Частный детектив
Часть 12 из 73 Информация о книге
– Почему вы так уверены, что этот человек никак не связан с убийцей? – По той простой причине, что этого человека не было до шестого числа ни на Земле, ни вообще в земном секторе. Он проживает в системе Кавиаса. – Это далеко? – Примерно 1700 парсек. – Солидно! И что же заинтересовало этого человека на Земле? – Мистер Ланге, вы не хуже меня знаете, что тайна моих клиентов охраняется подобно врачебной. – Но не когда эта тайна может препятствовать ведению следствия, мсье Дюпон, – Ланге хитро прищурился. – Давайте так: если вы хотите получить от меня информацию, то я, в свою очередь, хотел бы, чтобы и вы были несколько более откровенны. Я помогу вам, вы – мне. – Ну, хорошо, – немного поразмыслив, согласился Дюпон. – Только вы будете разочарованы, уверяю вас. – Лучше разочароваться, чем умереть от любопытства. – Ланге оперся локтем левой руки на стол и подпер большим и указательным пальцами голову. – Я весь внимание. – В общих словах, чтобы не отнимать вашего времени, ситуация такова, – начал Дюпон. – Третьего числа у фирмы этого человека было зафрахтовано судно. Условия фрахта довольно странные: во-первых, арендовали его судно с Земли; во-вторых, без точного маршрута – забрать с Луны человека и действовать согласно его дальнейшим указаниям; в-третьих, в договоре не было указано ни лицо, зафрахтовавшее судно, ни данные лица, которое требуется взять на борт – только номер стоянки в порту «Луна Центральный» и дата. – И этот человек согласился на подобных условиях заключить договор? – Предоплата прошла вместе с заявкой еще до подписания договора. Человек был заинтригован, и решил во всем разобраться. – Занятно, – хмыкнул Ланге. – Продолжайте, прошу вас. –По косвенным данным удалось установить, что нанимателем является компания «И-Систем» – деньги поступили с ее счета. И еще один любопытный факт: два месяца назад человек, для которого я сейчас веду расследование, приобрел у «И-Систем» это самое судно. А теперь «И-Систем» зачем-то решила внезапно зафрахтовать его, не считаясь с расходами. Дюпон сделал паузу, ожидая вопросов, но Ланге молчал, глядя в стол. – По прибытии на Луну шестого числа, – продолжал Дюпон, – судно было заблокировано по предписанию СБ, поступившему на Луну третьего числа с Земли с точным указанием времени прибытия судна и стоянки, на которую оно опустится. На следующий день СБ снимает блокировку, и человек, горя желанием разобраться в происходящем, прилетает на Землю и обращается ко мне. Вот, собственно, и все. – Странная история, – Ланге задумчиво потер подбородок. – Но в чем вы видите связь с нападением на Гройсса? – В датах. Блокировка, как мне кажется, была предпринята не просто так: кто-то явно хотел задержать судно на Луне. Зачем – я пока не знаю, но то, что планы некоего лица были нарушены нападением на Гройсса, у меня почти не вызывает сомнений. Возможно, это был сам нападающий. Но все это, как я уже говорил ранее, пока только домыслы. Ланге довольно долго сидел, хмуря брови и о чем-то размышляя, потом сложил пальцы домиком и уставился в лицо Дюпону. – Вы оказались правы. Ваше дело для меня не представляет никакого интереса. – Комиссар, если бы было иначе, я сразу поделился имеющейся у меня информацией. Я уважаю законы, и мне еще дорога лицензия. Тем более, репутация. – Да, вы правы, – Ланге тяжело вздохнул. – Ну что ж, вы честно выполнили условия нашей договоренности, поэтому придется и мне поделиться тем, что полиции удалось накопать. – Ланге откинулся назад. Кресло возмущенно скрипнуло. – Могу сказать, что дело с нападением на Гройсса абсолютно гиблое, и оно неприятно портит нам статистику раскрываемости. Ланге вытянул вперед руки, оперируя с консолью. Перед Дюпоном появился голографический объем с несколькими десятками файлов. – Можете ознакомиться. Здесь, конечно, не все, как вы понимаете, но вполне достаточно для того, чтобы убедиться в отсутствии какой-либо перспективы. – В чем же заключается гиблость дела? – не двигаясь с места, спросил Дюпон. Неплохо зная полицию вообще и Скотленд-Ярд в частности, ему не хотелось связывать себя какими-либо подписками о неразглашении, а что это последовало бы за ознакомлением с официальными бумагами – не ходи к гадалке. Все-таки Ланге был не так прост, чего и следовало ожидать от комиссара УБОП. Однако, номер дела, светившийся в правом верхнем углу, Дюпон запомнил машинально – мало ли, вдруг пригодится в будущем. – В отсутствии направлений ведения следствия, – ответил Ланге и, видимо, догадавшись, что Дюпон не собирается просматривать предоставленные ему документы, одним движением руки убрал дополнительный рабочий объем. Дюпон и на этот раз никак не отреагировал. – А вы хитрый лис, мсье Дюпон, – Ланге шутливо погрозил ему пальцем. – Приходится, мистер Ланге. Но я не совсем понимаю: Гройсс жив, нападающий мертв… – Не все так просто. Наверху хотят быть уверены, что ничего подобного не повторится. Но удовлетворить вашу любознательность по этому поводу, увы, не могу. – Понимаю, – покачал головой Дюпон. – Важный контракт. Компания и так грозит затяжкой его исполнения, а тут уже второй случай за полгода. Сначала пожар, теперь вот нападение на президента компании. Потом еще суд. – Вы в курсе? – опешил Ланге. – Дорогой Ланге, все это было описано в прессе, и только очень ленивый не смог бы добыть необходимой ему информации и сложить два и два. – Вообще-то, вы правы, – вынужден был согласиться с Дюпоном комиссар. В его взгляде уже отчетливо читалось уважение и восхищение талантом Дюпона «складывать». – Хорошо, мсье Дюпон, – продолжал Ланге. – Признаюсь честно, я с некоторым недоверием относился к тому, что мне рассказывали о вас и особо о ваших аналитических талантах. Вам удалось это сомнение полностью рассеять. – Польщен. Но, повторюсь, мои скромные возможности сильно преувеличены, – учтиво склонил голову Дюпон. – Могу сказать, – продолжал Ланге, – что я искренне рад нашему знакомству. И давайте на этом закончим наши игры и вернемся к сути вашего прихода ко мне. Но сразу хочу заметить, что все, о чем мы здесь будем говорить, – не для широкой публики. – Дорогой мистер Ланге, это подразумевается само собой. – Отлично! – Ланге хлопнул своей огромной лапищей по столу. – Итак, что бы вы хотели узнать? – Для начала, если вас не затруднит, расскажите о самом происшествии. Я пока еще смутно представляю, что там произошло на самом деле, – Дюпон полез в карман и извлек инп. – Комиссар, вы не против, если я буду делать для себя пометки? – Я могу позже переслать вам запись нашей беседы, причем в любом удобном для вас виде. – Это было бы неплохо, благодарю, – Дюпон убрал инп и приготовился слушать. – Изначально вся эта история кажется довольно банальной, – начал Ланге. – Неизвестный проникает в здание, отключив систему безопасности, беспрепятственно поднимается в кабинет Гройсса и начинает угрожать тому расправой. Личная система безопасности, установленная в кабинете Гройсса нейтрализует преступника самым действенным способом – всадив в того полсотни разрывных пуль и вышвырнув сквозь оконное стекло толщиной в полдюйма с восьмидесятого этажа. Вот, в принципе, и все. Гройсс во время опроса утверждает, что видит этого человека впервые. По его мнению, нападавший не совсем адекватен, и это, в принципе, очень похоже на правду, если просмотреть запись камеры видеонаблюдения, содержащей последнюю минуту сцены. – Почему только минуту? – Общая система безопасности активировалась только к этому времени и зафиксировала самый конец перебранки преступника с Гройссом и сцену расстрела. Преступник был в страшной ярости и действительно напоминал умалишенного. Но тут возникает сразу несколько вопросов, – Ланге встал из кресла и прошелся по кабинету. – Во-первых, преступник обладал оружием, которое достать на Земле не так-то просто – дезинтегратор. Регистрационный номер у оружия отсутствует, что говорит о его сборке вне завода. Мы пытаемся в данный момент установить, где оно могло быть изготовлено. Эксперты говорят, сделать это вполне возможно по сравнительному анализу состава материалов и маркировок частей оружия. Но это процесс долгий, и он не дает понимания мотива попытки убийства. Ланге присел на край стола, достал сигарету, прикурил от зажигалки и выпустил в потолок облачко дыма. – Во-вторых, вызывает сомнение психическая неполноценность преступника. Человек с ущербной психикой должен был тонко все спланировать от деактивации системы безопасности до убийства. И это ему практически чисто удалось сделать. В «Скай Секьюрити» подтвердили, что система безопасности была деактивирована удаленно. Насколько я помню, преступник довольно хитрым способом обошел модуль защиты системы и запустил вирус, самоуничтожившийся после перезагрузки всей системы. Вирус, кстати, оставил после себя довольно безобидный код, не позволивший системе завершить перезагрузку до его анализа и удаления – эдакая обманка. На это у системы ушло около десяти минут. Но этого времени вполне хватало на исполнение планов преступника. По крайней мере, спецы из «Скай Секьюрити» уверены в гениальности хакера, отличном знании им систем безопасности и точном расчете, позволившим задержать завершение перезагрузки системы на требуемое ему время. И вот все это вызывает некое смутное ощущение неправильности чего-то, нестыковки. Вы понимаете, о чем я? – Кажется, да, – ответил Дюпон, почесав пальцем переносицу. – Преступник без сучка и задоринки проводит довольно сложную подготовку всей операции – в техническом плане, я имею в виду, – рассчитывает все едва ли не посекундно и рушит собственный план, устраивая истерику и теряя драгоценное время вместо того, чтобы просто нажать на курок и убраться восвояси. – С вами приятно иметь дело, Дюпон, – Ланге растянул губы в улыбке, показав желтоватые от табака зубы. – Вы все схватываете на лету. – Он скинул пепел в простенькую стеклянную пепельницу, стоявшую рядом с ним на столе, и продолжил. – Итак, мы имеем первую странность: приступ истерии при виде Гройсса. Вторая странность заключается в неведении достаточно искушенного в системах безопасности человека о личной защите в кабинете Гройсса. Преступник не мог не заметить, что кабинет оборудован «Броней» от той же «Скай Секьюрити», к тому же он прекрасно должен был быть осведомлен относительно полной автономности «Брони» от общей системы безопасности и что в радиусе ее действия не стоит размахивать оружием и угрожать хозяину кабинета. Однако, – Ланге наставительно поднял указательный палец, – нападающего это не особенно смущает. Что это, забывчивость? Или излишняя самоуверенность? Мне представляется, преступник был почему-то уверен в бездействии системы или в нейтральности ее позиции в отношении него. Даже предположив внезапный нервный срыв у этого человека, его все же нельзя полагать законченным идиотом. Как вы считаете? – Вы правы, комиссар. Все это выглядит достаточно странно, – согласился Дюпон, задумчиво морща лоб. – Но хуже всего то, что преступника не удается идентифицировать. – Разве это возможно в наше время? – изумился Дюпон. – Оказывается, да. Труп страшно изуродован, лица нет. Документы, инп или что-либо иное при нем не обнаружено. Отпечатки пальцев снять не удалось – предплечья, ладони и пальцы ободраны и изуродованы сильными порезами – результат, так сказать, прохода через оконное стекло. По ДНК – никакого результата. – Но как в наше время можно нигде не засветиться с ДНК-идентификатором? – Оказывается, можно. Регистрацию новорожденных с ДНК-Идом ввели всего лет двадцать назад. А этому типу лет пятьдесят по заключению экспертов, и к тому же он нигде не лечился в последнее время, по крайней мере, ни в одной из клиник земного сектора, и не имел ни одного привода в органы правопорядка. – Прямо тень отца Гамлета, а не живой человек! – воскликнул Дюпон, прищелкнув языком. – В точку, Дюпон, – Ланге докурил сигарету, размял ее в пепельнице и вернулся в кресло. – Вот, вкратце, и все дело. Дюпон взглянул на часы и поднялся. – Спасибо огромное, комиссар, – протянул он руку Ланге. – Вы мне очень помогли. – Надеюсь, – с серьезным видом ответил тот, хотя в его голосе слышалась едва заметная ирония. Ланге, не вставая, пожал предложенную руку. – Копию разговора я вам перешлю как и обещал. – Спасибо. Если можно, в виде текста. – Без проблем! Приятно было с вами познакомиться, Дюпон. – Взаимно, всего доброго, – попрощался тот и направился к двери, но около выхода он вдруг обернулся. – Комиссар, не будет ли наглостью попросить скинуть мне заодно и ДНК-идентификатор этого человека. – А зачем он вам? – чуть помедлив и пожевав нижнюю губу, спросил тот. – Пока не знаю. Но вдруг мне что-нибудь удастся обнаружить? – Это было бы очень кстати, – с надеждой в голосе отозвался Ланге. – Хорошо. Что-нибудь еще? – Этого вполне достаточно. И еще раз спасибо, – Дюпон чуть склонил голову в знак благодарности, распахнул дверь и вышел в коридор. Часы показывали без двадцати минут двенадцать. Времени оставалось как раз заскочить домой, разобрать результаты беседы с Ланге, переодеться и лететь в Сканторп за Эмили Пирс. * * * До Сканторпа выходило тридцать пять – сорок минут лету на авиетке. Можно было и быстрее, только стоимость перелета мгновенно возрастала в два, а то и в три раза, поскольку авиетка запрашивала прохождение элит- и бизнес-коридоров. А можно даже и за десять минут – на флаере, но это и вовсе дорогое удовольствие. Дюпон особенно не торопился, и потому выбрал стандартное обслуживание.