о книге
Джен обняла подругу, внимательно на нее посмотрела, и, переведя взгляд на Джорджа, сказала: – Позаботься о ней. Я за нее волнуюсь. Как доберетесь, напиши. Мой номер в ее телефоне. Пароль: пять-шесть-восемь-три. – Пять-шесть-восемь-три. Запомнил. Убрав руку с плеча подруги, Джен направилась внутрь бара. Джордж обхватил Кару за талию, она обвила рукой его плечи. «Как же он хорошо пахнет», – подумала она. Неуклюже забираясь в салон такси, где пахло не так приятно, Кара вдруг спохватилась: – Ой, кажется, сумочку забыла! – выпучив глаза, в ужасе воскликнула она. – Я ее потеряла! – Она у меня, – улыбнувшись, сказал Джордж и помахал клатчем. Успокоившись, Кара откинулась на сиденье. – А телефон там? Он заглянул в сумочку и принялся перечислять: – Один телефон, один кошелек, одна связка ключей, одна губная помада, одна полоска от лотерейного билета и… Зачем ты взяла ваучер «Амазона» на рождественский корпоратив? Кара наклонилась, чуть не упав Джорджу на колени, и заглянула в сумочку. – А! Да я же его выиграла! В лотерее! – Хорошо, что ты бутылку вина не выиграла, – засмеялся Джордж и, обратившись к водителю, сказал: – Здесь налево, приятель. Да, чуть не доезжая до конца – вниз. Синяя дверь. Как только такси остановилось, Кара попыталась забрать клатч у Джорджа, чтобы достать деньги, но он мягко отстранил ее, расплатился с таксистом и помог девушке выйти. Они подошли к какой-то двери, такси уехало. Кара удивленно оглядела дверь: оказывается, у нее в доме такая же. Джордж достал ее ключи и вставил в дверь: «Так это же мой дом!» – поняла наконец Кара. Она оступилась и чуть не упала вперед, но он вовремя подхватил ее под локоть и помог выпрямиться. Кара захихикала, прижала палец к губам и прошипела «Тссс!», наклоняясь к ступеням лестницы. Это оказалось ошибкой: лишенная равновесия, Кара завалилась вперед и позже обнаружила, что упирается в ступеньки ладонями. Ну и ладно. Можно подняться наверх и на четвереньках. Это даже забавно. Джордж помог ей подняться. Каре показалось, они шли по лестнице целую вечность. В квартире она рухнула на кровать и, раскинув руки, начала двигать ими, как будто делала снежного ангела. Покачав ногами, попросила: – Поможешь снять туфли? Ой, лучше не надо! Не надо, не снимай. У меня ноги воняют. Джордж стянул с нее туфельку и, понюхав, сделал вид, что падает в обморок. – Терпимо, – констатировал он, стягивая вторую туфлю. Кара уперлась в него ногой. – Я же наполовину огр, к вони привычный. – Спасибо, Шрек. – Она опустила ноги на кровать. Ступни свешивались с края, а голова не доставала до подушки. Увидев, что Джордж копается в ее телефоне, она спросила: – Откуда ты знаешь пароль? – Джен сказала. Она просила написать, когда ты доберешься до дома. – Послышался щелчок камеры. – Это чтобы она не думала, будто я тебя похитил или бросил где-нибудь в канаву. – Спасибо, что не оставил меня в канаве. Он сел на кровать рядом с ней: – Завтра утром ты будешь себя ненавидеть. – Кажется, я уже начала себя ненавидеть. – Ну вот. Я знаю, что тебе поможет: вода, кофе и пицца. Продержишься еще немного, не заснешь? – Засну. – Принесу тебе стакан воды из кухни, не засыпай, ладно? – Не ладно. У нее была бутылка воды на нижней полке книжного стеллажа. Наклонившись, Кара потянулась в нужном направлении, хотя до цели оставалась еще около полуметра. Джордж взял с полки бутылку с водой и вложил ей в руку. – Ты лучший. Я тебя люблю. – Даже сейчас? – Кара увидела пляшущую на его губах улыбку, которую Джордж пытался сдержать. Его глаза сверкали, как блестки на ее платье. – Да, – ответила она и приподнялась, чтобы отпить из бутылки. Напившись, вернула ее Джорджу и снова легла на спину. Как приятно оказаться в кроватке. Уже закрыв глаза и засыпая, она сказала: – Я здорово облажалась. И это было бы еще полбеды, но ее мысли снова и снова возвращались к этой мысли. – Все, не видать мне теперь повышения. Боже, я так напилась. – Дадут тебе твое повышение. На рождественских корпоративах все ведут себя немного неадекватно. Так и должно быть. Это же Рождество. Ну посмеются над тобой немного в понедельник, и до следующего года об этом никто не вспомнит. Кара простонала что-то, затем перекатилась поближе к Джорджу, закрыв ладонями лицо. Блестки на платье захрустели, протестуя против такого обращения. – Мне надо переодеться – отвернись. Удивительно, но он и правда отвернулся, а она как-то смогла встать, стащить с себя платье и натянуть одну из безразмерных футболок с какой-то университетской символикой, которые у нее были вместо пижам. – Спасибо, что приехал за мной и домой довез. – Не за что. Ты в курсе, что постоянно звонила мне из того бара? Говорила, что любишь, и хотела познакомить со всеми своими друзьями. Ты пела в трубку «Волшебную сказку Нью-Йорка». – Что, правда? – Да, оба куплета. Это было отвратительно. – Иди ты. – Две минуты назад ты меня любила. – Да, но ты только что назвал мое пение отвратительным, – поворчала Кара, заворачиваясь в одеяло как в кокон, из которого теперь торчало только ее лицо. Джордж посмотрел на нее, наклонив голову набок и улыбнувшись краем губ. – Что такое? – спросила она. – Странно, конечно, такое говорить, но ничего, если я останусь тут? Просто переживаю, что тебя начнет тошнить. Выглядишь, мягко говоря, не очень. Где у тебя мусорное ведро? – Он встал, оглядывая комнату в поисках мусорки, и придвинул ее ближе к кровати. – Это ты выглядишь не очень, – невнятно огрызнулась Кара. – Я так полагаю, это «нет». – Мое остроумие на тебе закончилось, – посетовала она, поворачиваясь на спину и сдернув половину одеял. – Можешь оставаться. Не вырвет меня, но оставайся. А если меня стошнит прямо на тебя, то сам будешь виноват. Проснувшись шесть часов спустя, Кара обнаружила, что Джордж сопит рядом на кровати, язык распух, голова раскалывается, а чувство стыда готово поглотить ее с головой. Она даже не осмеливалась проверить телефон, чтобы не видеть, какие отвратительные фотографии или сообщения отправляла накануне вечером. Кара закрыла глаза. Она надеялась снова заснуть и проспать все похмелье, которое, несомненно, будет ужасным. Как жаль, что нельзя проспать и Рождество, и Новый год. Глава 6 Одиннадцать дней до Рождества – О-о-о-о. Кара стонала в телефоне. Элоиза подавила смешок и сочувственно спросила: – Что, хорошо погуляла? – Наоборот. Элоиза макнула кисточку во флакончик с красным лаком, приложила ее к краю, чтобы убрать излишек, и провела по ногтю указательного пальца. Лак был дешевый, но достаточно яркий и блестящий. На вечер хватит, а большего и не требуется. – Что такое? Кара что-то простонала.