Черные бушлаты. Диверсант из будущего
Часть 37 из 71 Информация о книге
— А потом что было? — Кто успел — в лес ушел. Но немцы еще долго по лесу ходили. Многих побили, особенно раненных. Уже после мы тут собрались. Нас больше было. Раненных было человек десять, да и живых столько же. — Куда ж все делись? — Понятно было, что нам к своим с таким грузом уже не уйти. Вот старший лейтенант Коробицын и приказал — раненых оставить тут, а остальным идти к фронту, за помощью. — И ушел? — Ушел и с ним еще пятеро. Мы им почти все оружие отдали, а они нам все продовольствие оставили. Так вот и сидим тут. Несколько человек умерло за это время. Вот мы на дорогу и вышли, а что ж делать-то оставалось? Еды почти нет, медикаментов тоже, бинты и то в воде отстирываем. — Давно они ушли? — Около двух недель. — Судя по всему — не дошли. — Похоже. Хорошо, что мы на вас наткнулись. Может быть теперь легче будет, у вас ведь тут отряд, наверное, есть? — Не обрадую я тебя. Отряда у меня нет. — Как так? А я уж было думал… Кольцов замолк. Видно было, что мои слова выбили у него последнюю надежду. — К фронту я иду, лейтенант. В разведотдел. У меня документы немецкие важные с собой. Их надо срочно нашим доставить. — Так может в деревнях где раненных спрятать можно? — Не думаю. Тут в каждой, почитай, деревне немцев полно. Да, на и сам посмотри. Я вытащил трофейную карту и отдал ее лейтенанту. — Темно тут, может утром? — И то — правда. Утро вечера мудренее. Глядишь и мысль какая умная в голову придет? Однако же поспать всласть так и не пришлось. Чуть стало светать, как я растолкал лейтенанта, он спал в соседнем шалаше. — Давай, лейтенант, буди своих архаровцев и за мной. — Куда? — За кудыкину гору. Грузовик-то мы на дороге оставили? — Ну? — А от него в лес тропа натоптана. Вот поедут утром немцы… Дальше продолжать? — Понял, — сон у него как рукой сняло. — Пять минут. Через несколько минут мы топали по лесу. Слава Богу, что с утра по дороге никто еще не проезжал. Грузовик стоял на месте. — Значит так, бойцы. Дерево — нафиг с дороги. Что хотите, делайте, но чтоб тут его не было. Лейтенант пошли кого-нибудь поискать съезд в лес, чтобы машину туда загнать. — Марченко! Задачу понял? Высокий боец кивнул головой. — Так точно, товарищ лейтенант. — Вот и бегом по дороге, ищи. Боец умчался, а я полез в машину. Постараемся ее завести, метров 200–300 проедет даже и при пустом радиаторе. Минут через десять дерево оттащили в сторону. А еще через минут пятнадцать прибежал и Марченко. — Товарищ лейтенант, там поворотов нет нигде, но метров через двести, прямо у дороги — овраг. Глубокий такой и весь кустами зарос. Кольцов вопросительно на меня посмотрел. — Сойдет и овраг. Возьмите из кузова канистру — слейте бензин из бака, пригодиться. Брезент заберите и накидки, да и тент неплохо бы содрать, не помешает. Еще через несколько минут машина выглядела весьма печально, с содранным тентом, помятым капотом и пробитым бензобаком (кран слива топлива так и не нашли), кое-как заткнутым куском тряпки — прямо хоть сейчас на свалку. Двигатель однако, завелся, хоть и не сразу. Проехав по дороге метров двести, я увидел тот самый овраг. Марченко не соврал, туда и танк ухнул бы без задержки. Распахнув дверь, я выбрался на подножку и вывернул руль. Теперь можно и прыгать. С треском, пробив кусты, грузовик грохнулся вниз. Еще некоторое время работал мотор, потом все стихло. — Лейтенант! — Здесь я! — Пускай бойцы веток нарежут и на дороге подметут. Обочину подправят, чтобы следы были бы не так хорошо видны. Чтоб не сразу машину в овраге засекли. Да и наши следы на дороге неплохо бы подмести. Место, где в лес свернем — снегом присыпать. — Сделаем, — и Кольцов начал отдавать распоряжения. Отойдя в лес, в направлении лагеря, я присел на корягу. Пускай пока бойцы поработают. Они, хоть и недоедавшие, а все моложе меня будут. Хоть клиент мне достался и нехилый (сразу видно, что не карандашом работал раньше), и силушкой его Бог не обидел, а все же возраст — не шутка. Мне еще пилить и пилить, силы беречь надо. Минут через сорок подошел лейтенант с бойцами. Они тащили за собой по снегу срубленные еловые ветки. Еще и снежок небольшой пошел — совсем хорошо. Хилый снегопад, а все же лучше, чем никакой. — Уходим? — Обожди лейтенант, посмотрим еще. Дождемся первых немцев, по ним и поймем, удалась наша маскировка или нет. Прилягте тут пока, вон, хоть на брезент. Бойцы залегли. Молодец лейтенант! Бойцы у него немногословные, приказы выполняют быстро. Неплохой из него командир будет. Если доживёт… Уложив ветки, лейтенант лег на них рядом со мной. — Не помешаю? — Скажешь тоже… — Я смотрю, у вас опыт командования есть. Служить приходилось? — Я и сейчас не в отпуске. — И до какого звания дослужились, если не секрет? — Майор. Лейтенант дернулся, пытаясь встать. — Лежи, лежи, не на плацу. — Товарищ майор… — Тихо, тихо, лейтенант. Не при всех. Не надо. Для всех прочих я — партизан дядя Саша. Лейтенант замолчал, переваривая услышанное. — А вот это — кивнул он на мои татуировки на руках. — Почему? — Будет надо для дела, так я в набедренной повязке здесь качучу спляшу. Не хуже африканского негра. Слышал такое слово — разведка? — А как же! — Вот и соображай. — Так что ж вы тут один делаете? — Это я здесь один. Группа моя отсюда далеко. Да и не все уцелели, к сожалению. — Немцы? — Китайцы! Кто ж ещё? — Трудно было? — По-всякому, лейтенант, по-всякому. И мы им хвоста крутили, и от них прятались, тоже бывало. Голову сложить — особого таланта не надобно. Сберечь, да еще с пользой для дела — другой коленкор.