Блэкаут
Часть 23 из 37 Информация о книге
- И как вы отнеслись к заданию, которое на собрании получил майор Шелби? - А вы сами как думаете? Конечно же, большая часть копов была возмущена. Мы же всё-таки полицейские, а не уборщики. К тому же ещё это ультимативное условие, что никто не получит еды, пока работа не будет выполнена… - И что дальше? Вы отказались выполнять задание? - Поначалу большинство, и я в том числе, хотели устроить что-то вроде акции протеста и толпой заявиться к Савину, чтобы выяснить с ним отношения. Мы были уверены, что майор Шелби нас поддержит, но после собрания его будто подменили. Он никогда не питал особой симпатии к капитану, скорее даже наоборот. Но при этом майор сразу же принялся его оправдывать и всеми силами пытался убедить нас выполнить задание по уборке трупов. Начал объяснять, что эту работу всё равно кто-то должен делать и, мол, кроме нас некому. Стал пресекать любые негативные выкрики в адрес капитана. Я уверена, что Савин чем-то его запугал, иначе он так резко не поменял бы к нему отношение. - Миранда, а это правда, что майор Шелби позволял себе, как бы это сказать, нелестные высказывания в адрес капитана Савина и его бойцов? - Ну, было что-то такое пару раз ещё до блэкаута. И что с того? Майор особо капитана не жаловал, да и бойцов его тоже. - И почему же? - Потому что майор Шелби был ярым поборником дисциплины и точного соблюдения полицейского устава. По его словам, раз в статье 3.17 устава написано, что любой полицейский при встрече со старшим по званию должен отдавать ему честь, значит так и надо делать вне зависимости от того, кто кому подчиняется. А капитан Савин, поскольку напрямую майору не подчинялся, принципиально клал болт на этот пункт устава, да и людям своим разрешал. А майора это жутко бесило. - Хотите сказать, после блэкаута майор Шелби ничего плохого в адрес капитана не говорил? (Явно занервничала) - Не помню такого. Давайте сменим тему. - Как пожелаете… Ну так что в итоге? Вы выполнили поставленную задачу? - Пришлось выполнять. Часть из нас, кто был покрепче и психически более устойчив, пошли сжигать и закапывать трупы. А остальные, в основном женщины и я в том числе, стали отмывать кровь и убирать территорию… Хотя и это занятие я не назвала бы приятным. Меня пару раз чуть не вырвало, а одну мою подругу рвало постоянно. Майор даже освободил её от работы. Как позже выяснилось, она была беременна, но ещё об этом не знала. Её сын стал первым ребёнком, рождённым в общине. - Чем в это время занимались бойцы «Рубежа»? - Большая часть занималась охраной периметра, да и нас заодно охраняли. - Они как-то вас контролировали? Может быть, угрожали оружием? - Вроде не было такого. Командовал только майор Шелби и другие офицеры. А лейтенант Купер лишь изредка присматривал за нами и иногда что-то подсказывал майору. Насколько я знаю, большая часть офицеров и сержантов «Рубежа» в это время занималась похоронами того капрала, которого укусил инфицированный. Не помню его фамилии. - И чем в итоге всё закончилось? Капитан Савин выдал вам еду, как обещал? - Да. Вечером, когда мы закончили, а лейтенант Купер всё проверил, майору Шелби выдали со склада пайки на всех копов и их родственников. Майор сказал, что мы отлично поработали и ближайшие пару дней можем отдыхать. Эпоха Хаоса, день 25 Сергей Калашников Сергей читал книгу. За последние дни ему пришлось немало пережить и Денис дал ему строгий приказ отдыхать и набираться сил, чем он с превеликим удовольствием и занимался, валяясь в кровати. Пока копы отчищали деревню от следов бойни, Сергей взял в библиотеке несколько книг. Да, в туристической деревне была настоящая библиотека с настоящими бумажными книгами. Большинство сочли бы это диковинным анахронизмом, но на самом деле она отлично вписывалась в старомодный стиль этого места. Несмотря на обилие всевозможных электронных читалок, Сергей предпочитал иметь дело именно с бумагой. Он всегда считал, что бумажные книги имеют намного большую ценность, чем невесомый электронный код из нулей и единиц. Бумажная книга, несмотря на все её недостатки, в любом случае остаётся чем-то материальным и осязаемым, чем-то настоящим. Никакая электронная читалка или аудиокнига не сможет подарить тех уникальных ощущений, которые испытываешь, когда вдыхаешь запах старой типографской краски или слышишь тихий шелест страниц. Сергей дочитывал «Обитаемый остров». Он уже читал этот роман, ещё в юности, когда увлекся фантастикой двадцатого века. Именно в книгах той эпохи было нечто такое, что заставляло Сергея погружаться в них с головой. По его мнению, в то время создавали самые выдающиеся произведения, пусть и некоторые представления о будущем той поры сейчас кажутся наивными. Большим фанатом братьев Стругацких Сергей себя бы не назвал, но некоторые их романы и повести он помнил и любил. Так что первым делом, увидев на библиотечных полках переиздания классики, не смог устоять и прихватил сразу несколько книг. На тумбочке рядом с кроватью своей очереди ждали «Пикник на обочине» и «Трудно быть богом». Запершись в комнате, Сергей наслаждался одиночеством. Если в первый день в туристической деревне людям и приходилось тесниться всего в дюжине домов, то после того, как улицы и здания отчистили от крови, свободной жилой площади стало более чем достаточно. Многие семьи смогли получить для себя не только отдельные комнаты, но даже целые этажи и части зданий. Те же, у кого семей не было, в основном селились по два-три человека на комнату. Сергею в этом плане повезло. Ему не особо хотелось делить комнату с кем-то ещё, он слишком привык жить один. Денис выделил ему персональную жилплощадь в том же доме, где расположился сам. - Подъём, курсант, - шутливо сказал Денис, заходя в комнату. - Да, мой генерал, - так же шутливо ответил Сергей, поднимаясь с кровати. – Что вам угодно, сэр? В одной руке Денис держал автомат, а в другой вещевую сумку, в каких военные и полицейские обычно хранят свою экипировку. Он положил автомат на кровать и вывалил содержимое сумки рядом. На одеяло упали полевая форма и полный комплект снаряжения бойца спецотряда «Рубеж». - Как ты знаешь, в отряде минус один боец, поэтому ты займёшь его место. Тебе достаётся личное оружие капрала Хикса, а также вся его экипировка. Денис начал раскладывать на кровати элементы экипировки. Сергей обратил внимание на комплект полевой формы, лежавший ближе всего к нему. - Дэн, я надеюсь, это не та одежда, в которой был Хикс, когда… Ну, в общем, ты понял. - Не волнуйся. Ту форму постирали и положили на склад до лучших времён. В нынешних условиях ничего нельзя выбрасывать просто так. Эта форма абсолютно новая. Мы взяли с собой пару десятков запасных комплектов с полицейского склада в Беркане. Вроде бы твой размер, примерь. Сергей переоделся, новенький комплект полевой формы действительно оказался по размеру. Следом он надел разгрузочный жилет, Денис помог его отрегулировать. - Подсумки Хикс размещал под себя. Переставишь местами, если будет неудобно. Обувь свою оставишь, она более чем подходит. Да и всё равно запасных ботинок очень мало, так что и свои береги. Головной убор получишь потом на складе, тут я боялся ошибиться с размером. И не забудь взять баллистический комбинезон, маску и очки. Они защитят от заражения, если столкнёшься с инфицированными. Полностью снарядившись, Сергей подошёл к зеркалу. Форма и остальное сидели идеально. - Слушай дальше, - продолжил Денис. – У тебя, как и у всех, четыре магазина ёмкостью по тридцать патронов. К сожалению, больше магазинов у нас нет и скорее всего не будет, так что не вздумай потерять хотя бы один. Как видишь, все они пусты. Боеприпасы и прочую амуницию получишь лишь после того, как пройдёшь индивидуальный курс подготовки и сдашь все нормативы. - Нормативы? - Да, нормативы. А ты что думал, я сразу выдам тебе боеприпасы и отправлю в бой? Пока что ты только курсант, и ни в каких операциях участия не принимаешь. Я даже в караул и патрулирование тебя посылать не буду. Сначала необходимо научиться использовать своё снаряжение, понимать и быстро исполнять приказы командира, правильно действовать в одиночку и в составе группы, ну и наконец, метко стрелять. В идеале курс интенсивной боевой подготовки должен длиться не менее трёх месяцев, но в нынешних условиях придётся его сократить. Но всё равно, будет нелегко, так что готовься к трудностям. - Дэн, ты как всегда умеешь приободрить. - Не волнуйся. Я на сто процентов уверен, что у тебя всё получится. С физической подготовкой у тебя полный порядок, некоторые бойцы могли бы тебе позавидовать. Рукопашным боем мы с тобой немного занимались. Да и с огневой подготовкой проблем возникнуть не должно. Поверь мне, научиться стрелять из автомата проще, чем из револьвера… И сразу запомни, ты всегда должен держать личное оружие при себе. Никогда не оставляй его без присмотра. Но если возникнет необходимость, в любой момент можешь сдать его в оружейную. В остальных случаях ты должен носить его с собой круглосуточно, привыкай к этому. - Хорошо, запомнил. Я так понял, ты будешь меня обучать? - Извини, но мне некогда, нужно заниматься делами общины. Но не волнуйся, я подобрал тебе первоклассного инструктора. Тобой займётся сержант Вэй. - Лиза? – удивлённо спросил Сергей. - Ага. Можешь не волноваться, она справится. Ей не впервой готовить курсантов. Тем более для меня это отличный повод первое время держать её здесь, пока остальные будут заниматься разведкой и мародёрить в ближайших посёлках. Только вот не забыть бы ей напомнить, чтобы рукопашкой не злоупотребляла, а то отбивную из тебя сделает раньше времени, - Денис весело ухмыльнулся. – Да не боись ты. Лиза девочка хоть и жёсткая, но добрая, где-то очень глубоко в душе. Она из тебя сделает настоящего мужика. - Ну спасибо тебе, дружище, за такую заботу, - язвительно ответил Сергей. - Почему тебе нужен повод, чтобы держать её здесь? В чём проблема-то? - Да в том, что Лизу хлебом не корми, дай залезть в какую-нибудь задницу и желательно поопаснее. Я бы не хотел, чтобы по её собственной дурости Сара осталась без матери. Надеюсь, ты отнесёшься к этому с пониманием. - Хорошо, дядя Дэн, я буду стараться. - Ты у меня поюмори ещё, курсант, мигом наряд вне очереди влеплю, - с усмешкой сказал Денис и посмотрел на часы. – Кстати, первая тренировка начнётся через двадцать минут. Лиза будет ждать в спортзале. Первое время позанимаетесь там, чтобы на глаза никому не попадаться. Всё понял, курсант? - Так точно, капитан, - Сергей вытянулся и приложил руку к виску. - К пустой голове руку не прикладывают, - Денис постучал пальцем по макушке Сергея. - Виноват, сэр, исправлюсь. - Захвати рюкзак и по дороге в спортзал не забудь забежать на склад за остальной экипировкой. И не вздумай опаздывать, Лиза этого не любит. *** - Привет Лиза, - крикнул Сергей, вбегая в спортзал. Просторный зал не нуждался в канувшем в небытие электричестве. По крайней мере, днём. Большие окна на боковых стенах служили источником естественного освещения и являлись отличительной особенностью многих местных построек. В дневное время почти нигде не возникало необходимости включать фонари или зажигать свечи, солнечного света было более чем достаточно. Сержант Лиза Вэй стояла в центре. Увидев Сергея, она поднесла к глазам левую руку и посмотрела на часы. На приветствие она ответила молчанием. Слегка запыхавшийся Сергей скинул рюкзак возле трибуны и сел в одно из кресел. - Сейчас минутку передохну и начнём. Извини, что опоздал, на складе провозился с выбором комбинезона. Лиза по-прежнему молчала и продолжала смотреть на часы, лишь иногда переводя взгляд на Сергея. Его немного насторожило такое поведение, поэтому спустя всего полминуты он встал и подошёл к ней. - Лиз, всё нормально? Она, наконец, оторвала взгляд от наручных часов и опустила руку. В этот момент Сергей заметил, что в правой руке она держит небольшой чёрный предмет, смахивающий на рукоятку от чего-то или небольшой прут длиной сантиметров пятнадцать. - Курсант Калашников, вы должны были прибыть сюда ещё одиннадцать минут назад, – холодно произнесла Лиза. – Пожалуйста, потрудитесь объяснить мне причину вашего опоздания. - Извини, Лиз. Дэн сказал, чтобы я… Не успел Сергей толком договорить, как Лиза дёрнула кистью и чёрный прут щелкнул, удлиняясь в три раза. Вторым резким движением она ударила телескопической дубинкой Сергея по бедру. Он негромко вскрикнул, не столько от боли, сколько от неожиданности. - Курсант Калашников, запомни раз и навсегда, - начала Лиза серьёзным голосом. – Неважно, как мы с тобой общаемся вне служебного времени. Мы можем быть друзьями или даже любовниками, чёрт знает, что у тебя там на уме. Но до тех пор, пока ты не пройдёшь весь курс обучения и не сдашь нормативы, ко мне будешь обращаться только сержант или мэм. Ты всё понял? Сергей, мягко говоря, был ошарашен, но самообладания не потерял. - Да, сержант, – ответил он, слегка согнувшись и потирая зудевшее от удара бедро. - Когда разговариваешь со старшим по званию, ты должен стоять смирно. – Лиза ткнула концом дубинки ему в грудь. Сергей резко выпрямился и повторил: