Что я знаю о работе кофейни
Часть 19 из 19 Информация о книге
Если вы пока не знакомы с такими таблицами, попросите кого-нибудь из своих друзей помочь вам – и тогда вы будете держать ситуацию под контролем, ничего не упуская. Со временем мой вариант стал более сложным, и наверняка это произойдет и с вашим, но суть дела от этого не меняется. Благодарности В первую очередь я хочу выразить признательность членам моей семьи. При их поддержке я смог написать эту книгу, и все, чего я достиг, стало возможным благодаря их силе, терпению и изредка – критическим замечаниям. Моя жена Ивонна не только всячески поддерживала мою затею, но и помогла продержаться первые несколько месяцев: в свой обеденный перерыв она ежедневно приходила мыть посуду в мини-кафе, которое я обслуживал в одиночку. Она обладает бесконечным терпением и всегда готова прийти мне на помощь. Забавные выходки Оскара, Даллана и Бойна помогают мне расслабиться, Джилл возглавляет группу поддержки, а Иэн, воплощение непоколебимой силы, служит мне примером. Мои родители научили меня всему, что позволило мне воплотить в жизнь свои планы, и без Лео и Гер я не добился бы столь многого. Спасибо, что вы научили меня видеть важное и смеяться над прочим. Стиву Лейтону, который рискнул поддержать меня, когда мог найти занятие получше, я благодарен за то, что он стал мне другом и деловым партнером. Я до сих пор отрицаю, что работал официантом в коктейль-баре, когда с ним познакомился. Бизнес не был бы бизнесом без Тревора О’Ши, Косимо Либардо и Джеймса Хоффмана, которые поддерживали меня, давали мне советы, сочувствовали – а порой задавали хорошую взбучку. Спасибо Питу Уильямсу, Мэтту Пергеру, Деклану Багналлу, Фионе Макхью, Рейчел Ферт, Дэну Хегарти, Полу Стэку, Геру О’Донохоу, Питеру Дор-Смиту, Дэвиду Уолшу, Эрин Мейстер, Карлу Перди, Дженн Руголо, Мартину Кирнану, Стефану Моррисси и моим сокурсникам и преподавателям в Школе бизнеса Майкла Смерфита – за советы и отклики в процессе создания этой книги, и не только. Тем, с кем я сроднился в Nuova Simonelli, – в первую очередь Микеле, Лауро, Джованни, Мауро, Нандо и Марко, – я признателен за перспективы, которые вы открыли передо мной. Без опыта, который я приобрел благодаря World Coffee Events, мне пришлось бы туго, и я надеюсь, что Speciality Coffee Association ждет большое будущее. Спасибо моему редактору Иэну Ламонту, который умеет тщательно, но при этом бережно работать над текстом, а также Конору и Дэвиду из WorkGroup, которым каждый раз удавалось сделать мои мысли более презентабельными. Я глубоко благодарен всем работникам 3fe – бывшим и нынешним: меня всегда удивляло, как охотно вы участвуете в любых наших начинаниях. То, что вы держите в руках эту книгу, – это уже победа. И наконец, я хочу сказать спасибо жителям Дублина и всем нашим клиентам – за то, что вы создали лучший на свете город для ведения бизнеса. * * * notes Примечания 1 Спешелти-кофе (англ. specialty coffee) – товарная категория кофе премиум-класса. Характеризуется не только высочайшими требованиями к качеству исходного сырья, но и предполагает особую культуру выращивания, обработки, обжарки и приготовления кофе. – Примеч. ред. 2 Автор описывает ситуацию 2017 г. – Примеч. ред. 3 Коллективный блог, статьи которого посвящены путешествиям, технологиям, фантастике, гаджетам и другим темам. – Примеч. перев.
Перейти к странице: