Блеск шелка
Часть 40 из 85 Информация о книге
– Продаю? – Зоя позволила себе выдать свое напряжение тем, как дрогнула рука, как неуверенно прозвучали слова. – Да, конечно, я хочу кое-что за нее получить. Но не деньги. Арсений не ответил ей, но вытащил пару перчаток из тонкой мягкой кожи, а потом осторожно развернул шелк. Зоя внимательно наблюдала за ним. Арсений восторженно вдохнул, когда последний слой шелка скользнул с иконы и перед ним открылась сияющая красота Богородицы. Он ощупал тяжелую золотую раму. Зоя заметила жадный блеск в его глазах и осторожные движения пальцев. Арсений развернул икону так, чтобы свет упал на драгоценные камни. Он стоял неподвижно, наблюдая. Затем повернулся и посмотрел на Зою, изучая ее лицо, застывшее тело, мощный шквал эмоций, бушующих в ней. Казалось, что Арсений смакует их. Это было именно то, чего он хотел: страх. Зоя открыла рот, чтобы что-то сказать, но не произнесла ни звука. Губы Арсения медленно растянулись в улыбке, и он снова повернулся к иконе. – Она восхитительна, – сказал он. В его голосе невольно прозвучало благоговение. – Но очень похожа на ту, что у меня уже есть. Это не имело значения. Зоя не собиралась отдавать ему икону. Но сделала вид, будто огорчена – даже напугана. Она снова открыла рот, чтобы что-то сказать, – и опять не обронила ни звука. Зоя смотрела на Арсения, представляя на его месте его двоюродного брата, Григория, наверное, единственного человека, которого она когда-то, много лет назад любила по-настоящему, и изобразила во взоре мольбу, обращенную к прежнему возлюбленному. Арсений провел пальцами по иконе, взял ее в руки и исследовал тыльную поверхность, время от времени поглядывая на Зою. Он увидел небольшой гвоздь, который она намеренно оставила торчащим из рамы, и широко улыбнулся. Зоя вздрогнула. Она бы с удовольствием побледнела, если бы это было в ее власти. – Небрежность, – прошептал Арсений. – Это на тебя не похоже, Зоя. – Его голос был словно шипение, глаза сверкнули злостью. – П-п-прошу прощения, – заикаясь, пролепетала она, сунула руку в складки туники и извлекла кинжал в украшенных драгоценными камнями ножнах. Кристаллы сверкнули. Зоя вытащила оружие так, чтобы Арсений успел это заметить. Увидев кинжал, он бросился вперед. Его пальцы крепко сомкнулись на ее запястье. Зоя вскрикнула от боли. Ей даже не пришлось притворяться. Она была довольно высокой, примерно одного роста с Арсением, но не могла тягаться с ним в силе. Он легко выхватил у нее ножны, оставив синяки на нежных запястьях, и заломил ей руку назад, выкручивая ее до тех пор, пока у Зои не брызнули из глаз слезы. Арсений стоял вплотную к ней, и она слышала запах его пота, видела мельчайшие поры на его коже. – Всего лишь мелкая царапина о выступающий гвоздь, – пробормотал он сквозь зубы. – Случайная травма – и я был бы мертв. За что, Зоя? За то, что Григорий не женился на тебе? Ты глупа! Ирина происходит из рода Дукасов! Неужели ты думаешь, что он отказался бы от нее ради тебя? Ради чего? Ты и так прыгала в его постель, когда ему того хотелось. Никто не женится на шлюхах. Зоя с легкостью изобразила гнев. Она позволила своим глазам сердито вспыхнуть и попыталась выхватить кинжал из рук Арсения, намеренно целясь чуть левее, словно немного не рассчитав. Он рассмеялся, хрипло, зло, перехватил рукоять и попытался выдернуть клинок. Кинжал не поддался, и Арсений потянул сильнее. – Ты хотела меня заколоть! – воскликнул он. – Вот для чего ты пришла – чтобы меня убить! Мы повздорили, и, несмотря на все мои усилия, случилась трагедия: ты поскользнулась, и нож повернулся в твою сторону. Рана будет смертельной. Его губы растянулись в улыбке, обнажая зубы. Арсений снова попытался выдернуть кинжал из ножен и тут почувствовал, как в его тело входит крошечная игла. В тот же миг Арсений понял, что происходит; боль пронзила его тело, глаза расширились, и он с ужасом уставился на Зою. Она выпрямилась, высоко подняв голову. Теперь Зоя стояла довольно далеко от него, и, падая, он не смог ее зацепить. Она медленно улыбнулась, чувствуя сладкий вкус победы. – При чем тут Григорий? – спросила Зоя, когда Арсений рухнул на колени. Его лицо налилось кровью, затем посинело; он обхватил живот руками. – Я получила от него все, что мне было нужно. – Это было очень близко к истине. – Твой отец украл иконы, когда Константинополь был захвачен. Вы отняли реликвии моей семьи, присвоили их себе. Вы предали Византию и за это заплатите жизнью. Зоя отступила назад, когда Арсений попытался к ней подползти. Его горло отекло, и ему было трудно дышать. Глаза вылезли из орбит. Изо рта текла слюна, из груди вырывались надсадные хрипы. Его стошнило кровью. Он закричал – и тотчас закашлялся. Изо рта вновь хлынула кровь. Глаза Арсения закатились от ужаса. Он зажал рот рукой и, пытаясь сглотнуть, закашлялся. Зоя наблюдала за ним еще некоторое время, пока он не затих на полу. Потом обошла тело, подняла свою икону и кинжал и снова тщательно завернула и то и другое в отрез шелка. Затем направилась к двери и тихо ее открыла. В коридоре и прилегающей комнате было пусто. Зоя бесшумно прошла по мраморному полу и покинула дом через парадную дверь. Сабас, следивший за входом, тотчас вышел из тени. Слуги найдут тело Арсения и решат, что он умер от кровоизлияния. Скорее всего, чрезмерное употребление вина привело к образованию желудочных язв. В ту ночь Зоя решила отпраздновать и приказала достать лучшее вино из своих подвалов. Среди ночи она проснулась от тошноты и нервной дрожи. Ее тело покрылось липким потом. Зое приснился труп Арсения, лежащий на полу, в луже кровавой рвоты. А на стене над ним – иконы. Лики со спокойными, скорбными глазами взирали на его ужасные мучения. Зоя напряженно застыла на кровати. А что, если его слуги догадаются, что это отравление? Найдется ли среди них человек, который достаточно умен для того, чтобы обнаружить следы яда? Конечно нет! Она была предельно осторожна. Арсений умер быстро, но в страшных мучениях. Когда взошло солнце, Зое стало легче. Ее окружала привычная обстановка, по дому сновали слуги. Вошел Сабас, и Зоя сначала не решалась встретиться с ним взглядом. Однако потом пристально уставилась на него. Что именно ему известно? Но ей не пристало объясняться со слугой, а Зое хотелось именно этого. Она боялась оставаться в одиночестве. Следующей ночью кошмары повторились. На сей раз Арсений умирал дольше. И крови было больше. Его выпученные глаза смотрели прямо на Зою, он срывал с нее одежду, пока она не оказалась перед ним абсолютно обнаженной, беззащитной, с отвисшей грудью и отвратительно выпирающим животом. А Арсений все не умирал. Он полз за ней по полу, хватал за лодыжку своей похожей на птичью лапу рукой, и Зоя опять ощущала ужасную боль, как тогда, когда он вцепился в ее запястье. Арсений собирался ее убить! Он так и сказал. У нее не было выбора. Ее действия были оправданы. Это была самооборона, на которую имеет право каждый человек! Она не совершила преступления! Зоя снова проснулась в поту. Одежда прилипла к ее коже, и, как только женщина откинула покрывало и встала с постели, тотчас промерзла до костей. Дрожа всем телом, она опустилась на колени на мраморный пол и сложила руки в молитве. Костяшки ее пальцев молочно белели в свете свечи. – Пресвятая Дева, Матерь Божья, – прошептала Зоя хрипло. – Если я согрешила, прости меня. Я сделала это только для того, чтобы отнять у него иконы, которые принадлежат народу. Прости меня, пожалуйста, отпусти мне грехи мои! Она заползла обратно в постель, все еще дрожа от холода, но так и не смогла снова уснуть. Следующей ночью все повторилось. На этот раз Зоя простояла на коленях дольше, перечисляя Пресвятой Богородице иконы, которые присвоил Арсений и все эти годы хранил у себя, – кроме тех, менее ценных и красивых, которые он продал. Любой легко может догадаться, кто стал покупателем, – тот, кто предложил больше денег. Как будто это имело какое-то значение! На четвертый день Зоя услышала новости, о которых молилась. Арсения Вататзеса похоронили. Было объявлено, что он умер от кровоизлияния в желудке вскоре после того, как Зоя его навестила. Тело Арсения нашли слуги. Зоя внимательно прислушивалась, но никаких слухов не возникло. Ей удалось остаться безнаказанной! Вывод был очевиден: Небеса ей благоволили; она стала инструментом в руках Господа. Остальное было лишь дурным сном, не более. Его следовало забыть, как и любую другую чепуху. Завтра она пойдет и принесет дары Деве Марии в храме Святой Софии – Премудрости Божией. Она знает, что с ней благословение Господне. Свечей будет недостаточно, хотя она поставит их непременно – столько, что они осветят весь собор. Возможно, она отдаст храму одну из своих икон. Глава 37 Джулиано Дандоло с радостью возвратился в Константинополь. Он был очарован этим городом, наполненным жизненной энергией, великодушным и снисходительным. Свободу мысли, которая здесь царила, можно было сравнить с вольным ветром, дующим с моря. С каждым приездом этот город привлекал его все больше и больше. На этот раз Джулиано приехал в Константинополь по поручению Контарини, чтобы лично убедиться в том, что Византия наконец соблюдает требования, прописанные при заключении союза с Римом. Раньше она только обещала их выполнять, а на деле шла по своему пути. То, что Джулиано наблюдал сейчас, должно было бы вселить в него надежду на успех нового Крестового похода, который пройдет через этот город, обреченный на штурм и разграбление. Но его родной Венеции этот поход принесет немалую выгоду. Однако Джулиано не чувствовал ни радости, ни гордости. Он знал, какой отчаянной может быть сила сопротивления, и у него появились дурные предчувствия. Главные противники союза были ослеплены, искалечены, изгнаны. Многие сбежали в отделившиеся от Византии области. Тюрьмы были переполнены. Михаила больше всего беспокоило то, что многие его близкие родственники стали активными участниками заговоров против него. Казалось, что его окружили со всех сторон. Влахернский дворец был прекрасен, хотя и уступал роскошью и великолепием венецианским палаццо. Повсюду до сих пор были видны следы огня и разграбления. Джулиано не заметил ни грациозных скульптур из бледного мрамора, ни бесконечной игры света, которую привык наблюдать в залах венецианских дворцов. Оставшись наедине с Михаилом, он осознал, что этот человек отличается необыкновенным самообладанием. На его лице можно было заметить усталость, но никак не страх. Император Византии разговаривал с венецианцем очень учтиво и даже остроумно. Джулиано невольно почувствовал к нему жалость и одновременно восхищался им. Если Михаила и можно было в чем-то обвинить, то только не в отсутствии мужества. – И, конечно, есть еще угроза с востока, – объяснял венецианцу евнух по имени Никифорас, сопровождая его после окончания аудиенции. Джулиано вернулся в настоящее, проходя с ним бок о бок по сводчатому коридору, выложенному мозаикой. – Все меняется, – добавил Никифорас, тщательно подбирая слова. – В какой-то момент кажется, что самая большая угроза надвигается на нас с запада, потому что мы можем пострадать от очередного Крестового похода. Но, по правде говоря, точно так же и даже больше мы должны опасаться Востока. Просто, если мы не сможем примириться с Римом, Запад нападет на нас раньше, нравится нам это или нет. А с Востоком пока договориться невозможно. Он взглянул на Джулиано: – Нам еще многое предстоит обдумать. Трудно понять, что необходимо сделать в первую очередь. Джулиано хотелось сказать что-то в ответ – дать совет или выразить сочувствие и в то же время не затронуть интересы Венеции, не показаться слишком самоуверенным или снисходительным. Однако он так ничего и не придумал. – Мне начинает казаться, что венецианская политика довольно проста, – тихо произнес Джулиано. – Ваша же похожа на попытку не утонуть, сидя в лодке с пробоинами в десяти разных местах. – Хорошее сравнение, – одобрительно заметил Никифорас. – Однако нам удается оставаться на плаву, мы даже накопили богатый опыт. Когда Джулиано покидал дворец, на нижних ступенях лестницы с ним поравнялся другой евнух, который, по всей видимости, тоже направлялся к выходу. Этот человек был гораздо ниже его, имел хрупкое телосложение и женоподобную внешность. Когда евнух повернулся, Джулиано по блеску в его темно-серых глазах понял, что тот его узнал. Да и он тоже вспомнил, что встречался с ним в храме Софии – Премудрости Божией. Именно этот человек наблюдал за ним, пока Джулиано вытирал плиту на могиле Энрико Дандоло. Тогда на его лице было выражение подлинного горя и искреннего сочувствия. – Доброе утро, – быстро сказал венецианец, а потом подумал, что, возможно, поторопился с ним заговорить и евнух воспримет его поспешность как излишнюю фамильярность. – Джулиано Дандоло, посол венецианского дожа, – представился он. Евнух улыбнулся. Его лицо было очень женственным, но на нем читались сила воли и исключительный ум, который Джулиано заметил еще в храме Софии – Премудрости Божией. – Анастасий Заридес, – в свою очередь назвался евнух. – Лекарь. Иногда меня приглашают врачевать императора Михаила Палеолога. Джулиано удивился. Он и подумать не мог, что этот человек – лекарь. И это было лишним подтверждением того, как мало он, в сущности, знал о Византии. Нужно было срочно сказать еще что-нибудь. – Я живу в Венецианском квартале, – Джулиано показал рукой в направлении побережья, – и начинаю понимать, что, по всей вероятности, это ограничивает мои возможности получше познакомиться с городом. Он остановился, залюбовавшись бесконечной панорамой крыш. Под ними раскинулся сверкающий в лучах утреннего солнца Золотой Рог, пестревший кораблями, приплывшими со всех берегов Средиземного моря. Воздух был теплым, и Джулиано показалось, что он почувствовал запах соли и аромат специй, поднимавшиеся из бухты. Анастасий проследил за его взглядом. – Если бы у меня был выбор, я бы предпочел жить в доме, откуда можно наблюдать восход солнца над Босфором. Но для того, чтобы осуществить свою мечту, я должен добиться высокого положения. Такие дома стоят очень дорого. – Он засмеялся, как будто иронизируя над самим собой. – Хотел бы я спасти жизнь самому богатому человеку Византии, но, к счастью – этого человека, а не моему, – он пребывает в добром здравии. Джулиано позабавили слова евнуха. – А если бы он заболел, то послал бы за вами? – спросил венецианец. Анастасий пожал плечами: – Это вполне возможно. – А кстати, где живет лекарь самого императора? – Джулиано старался говорить как можно непринужденнее. Анастасий указал на один из холмов: – Вон там, за теми деревьями. Из моих окон, выходящих на север, тоже открывается замечательный вид. А еще есть одно место, мое любимое в этом городе, расположенное всего в сотне ярдов вверх по холму. Оттуда можно увидеть весь Константинополь. Там очень спокойно. Мало кто туда наведывается. Может быть, только я нахожу время постоять там и полюбоваться прекрасным видом. Джулиано догадался, что лекарь на самом деле хотел сказать «постоять и помечтать», но ему неловко было говорить об этом. – Вы здесь родились? – поспешно спросил венецианец.