Четыре всадника раздора
Часть 35 из 53 Информация о книге
– В каком смысле? Машина стояла в гараже. Вы что хотите сказать? – Некто мог войти в гараж и подбросить платок, – пожал Клим плечами. – Боже мой… вы думаете, такое возможно? Выходит, даже в собственном доме я не могу себя чувствовать в безопасности? – Возле вашего офиса есть парковка? Вы там ставите машину? – У нас подземный паркинг. – Видеокамеры есть? – Наверное. Собственно, я не в курсе… За офисом закреплены несколько мест, остальные сотрудники ставят машины на улице. – Видеокамеры необходимо проверить. Сможете договориться? – Конечно. Скажу, что разбили зеркало. Возле ресторана парковка под наблюдением. Но… вы же понимаете… – Мы проверим, возможно ли было вскрыть вашу машину, не привлекая внимания. Итак, подземный паркинг, парковка перед рестораном и ваш гараж. Ключи от гаража не теряли? – Разумеется, нет, – обиделся Зорин. – Теперь второй вопрос. Откуда мог взяться платок? В день исчезновения ваша жена была в нем? – Нет, – поморщился Зорин. – Домработница подробно описала, во что была одета Нелли… никакого платка. – Значит, он исчез из ее гардероба уже позднее? – Или раньше. Почему нет? – Вы хотите сказать, кто-то тщательно готовил преступление и уже тогда намеревался вас подставить? – Вот именно. – Вы кого-то подозреваете? – Нет. И еще раз нет. Я подозреваю всех. И никого конкретно. Вчерашний друг может оказаться врагом. Такое ведь случалось, а я… я не знаю, что думать, где искать. – У вашей дочери был питомец? – спросила я. – Что? – казалось, глаза Зорина вылезут из орбит. – Какой еще питомец? – Кошка, собака, попугай, которые умерли? – Нет. Что за вопрос? – Вы совершенно уверены в этом? – У меня аллергия. Никаких питомцев. Почему вы спрашиваете о моей дочери? – У вас с ней близкие отношения? – не отставала я. – Разумеется. У нас нормальные отношения. Она хороший ребенок, послушный, серьезный… – Вас вызывали в школу по поводу синяков на ее теле? Физиономия Зорина пошла пятнами. – Дочка подралась с одноклассником. Кто из нас не дрался в детстве? – Но педагоги были уверены, никакой драки в стенах школы не было. Все произошло в другом месте. – Они просто хотели уйти от ответственности. Обычное дело. – То есть в вашем доме никаких происшествий не было? Вот тогда Зорин испугался. Я чувствовала, как на смену раздражению, нежеланию отвечать на вопросы, которые он считал не относящимися к делу, пришел страх. – Оставьте мою дочь в покое, – по слогам произнес он. – Смею заметить, это вы пришли к нам за помощью, – произнес Бергман. – Да, но при чем здесь моя дочь? Не думаете же вы… – Он вдруг замолчал. – Мы пытаемся прояснить кое-какие моменты. И ничего больше. – Я не знаю, что за моменты вы имеете в виду. Моя дочь… – Ваша дочь рассказала своему другу, что мать пыталась ее задушить. И только ваше вмешательство спасло ее. – Какому другу? У нее что, есть парень? – Друг, господин Зорин. Просто друг. В таком возрасте многие дети все еще дружат. – Я понимаю, что это выглядит странно, но… девочки часто предаются фантазиям. – Однако синяки на теле – реальность. – Я консультировался по этому поводу. Сила самовнушения может быть такой, что… – Он замер и вполне отчетливо чертыхнулся. – Значит, эпизод, о котором рассказала ваша дочь, имел место? – задала я вопрос. – Однажды я проснулся от ее крика, – неохотно заговорил Зорин и потер лицо рукой. – Бросился к дочери и застал ее в истерике. Она рассказала эту нелепую историю. Разумеется, меня это напугало. Особенно когда я увидел синяки на ее руках и шее. Я хотел отвезти ее к врачу. Потом решил, будет только хуже. Если дать ей возможность успокоиться, забыть, все наладится. Врачи ни черта не понимают в таких вещах. Я… я прошел все это с ее матерью, и не хотел, чтобы все повторилось с моим ребенком. – У вашей первой жены были галлюцинации? – Моя первая жена совершенно спятила. Все началось с увлечения всякой чертовщиной. Книги дурацкие, какие-то свечи, заговоры. Я много работал и поначалу странностей не замечал. Закончилось все это скверно. В один прекрасный день она исчезла, бросив дочь в парке. Слава богу, что с ребенком ничего не случилось. Надо было сразу выбросить все ее вещи, все, что напоминало о ней. Особенно эти книги. Но… времени ни на что не хватало. Я велел все убрать наверх, в одну из комнат. Запер на ключ. Потом и ключ не убирал, он торчал в замке, чтоб домработница могла убраться. Честно говоря, я и думать забыл… Пока не увидел свою дочь с книгой из библиотеки матери. Проще всего было запретить ей… Но запретный плод всегда сладок. И я попытался поговорить. Сказал, это всего лишь сказки, и относиться к ним надо соответственно. Мне показалось, она все поняла правильно. А потом вдруг ночью этот крик и совершенно нелепый рассказ: Инга видела мать, которая пыталась ее задушить. Мы опять поговорили, и я пригрозил, что, если она продолжит интересоваться всей этой чертовщиной, нам придется обратиться к врачам. – Ваша первая жена лежала в психиатрической больнице? – Не один раз, к сожалению. После больницы какое-то время все было нормально, потом повторялось. – Это началось после рождения дочери? – Началось раньше, а рождение дочери… да, самочувствие жены значительно ухудшилось. Послеродовая депрессия на фоне ее… увлечений. В общем, добром это не кончилось. Теперь я стараюсь всеми силами оградить от этого дочь. Это понятно? – Но книги вашей жены все еще в доме? – Я не мог их просто взять и выкинуть. В конце концов, это память о ее матери. Инга могла расценить это как неуважение. Слушая его, я почему-то подумала: причина в элементарной жадности. В конце концов, книги денег стоили. А Зорин между тем продолжил: – Но теперь я принял решение: завтра же снесу на помойку всю эту дрянь. – Сколько человек сейчас живет в доме? – спросила я. – Я, дочь… – И все? – Ах, ну да… прабабушка Инги, вы, должно быть, ее имеете в виду? – Прабабушка вашей первой жены живет в вашем доме? – Что в этом удивительного? В конце концов, это близкий Инге человек. И Вера Андреевна совершенно одинока. Жила одна, в другом городе. Вы знаете, сколько сейчас мошенников, которые вьются возле одиноких старух? Запросто оставят без квартиры и денег и попросту выбросят на улицу. Она, ко всему прочему, плохо видит. Вот я и поселил ее наверху. Рядом с Ингой. Там ей никто не мешает. Она даже не каждый день выходит из комнаты. – С Ингой они ладят? – спросила я. – Конечно, это ведь ее прабабушка. – И как давно она живет в доме? – Чуть больше месяца. Признаться, я выписал ее сразу после этой дикой истории с призраком. – То есть это случилось незадолго до исчезновения вашей жены? – Ну да… – Евдокия Семеновна ничего о вашей родственнице не знает. Но ведь Нелли должна была ей рассказать? – Нелли? Вы не представляете, как мало все это интересовало мою жену. Наверх она вообще не поднималась. И, скорее всего, тут же забыла про гостью. Я же говорил, Вера Андреевна почти все время проводит у себя. – А с головой у старухи все в порядке? – вмешался Клим. – Если вы имеете в виду… все в порядке. Ни она, ни мать Иды психическими расстройствами не страдали. Это позволяет надеяться: с моей дочерью все будет хорошо. – Вернемся к недавним событиям, – предложил Бергман. – Вы всегда встречаетесь с вашей подругой на ее территории? У вас ведь есть квартира?